ويكيبيديا

    "واﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Executive Secretary of the Economic Commission
        
    • and the Economic Commission
        
    • and Executive Secretary of the Economic Commission
        
    • and the Executive Secretary of the Economic
        
    Discussions and negotiations with the host Government were continuing and both the Legal Counsel and the Executive Secretary of the Economic Commission for Africa (ECA) had been addressing the issue. UN وما زالت المناقشات والمفاوضات جارية مع الحكومة المضيفة وتولى معالجة هذه المسألة كل من المستشار القانوني واﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا.
    A Steering Committee for the Initiative is chaired by the Administrator of UNDP and the Executive Secretary of the Economic Commission for Africa. UN وشُكلت لجنة توجيهية للمبادرة برئاسة المدير اﻹداري لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻹفريقيا.
    With the active involvement of the Department, a live satellite-link was set up so that the Secretary-General, the President of the World Bank and the Executive Secretary of the Economic Commission for Africa (ECA) could jointly launch the Initiative. UN ومن خلال المشاركة النشطة من اﻹدارة أقيمت وصلة ساتلية حية لكى يتمكن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ورئيس البنك الدولي واﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا من الشروع معا في هذه المبادرة.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe on the project for a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن مشروع الوصلة الثابتة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق
    26 Statements were made by the Executive Secretaries of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific and the Economic Commission for Europe. UN 26 - وألقى بياناً كل من الأمين التنفيذي للجنة الاجتماعية والاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا.
    United Nations Under-Secretary-General and Executive Secretary of the Economic Commission for Africa UN والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    The official launch has marked the start of a political mobilization process that will continue for one year under the co-chairmanship of the Administrator and the Executive Secretary of the Economic Commission for Africa. UN وقد آذن التنفيذ الرسمي للمبادرة ببدء عملية تعبئة سياسية ستتواصل لفترة سنة ويشترك في رئاستها مدير البرنامج واﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا.
    ACC will monitor the implementation of the Special Initiative through a steering committee co-chaired by the Administrator of UNDP and the Executive Secretary of the Economic Commission for Africa (ECA). UN وسترصد لجنة التنسيق اﻹدارية تنفيذ المبادرة الخاصة من خلال لجنة توجيهية يرأسها مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا.
    2. The first three segments were moderated by the United Nations High Commissioner for Human Rights, the Executive Secretary of the Economic Commission for Europe and the Secretary-General of the Conference on Disarmament, respectively. UN ٢ - وقد أدارت المناقشة في اﻷجزاء الثلاثة اﻷولى مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان، واﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷوروبا، واﻷمين العام لمؤتمر نزع السلاح، على التوالي.
    18. The representative of the International Labour Organization, the Executive Secretary of the Economic Commission for Europe and the representatives of the World Bank and the International Monetary Fund also made statements. UN ١٨ - وأدلى ببيانات أيضا ممثل منظمة العمل الدولية واﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷوروبا وممثلا البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    18. The representative of the International Labour Organization, the Executive Secretary of the Economic Commission for Europe and the representatives of the World Bank and the International Monetary Fund also made statements. UN ١٨ - وأدلى ببيانات أيضا ممثل منظمة العمل الدولية واﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷوروبا وممثلا البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    8. At the same meeting, statements were made by the Director-General of the United Nations Industrial Development Organization, the Under-Secretary-General for Development Support and Management Services and the Executive Secretary of the Economic Commission for Africa. UN ٨ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية، ووكيل اﻷمين العام لخدمات الدعم والادارة من أجل التنمية، واﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا.
    Statements were also made by the Executive Director of the International Trade Centre, the Executive Coordinator of the United Nations Volunteers, the Under-Secretary-General for Development Support and Management Services of the United Nations Secretariat, the Executive Secretary of the Economic Commission for Africa and the Director of the United Nations Development Fund for Women. UN وأدلى ببيانات أيضا المدير التنفيذي لمركز التجارة الدولية، والمنسق التنفيذي لمتطوعي اﻷمم المتحدة، ووكيل اﻷمين العام لخدمات الدعم والادارة من أجل التنمية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، واﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لافريقيا، ومديرة صندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة.
    The economic situation in Africa is critical and in recognition of this, the Secretary-General has introduced the United Nations System-wide Special Initiative for Africa, coordinated by the Administrator and the Executive Secretary of the Economic Commission for Africa (ECA). UN والوضع الاقتصادي في أفريقيا وضع حرج، وإدراكا لهذه الحالة اتخذ اﻷمين العام المبادرة الخاصة على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة من أجل أفريقيا، وينسق هذه المبادرة مدير البرنامج واﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا.
    It has therefore been decided to seek to fulfil the United Nations public information needs in Addis Ababa through enhanced cooperation between the Department of Public Information and the Economic Commission for Africa (ECA), a subject of several consultations between the Under-Secretary-General for Communications and Public Information and the Executive Secretary of ECA. UN ولذلك، تقرر السعي إلى تلبية احتياجات الإعلام للأمم المتحدة في أديس أبابا عن طريق تعزيز التعاون بين إدارة شؤون الإعلام واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، وهو ما كان موضوعا لمشاورات عديدة بين وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    The Council will also have before it the report of the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe on the project for a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar (Council resolution 2007/16). UN وسيُعرض على المجلس تقرير الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن مشروع الربط القار بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق (قرار المجلس 2007/16).
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe on the project for a Europe-Africa fixed link through the Strait of Gibraltar (Council resolution 2007/16) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا عن مشروع الوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق (قرار المجلس 2007/16)
    114. The dialogue was chaired by the President of the Council and moderated by Ján Kubiš, Under-Secretary-General and Executive Secretary of the Economic Commission for Europe and current Coordinator of the United Nations regional commissions. UN 114 - وتولى رئاسة الحوار رئيس المجلس، وأداره يان كوبيس، وكيل الأمين العام والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا والمنسق الحالي للجان الإقليمية التابعة للأمم المتحدة.
    The opening statements were also made by H.E. Dr. Maxwell Mkwezalamba, Commissioner for Economic Affairs, African Union Commission and H.E. Mr. Abdoulie Janneh, Under-Secretary-General and Executive Secretary of the Economic Commission for Africa. UN وأدلى ببيانات افتتاحية أيضاً كل من سعادة الدكتور ماكسويل مكويزالامبا، مفوض الشؤون الاقتصادية بمفوضية الاتحاد الأفريقي، وسعادة السيد عبد الله جانيه، وكيل الأمين العام والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    118. The dialogue was chaired by the President of the Council and moderated by Ján Kubiš, Under-Secretary-General and Executive Secretary of the Economic Commission for Europe and current Coordinator of the United Nations regional commissions. UN 118 - وتولى رئاسة الحوار رئيس المجلس، وأداره يان كوبيس، وكيل الأمين العام والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا والمنسق الحالي للجان الإقليمية التابعة للأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد