ويكيبيديا

    "وبدأت محاكمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • trial commenced
        
    • trial began
        
    • trial started
        
    • the trial of
        
    The Zigiranyirazo trial commenced on 3 October 2005. The Prosecution closed its case in late June 2006. UN وبدأت محاكمة زيغيرانييرازو في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2005، وأنهى الادعاء مرافعته في أواخر عام 2006.
    The Zigiranyirazo trial commenced on 3 October 2005 and the Prosecution closed its case in late 2006. UN وبدأت محاكمة زيغيرانييرازو في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2005، وأنهي الادعاء مرافعته في أواخر عام 2006.
    Mr. Sannikov's trial commenced on 27 April 2011. UN 11- وبدأت محاكمة السيد سنّيكوف في 27 نيسان/أبريل 2011.
    10. Mr. Gusmao's trial began at Dili in February 1993. UN ١٠ - وبدأت محاكمة السيد غسمان في ديلى في شباط/فبراير ١٩٩٣.
    A war crimes trial began in the case of a former KLA zone commander, who is also reputedly a major organized crime figure. UN وبدأت محاكمة جرائم حرب في قضية لقائد منطقة سابق من قادة جيش تحرير كوسوفو، وهو معروف أيضا بكونه من الشخصيات المشهورة بالجريمة المنظمة.
    The Gacumbitsi trial started on 28 July 2003, and judgement was delivered on 17 June 2004 after 31 trial days. UN وبدأت محاكمة غاكومبيتسي في 28 تموز/يوليه 2003، وصدر الحكم في 17 حزيران/يونيه 2004 بعد 31 يوما من المحاكمة.
    16. the trial of Mr. Katanga and Mr. Ngudjolo started on 24 November 2009 before Trial Chamber II. The prosecution concluded its presentation of live evidence in the case on 8 December 2010. UN 16 - وبدأت محاكمة السيد كاتانغا والسيد نغودجولو في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 أمام الدائرة الابتدائية الثانية. واختتم الادعاء عرضه للإفادات الحية في هذه القضية في 8 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    The Rukundo trial commenced on 15 November 2006. UN وبدأت محاكمة روكوندو في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    The Rukundo trial commenced on 15 November 2006 and the Prosecution case has concluded. UN وبدأت محاكمة روكوندو في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، وانتهى فيها الادعاء من مرافعته.
    A terrorism trial commenced in the case of two Kosovo Albanians accused of leading an ethnic Albanian extremist group that advocates the armed insurrection in the Albanian-majority area of the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN وبدأت محاكمة بتهمة الإرهاب في قضية لألبانيين اثنيـن اتـُّـهمـا بقيادة مجموعة إثنية ألبانية متطرفة تنادي بالتمرد المسلح في منطقة ذات أغلبية ألبانية بجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    The Semanza trial commenced on 16 October 2000 and judgement was given on 16 May 2003. UN وبدأت محاكمة سيمانزا في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2000، وصدر الحكم في 16 أيار/مايو 2003.
    8. Jin, Zhang and their two co-defendants' trial commenced on 28 September 2001. UN 8- وبدأت محاكمة جين وزانغ والمتهمَين الاثنين معهما في 28 أيلول/سبتمبر 2001.
    9. The Šešelj trial commenced for the second time on 7 November 2007. UN 9 - وبدأت محاكمة شيشيلي للمرة الثانية في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    The Zigiranyirazo trial commenced on 3 October 2005 and the Prosecution is expected to close its case at the end of June 2006. UN وبدأت محاكمة زيغيرانييرازو في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2005 ويرتقب أن ينهي الادعاء مرافعته في نهاية حزيران/يونيه 2006.
    The Zigiranyirazo trial commenced on 3 October 2005 and has since proceeded over thirty-five trial days. UN 29 - وبدأت محاكمة زيغيرانييرازو في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2005، ومضت قدما منذ ذلك الحين لمدة خمسة وثلاثين يوما.
    A second trial began on 12 January 2009 but was subsequently adjourned until April 2009. UN وبدأت محاكمة ثانية في 12 كانون الثاني/يناير 2009، لكنها أُرجئت في وقت لاحق إلى نيسان/أبريل 2009.
    2.7 The author's trial began on 21 March 2000. UN 2-7 وبدأت محاكمة صاحب البلاغ في 21 آذار/مارس 2000.
    2.2 The author's trial began on 8 May 2002, and judgement was delivered on 1 October 2002, in which the author was convicted as charged and sentenced to death by hanging. UN 2-2 وبدأت محاكمة صاحب البلاغ في 8 أيار/مايو 2002، وصدر الحكم في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2002، فأُدين بموجبه بالتهمة الموجهة إليه وحُكم عليه بالإعدام شنقاً.
    2.2 The author's trial began on 8 May 2002, and judgement was delivered on 1 October 2002, in which the author was convicted as charged and sentenced to death by hanging. UN 2-2 وبدأت محاكمة صاحب البلاغ في 8 أيار/مايو 2002، وصدر الحكم في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2002، فأُدين بموجبه بالتهمة الموجهة إليه وحُكم عليه بالإعدام شنقاً.
    The Butare trial started on 11 June 2001 and has so far been conducted over 107 trial days. UN وبدأت محاكمة بوتاري في 11 حزيران/يونيه 2001، وقد مر على انعقادها حتى الآن 107 أيام من أيام المحاكمة.
    The Zigiranyirazo trial started on 3 October 2005, and the prosecution has closed its case. UN وبدأت محاكمة زيجيرانيرازو في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2005 وانتهت هيئة الادعاء من مرافعاتها.
    the trial of the complainant and his alleged accomplices began in March 2005 before the Paris Criminal Court. UN وبدأت محاكمة صاحب الشكوى وشركائه المفترضين في آذار/مارس 2005 أمام محكمة جنح باريس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد