ويكيبيديا

    "وبرنامج العمل المتعلق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and the Programme of Action on
        
    • and work programme on the
        
    • and the Programme of Action for the
        
    • and Programme of Action on
        
    • and the work programme on
        
    Recalling the Statement of Principles by the International Conference on the Former Yugoslavia at its session in London and the Programme of Action on Humanitarian Issues agreed to at that session, UN وإذ يشيرون إلى بيان المبادئ والبيان المتعلق بالبوسنة الذي اعتمده المؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة في دورته بلندن وبرنامج العمل المتعلق بالمسائل اﻹنسانية الذي تمت الموافقة عليه في تلك الدورة،
    The Conference, which I inaugurated, concluded with the adoption of the Barbados Declaration and the Programme of Action on Sustainable Development of Small Island Developing States, and recommended to the General Assembly, at its forty-ninth session, endorsement of those documents. UN واختتم المؤتمر، الذي قمت بافتتاحه، بإصدار إعلان بربادوس وبرنامج العمل المتعلق بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، وبتوصية الجمعية العامة بتأييد هذه الوثائق في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    It then highlights the role of the United Nations, through various world conferences and summits, in addressing those issues and their relevance for the principles contained in the Declaration on the Establishment of a New International Economic Order and the Programme of Action on the Establishment of a New International Economic Order. UN ثم يسلط الضوء على دور الأمم المتحدة، عن طريق مختلف المؤتمرات واجتماعات القمة العالمية، في التصدي لهذه المسائل، وعلاقتها بالمبادئ الواردة في الإعلان المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد وبرنامج العمل المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد.
    Forum and work programme on the impact of the implementation of response measures. UN المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبرنامج العمل المتعلق بهذا التأثير.
    Decision 8/CP.17 Forum and work programme on the impact of the implementation of response measures UN المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبرنامج العمل المتعلق بهذا التأثير
    Particular attention should be paid to the spirit of the Convention on the Rights of the Child and the Programme of Action for the Prevention of Sale of Children, with regard to taking adequate preventive action and providing relevant remedies. UN كما ينبغي إيلاء اهتمام خاص لروح اتفاقية الطفل وبرنامج العمل المتعلق بمنع بيع اﻷطفال، وذلك بصدد اتخاذ إجراءات وقائية كافية وتوفير أساليب العلاج المناسبة.
    We hope that the principles and objectives enshrined in the 1993 Vienna Declaration and Programme of Action on human rights may in time be recognized and effectively respected in all corners of the world. UN ونأمل أن يعترف في الوقت المناسب بالمبادئ واﻷهداف الواردة في إعلان فيينا لعام ١٩٩٣ وبرنامج العمل المتعلق بحقوق اﻹنسان وأن تحترم بشكل فعال في جميع أركان العالم.
    The COP mandated the SCF, in developing the draft updated guidelines, to take into account existing guidelines and recent developments within the financial mechanism, drawing upon information from, inter alia, fast-start finance, the work of the GCF, taking into account its early stage of operationalization, the initial review of the Adaptation Fund and the work programme on long-term finance. UN وكلّف مؤتمر الأطراف اللجنة الدائمة بأن تراعي، عند وضع مشروع المبادئ التوجيهية المحدّثة، المبادئ التوجيهية القائمة والتطورات التي شهدتها الآلية المالية مؤخراً، بالاستناد إلى المعلومات المتاحة مصادر منها تمويل البداية السريعة وعمل الصندوق الأخضر للمناخ، ومع مراعاة مرحلة تفعيلها المبكرة والاستعراض الأولي لصندوق التكيف وبرنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل.
    Underlining the need for a more sustainable economic growth and recovery, and recognizing that this goal can be achieved through inclusive multilateralism and the equal participation of all countries, as envisioned, inter alia, in the Declaration and the Programme of Action on the Establishment of a New International Economic Order, UN وإذ تؤكد ضرورة تحقيق النمو والانتعاش الاقتصاديين بصورة أكثر استدامة، وإذ تدرك أن من الممكن تحقيق هذا الهدف من خلال تعددية الأطراف الشاملة للجميع ومشاركة كافة البلدان على قدم المساواة، على نحو ما توخاه، ضمن جملة أمور، إعلان إقامة نظام اقتصادي دولي جديد وبرنامج العمل المتعلق به،
    Recalling the principles of the Declaration on the Establishment of a New International Economic Order and the Programme of Action on the Establishment of a New International Economic Order, as set out in resolutions 3201 (S-VI) and 3202 (S-VI), respectively, adopted by the General Assembly at its sixth special session, on 1 May 1974, UN وإذ تشير إلى مبادئ الإعلان المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد وبرنامج العمل المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد، بصيغتيهما الواردتين في القرارين 3201 (دإ-6) و 3202 (دإ-6)، على التوالي، اللذين اتخذتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السادسة في 1 أيار/مايو 1974،
    Recalling the principles of the Declaration on the Establishment of a New International Economic Order and the Programme of Action on the Establishment of a New International Economic Order, as set out in resolutions 3201 (S-VI) and 3202 (S-VI), respectively, adopted by the General Assembly at its sixth special session, on 1 May 1974, UN وإذ تشير إلى مبادئ الإعلان المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد وبرنامج العمل المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد، بصيغتيهما الواردتين في القرارين 3201 (دإ-6) و 3202 (دإ-6)، على التوالي، اللذين اتخذتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السادسة في 1 أيار/مايو 1974،
    Recalling the principles of the Declaration on the Establishment of a New International Economic Order and the Programme of Action on the Establishment of a New International Economic Order, as set out in resolutions 3201 (S-VI) and 3202 (S-VI), respectively, adopted by the General Assembly at its sixth special session, on 1 May 1974, UN وإذ تشير إلى مبادئ الإعلان المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد وبرنامج العمل المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد، بصيغتيهما الواردتين في القرارين 3201 (دإ - 6) و 3202 (دإ - 6)، على التوالي، اللذين اتخذتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السادسة في 1 أيار/مايو 1974،
    Recalling the principles of the Declaration on the Establishment of a New International Economic Order and the Programme of Action on the Establishment of a New International Economic Order, as set out in resolutions 3201 (S-VI) and 3202 (S-VI), respectively, adopted by the General Assembly at its sixth special session, on 1 May 1974, UN وإذ تشير إلى مبادئ الإعلان المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد وبرنامج العمل المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد، بصيغتيهما الواردتين في القرارين 3201 (دإ - 6) و 3202 (دإ - 6)، على التوالي، اللذين اتخذتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السادسة في 1 أيار/مايو 1974،
    Recalling the principles of the Declaration on the Establishment of a New International Economic Order and the Programme of Action on the Establishment of a New International Economic Order, as set out in resolutions 3201 (S-VI) and 3202 (S-VI), respectively, adopted by the General Assembly at its sixth special session, on 1 May 1974, UN وإذ تشير إلى مبادئ الإعلان المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد وبرنامج العمل المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد بصيغتيهما الواردتين في القرارين 3201 (دإ - 6) و3202 (دإ - 6)، على التوالي، اللذين اتخذتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السادسة في 1 أيار/مايو 1974،
    Recalling the principles of the Declaration on the Establishment of a New International Economic Order and the Programme of Action on the Establishment of a New International Economic Order, as set out in resolutions 3201 (S-VI) and 3202 (S-VI), respectively, adopted by the General Assembly at its sixth special session, on 1 May 1974, UN وإذ تشير إلى مبادئ الإعلان المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد الوارد في القرار 3201 (دإ-6)، وبرنامج العمل المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد الوارد في القرار 3202 (دإ-6)، وهما القراران اللذان اتخذتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السادسة في 1 أيار/مايو 1974،
    Forum and work programme on the impact of the implementation of response measures. UN المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبرنامج العمل المتعلق بهذا التأثير.
    Forum and work programme on the impact of the implementation of response measures. UN المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبرنامج العمل المتعلق بهذا التأثير.
    Forum and work programme on the impact of the implementation of response measures UN المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبرنامج العمل المتعلق بهذا التأثير
    The Conference, which I inaugurated, concluded with the adoption of the Declaration of Barbados and the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, and recommended to the General Assembly, at its forty-ninth session, endorsement of those documents. UN واختتم المؤتمر، الذي قمت بافتتاحه، بإصدار إعلان بربادوس وبرنامج العمل المتعلق بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، وبتوصية الجمعية العامة بتأييد هذه الوثائق في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    The European Union further noted with great satisfaction that the processes leading to an international convention to combat desertification and the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States had been successfully completed within the allotted time. UN ويلاحظ أيضا الاتحاد اﻷوروبي بارتياح كبير أن العمليات المؤدية إلى عقد اتفاقية دولية لمكافحة التصحر وبرنامج العمل المتعلق بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية قد أنجزت بنجاح ضمن الوقت المخصص.
    The Declaration and Programme of Action on the Establishment of a New International Economic Order, adopted by the General Assembly in 1974, were more important than ever; States needed to continue working together towards an international economic order based on equity, sovereign equality, interdependence, common interest, and solidarity. UN ويكتسب الإعلان وبرنامج العمل المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد الذي اعتمدته الجمعية العامة في عام 1974 أهمية أكبر من أي وقت مضى؛ ويلزم أن تواصل الدول العمل معاً من أجل التوصل إلى نظام اقتصادي دولي يقوم على الإنصاف، والمساواة في السيادة، والترابط، والمصلحة المشتركة، والتضامن.
    For example, decision 1/CP.16 gives the AWG-LCA multiple specific tasks (e.g. elaboration of the Adaptation Committee, the work programmes for mitigation, setting up a registry, exploring financing options for REDD-plus, roles and functions of the Standing Committee, and the work programme on technology development and transfer). UN فعلى سبيل المثال، يسند المقرر 1/م أ-16 إلى فريق العمل التعاوني مهاماً محددة متعددة (مثل وضع التفاصيل المتعلقة بلجنة التكيف، وبرامج العمل الخاصة بالتخفيف، وإنشاء سجل، وبحث خيارات التمويل المتاحة للأنشطة الإضافية لخفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها، وأدوار ووظائف اللجنة الدائمة، وبرنامج العمل المتعلق بتطوير التكنولوجيا ونقلها).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد