ويكيبيديا

    "وباندوندو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Bandundu
        
    For the purposes of the technical assessment mission, the western provinces were defined as Equateur, Bandundu, Kasai Occidental, Kasai Oriental and Bas-Congo. UN ولأغراض بعثة التقييم، فإن المحافظات الغربية هي إكواتور وباندوندو وكاساي الغربية وكاساي الشرقية والكونغو السفلى.
    Two provinces where the security situation is more stable, Bas-Congo and Bandundu, are only monitored by military observer teams. UN وتكتفي أفرقة المراقبين العسكريين برصد مقاطعتين أكثر استقرارا من الناحية الأمنية، الكونغو السفلى وباندوندو.
    It covers the provinces of Kasaï-Occidental, Kasaï-Oriental, Bas-Congo, Bandundu, Katanga and Kinshasa for a two-year period. UN ويستغرق تنفيذ المشروع سنتين وهو يشمل مناطق كازاي ومقاطعات الكونغو السفلى وباندوندو وكاتانغا وكينشاسا.
    9 provincial mechanisms were established in Equateur, Kasai Orientale, Kasai Occidental, Bandundu and Bas Congo as part of peace consolidation initiatives to strengthen the institutional architecture in a decentralized manner UN أنشئت 9 آليات تعمل على مستوى المقاطعات في أكواتور، وكاساي أورينتال وكاساي أوكسيدنتال وباندوندو والكونغو السفلى كجزء من مبادرات توطيد السلام الرامية إلى تعزيز الهيكل المؤسسي بطريقة لا مركزية
    Through monthly meetings with senior military officials at Kinshasa and in the field offices on cases of grave abuses pertaining to Équateur, North Kivu, South Kivu, Orientale and Bandundu Provinces UN من خلال اجتماعات شهرية مع كبار المسؤولين العسكريين في كينشاسا وفي المكاتب الميدانية عن حالات الانتهاكات الخطيرة في مقاطعات إكواتور وكيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وأورينتال وباندوندو
    The incumbents would support the increased passenger and cargo movement activity resulting from the support to the elections in Kinshasa, Entebbe and in the field offices of Gemena, Kananga, Bukavu, Kamina and Bandundu as well as in Johannesburg. UN وسيدعم شاغلو هذه الوظائف النشاط المتزايد لحركة الركاب والشحنات الناتج عن دعم الانتخابات في كينشاسا، وعنتيبي، والمكاتب الميدانية في جيمينا، وكانانغا، وبوكافو، وكامينا، وباندوندو وكذلك في جوهانسبرغ.
    48 training sessions on border control to Congolese national police units in Bas-Congo, Bandundu, Kasai Occidental and Katanga UN 48 دورة تدريبية بشأن مراقبة الحدود لفائدة وحدات الشرطة الوطنية الكونغولية في مقاطعات كونغو السفلى وباندوندو وكاساي الغربية وكاتانغا
    In both North and South Kivu, as well as in Equateur, Kasai Occidental and Kasai Oriental, Bandundu and Kinshasa Provinces, an increase in the incidence of sexual violence by civilians has been observed. UN ولوحظت زيادة في حوادث العنف الجنسي بواسطة المدنيين في كل من كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية فضلا عن مقاطعات الاستوائية وكاساي الغربية والشرقية وباندوندو وكينشاسا.
    :: 48 training sessions on border control to Congolese national police units in Bas-Congo, Bandundu, Kasai Occidental and Katanga UN :: 48 دورة تدريبية بشأن مراقبة الحدود لفائدة وحدات الشرطة الوطنية الكونغولية في مقاطعات كونغو السفلى وباندوندو وكاساي الغربية وكاتانغا
    The lower output was attributable to the lack of committees chaired by local Police nationale congolaise chiefs in Bunia, Kikwit, Lubumbashi, Bandundu for the period from January to June 2008 UN يعزى انخفاض الناتج إلى عدم وجود لجان شرطة وطنية يرأسها قادة شرطة محليون في كل من بونيا وكيكويت ولوبومباشي وباندوندو خلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه 2008
    The other six Judicial Officers (P-3) would be deployed in Matadi, Bandundu, Mbandaka, Mbuji-Mayi (also covering Katanga), Kindu, Kisangani, Lubumbashi and Kalemie. UN وسيرسل الموظفون القضائيون الستة الآخرون (ف-3) إلى ماتادي وباندوندو ومبانداكا ومبوجي - مايي (تشمل أيضاً كاتانغا) وكيندو وكيسانغاني ولوبومباشي وكاليمي.
    Refugees from Angola and the Republic of the Congo continue to arrive in Katanga, Bas Congo and Bandundu provinces of the Democratic Republic of the Congo and a reduced but continuing flight of refugees from the Democratic Republic of the Congo are entering the United Republic of Tanzania and Zambia. UN ولا يزال اللاجئون من أنغولا وجمهورية الكونغو يتوافدون على أقاليم كاتانغا والكونغو السفلي وباندوندو بجمهورية الكونغو الديمقراطية، بينما يتقاطر اللاجئون من جمهورية الكونغو الديمقراطية على جمهورية تنزانيا المتحدة وزامبيا بأعداد محدودة ولكن باستمرار.
    - Garamba (Orientale province) - North and South Salonga (Équateur, Kasaï and Bandundu) UN - غارمبا )اﻹقليم الشرقي( - شمال وجنوب سالونغا )أكواتورو كاساي وباندوندو(
    In this connection, MONUC completed joint assessments with the United Nations country of the western provinces of Kasai Occidental, Kasai Oriental, Equateur, Bandundu, and Bas-Congo, aimed at mapping existing capacities and establishing a baseline for the progressive handover. UN وفي هذا الصدد، انتهت البعثة من إجراء تقييمات مشتركة مع فريق الأمم المتحدة القطري لمقاطعات غربية هي كاساي الغربية وكاساي الشرقية وإكواتور وباندوندو والكونغو السفلى، وذلك لمسح القدرات الموجودة ووضع خط الأساس لعملية التسليم التدريجي.
    This new brigade was created by combining the former Sector 1 headquarters and the neutral force, and will be responsible for operations in Kinshasa and the provinces of Bas-Congo, Bandundu, Equateur and the Kasaïs. UN وأنشئ هذا اللواء الجديد بدمج مقر القطاع 1 سابقا والقوة المحايدة، وسيتولى المسؤولية عن العمليات في كينشاسا وأقاليم با - كونغو وباندوندو وإيكاواتور وكاسايس.
    The higher output resulted from collaboration mechanisms that were reactivated with State actors, notably in the eastern provinces, in Mbuji-Mayi and in Bandundu and Équateur Provinces and in light of the human rights situation in the Kivu Provinces UN ارتفاع عدد الاجتماعات ناجم عن آليات التعاون التي أعيد تنشيطها مع الجهات الحكومية، ولا سيما في المقاطعات الشرقية، ومقاطعات مبوجي - مايي وباندوندو وإكواتور وفي ضوء حالة حقوق الإنسان في إقليمي كيفو
    Vaccinations are planned in May for the remaining affected provinces, including Bas-Congo, Kasaï Occidental and Bandundu. UN ومن المقرر القيام بحملات تطعيم في أيار/مايو في المقاطعات المتضررة المتبقية ومن بينها كونغو السفلى وكاساي الغربية وباندوندو.
    In keeping with the Constitution, the Government of the then Prime Minister Adolphe Muzito, as well as the governors of Bas-Congo, Bandundu and Orientale provinces, who had won seats in the National Assembly, subsequently resigned from their functions. UN وتمشيا مع الدستور، قدم في وقت لاحق كل من حكومة رئيس الوزراء آنذاك أدولف موزيتو وكذلك حاكمو با - كونغو وباندوندو ومقاطعة أورينتال الذين فازوا بمقاعد في الجمعية الوطنية استقالتهم من وظائفهم.
    22 July: in Kinshasa, eight persons were sentenced to death, one in absentia, for belonging to a sect allegedly associated with King Misele Nsemi Lubadika, who advocates the secession of the regions of Kinshasa, Bas—Congo and Bandundu. UN وفي 22 تموز/يوليه في كينشاسا: صدرت أحكام بالإعدام على 8 أشخاص، منها حكم صدر غيابياً، للانتماء إلى طائفة تدعى الملك ميزيلي إنسيمي لوباديكا، الذي أعلن نفسه " الملك ميزيلي " ، ويؤيد انفصال مناطق كينشاسا، والكونغو الأسفل وباندوندو.
    22 July, in Kinshasa, eight persons, one of whom was sentenced in absentia for belonging to a sect allegedly associated with King Misele Nsemi Lubadika, the self-proclaimed “King Misele,”who advocates the secession of the regions of Kinshasa, Bas-Congo, and Bandundu. UN وفي ٢٢ تموز/يوليه في كنشاسا: صدرت أحكام باﻹعدام على ٨ أشخاص، منها حكم صدر غيابيا، للانتماء إلى طائفة تدعى الملك ميزيلي إنسيمي لوباديكا، الذي أعلن نفسه " الملك ميزيلي " ، ويؤيد انفصال مناطق كنشاسا، والكونغو اﻷسفل وباندوندو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد