ويكيبيديا

    "والولايات الأخرى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and other mandates
        
    • and other states
        
    In addition, the Special Adviser oversees and guides the activities of the Division for the Advancement of Women in the implementation of the Platform for Action and other mandates. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشرف المستشارة الخاصة وتوجه أنشطة شعبة النهوض بالمرأة لدى تنفيذ منهاج العمل والولايات الأخرى.
    Delete the words " and other mandates in the area of sustainable development " at the end of the paragraph. UN تحذف عبارة " والولايات الأخرى في مجال التنمية المستدامة " الواردة في نهاية الجملة.
    Human Rights Council mandates for new activities and other mandates requiring additional resources in 2010-2011 proposed to be accommodated within existing appropriation in the biennium 2010-2011a UN ولايات مجلس حقوق الإنسان بشأن الأنشطة الجديدة والولايات الأخرى التي تتطلب موارد إضافية للفترة 2010-2011 المقترح تغطيتها من الاعتمادات المخصصة لفترة السنتين 2010-2011(أ)
    Human Rights Council mandates for new activities and other mandates requiring additional resources in 2010-2011 proposed to be accommodated within existing appropriation in the biennium 2010-2011a UN ولايات مجلس حقوق الإنسان بشأن الأنشطة الجديدة والولايات الأخرى التي تتطلب موارد إضافية للفترة 2010-2011 المقترح تغطيتها من الاعتمادات المخصصة لفترة السنتين 2010-2011(أ)
    Taraba and other states most affected by the sect had the worst performance. UN وسُجل أسوأ أداء في تارابا والولايات الأخرى الأكثر تضررا من الجماعة.
    298. There are also eight Internet service providers (ISPs) which provide free access to the Internet and work in the state of Khartoum and other states. UN 298- أيضاً يوجد بالسودان 8 شركات لتقديم خدمات الاتصال بشبكة الإنترنت مجاناً. وتعمل هذه الشركات على مستوى ولاية الخرطوم والولايات الأخرى.
    (b) Regularly share ongoing and planned activities of participating organizations within the framework of relevant United Nations and other mandates with a view to identifying possible areas for collaboration and synergy; UN (ب) التبادل المنتظم للمعلومات عن الأنشطة الجارية والأنشطة المقررة للمؤسسات المشاركة في إطار ولايات الأمم المتحدة والولايات الأخرى ذات الصلة بالموضوع من أجل تحديد مجالات التعاون والتآزر الممكنة؛
    Delete the words " and other mandates in the area of sustainable development " after the words " World Summit on Sustainable Development " at the end of the paragraph. UN تحذف عبارة " والولايات الأخرى في مجال التنمية المستدامة " الواردة في نهاية الجملة بعد عبارة " مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة " .
    2. Calls upon the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to continue to implement fully the recommendations contained in paragraph 2 of its resolution 48/44 B of 10 December 1993 and other mandates as established by the General Assembly; UN 2 - تهيب بالأمين العام أن يواصل، فيما يتعلق بسياسات وأنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام، التنفيذ الكامل للتوصيات الواردة في الفقرة 2 من قرارها 48/44 باء المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1993 والولايات الأخرى التي حددتها الجمعية العامة؛
    2. Calls upon the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to continue to implement fully the recommendations contained in paragraph 2 of its resolution 48/44 B of 10 December 1993 and other mandates as established by the General Assembly; UN 2 - تدعو الأمين العام إلى أن يواصل، فيما يتعلق بسياسات وأنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام، التنفيذ الكامل للتوصيات الواردة في الفقرة 2 من قرارها 48/44 باء المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1993 والولايات الأخرى التي حددتها الجمعية العامة؛
    2. Calls upon the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to continue to implement fully the recommendations contained in paragraph 2 of its resolution 48/44 B of 10 December 1993 and other mandates as established by the General Assembly; UN 2 - تهيب بالأمين العام إلى أن يواصل، فيما يتعلق بسياسات وأنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام، التنفيذ الكامل للتوصيات الواردة في الفقرة 2 من قرارها 48/44 باء المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1993 والولايات الأخرى التي حددتها الجمعية العامة؛
    86. Emphasizes the important contribution that the regional commissions are making towards the implementation of the development agenda and other mandates given to them arising from the outcome of the Millennium Summit and other major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields; UN 86 - تشدد على أهمية ما تقدمه اللجان الإقليمية من إسهام في سبيل تنفيذ خطة التنمية والولايات الأخرى المسندة إليها والمنبثقة من نتائج مؤتمر قمة الألفية() وغيره من المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما؛
    From the Summit Outcome and other mandates stemming from the General Assembly, as well as the Economic and Social Council and the Commission on Population and Development, areas of priority for the years ahead have been identified in migration issues, HIV/AIDS, reproductive health and population ageing. UN وانطلاقا من نتائج مؤتمر القمة والولايات الأخرى الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة السكان، جرى تحديد مجالات الأولوية للسنوات المقبلة بالنسبة لقضايا الهجرة، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والصحة الإنجابية، وشيوخة السكان.
    86. Emphasizes the important contribution that the regional commissions are making towards the implementation of the development agenda and other mandates given to them arising from the outcome of the Millennium Summit and other major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields; UN 86 - تشدد على الإسهام الهام الذي تقدمه اللجان الإقليمية في سبيل تنفيذ خطة التنمية والولايات الأخرى المسندة إليها والمنبثقة عن نتائج مؤتمر قمة الألفية() وغيره من المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما؛
    58. Emphasizes the important contribution that regional commissions are making towards the implementation of the development agenda and other mandates given to them arising from the outcome of the Millennium Summit, the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development and other major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields; UN 58 - تشدد على أهمية ما تقدمه اللجان الإقليمية من إسهام في سبيل تنفيذ خطة التنمية والولايات الأخرى المسندة إليها والمنبثقة من الوثائق الختامية لمؤتمر قمة الألفية والمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية وغيرهما من المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما؛
    (d) Enhanced involvement of major groups in the work of the Commission and in sustainable development activities in general, including enhanced contribution of major groups to the implementation of Agenda 21, outcomes of the World Summit on Sustainable Development and other mandates in the area of sustainable development UN (د) تعزيز مشاركة المجموعات الرئيسية في أعمال اللجنة وفي أنشطة التنمية المستدامة بوجه عام، بما في ذلك تعزيز مساهمة المجموعات الرئيسية في تنفيذ جدول أعمال القرن 21، ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، والولايات الأخرى في مجال التنمية المستدامة
    58. Emphasizes the important contribution that regional commissions are making towards the implementation of the development agenda and other mandates given to them arising from the outcome of the Millennium Summit, the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development and other major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields; UN 58 - تشدد على أهمية ما تقدمه اللجان الإقليمية من إسهام في سبيل تنفيذ خطة التنمية والولايات الأخرى المسندة إليها والمنبثقة من الوثيقة الختامية لمؤتمر قمة الألفية والمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية وغيرهما من المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما؛
    6. As can be noted from annex II to the present report, the Secretary-General has been requested to implement various decisions and resolutions of the Human Rights Council, adopted at its tenth through fifteenth sessions, and other mandates relating to human rights issues which have financial implications for the programme budget for the biennium 2010-2011 estimated at a total net amount of $7,092,100. UN 6 - وكما يُلاحظ من المرفق الثاني للتقرير الحالي، طُلب إلى الأمين العام تنفيذ مختلف قرارات مجلس حقوق الإنسان ومقرراته، التي اعتمدها في دوراته من العاشرة حتى نهاية الخامسة عشرة، والولايات الأخرى ذات الصلة بقضايا حقوق الإنسان، التي تترتب عليها آثار مالية في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 تُقدر بمبلغ صاف مجموعه 100 092 7 دولار.
    44. The Committee recommends that in the State of Chiapas and other states in the region, the State party supervise and regulate the role of military or paramilitary forces in order to guarantee that development and social assistance programmes are implemented with the active participation of the populations concerned and without the interference of armed forces. UN 44- توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف في ولاية شياباس والولايات الأخرى في المنطقة بالإشراف على دور القوات المسلحة وشبه المسلحة وتنظيم دورها عملاً على ضمان مشاركة السكان في برامج التنمية والمساعدة الاجتماعية وتنفيذها دون تدخل من القوات المسلحة.
    In addition, 3 media trips and travel of over 70 international and national media representatives were organized, as well as 5 two-day workshops targeting over 520 civil society members/community-based organizations in Khartoum, the sectors and other states were conducted. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم تنظيم 3 رحلات لوسائط الإعلام وسفر أكثر من 70 ممثلاً عن وسائط الإعلام الدولية والوطنية؛ وعقد خمس حلقات عمل مدة كل منها يومين تستهدف أكثر من 520 من أعضاء المجتمع المدني/المنظمات الأهلية في الخرطوم والقطاعات والولايات الأخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد