ويكيبيديا

    "وبروتوكولها الاختياري في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and its Optional Protocol in
        
    • and its Optional Protocol on
        
    • and its Optional Protocol of
        
    • and the Optional Protocol thereto on
        
    • and its Optional Protocol into
        
    Syria had signed the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol in 2009. UN وقد وقّعت سورية على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري في عام 2009.
    The Republic of Serbia ratified the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol in 2009. UN وصدَّقت جمهورية صربيا على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري في عام 2009.
    It also urges it to disseminate information on the Convention and its Optional Protocol in these territories. UN وتحث الدولة الطرف أيضا على تعميم معلومات عن الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري في هذه الأقاليم.
    The Convention entered into force for the State party on 4 February 1984 and its Optional Protocol on 6 October 2001. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ تجاه الدولة الطرف في 4 شباط/فبراير 1984 وبروتوكولها الاختياري في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2001.
    54. Mr. Al-Shami (Yemen) announced that his country had ratified the Convention and its Optional Protocol on 18 October. UN 54 - السيد الشامي (اليمن): أعلن أن بلده صدق على الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري في 18 تشرين الأول/أكتوبر.
    Georgia has signed the Convention on the Rights of Persons with Disabilities (CRPD) and its Optional Protocol in 2009 and is at the moment conducting the required analysis of its domestic legislation and policies in considering the possible ratification of the instruments. UN وقّعت جورجيا على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري في عام 2009 وتُجري حالياً التحليل المطلوب لتشريعاتها وسياساتها الداخلية لتنظر في إمكانية التصديق على هذين الصكين.
    It welcomed the action plan to combat human trafficking and commended the ratification of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol in 2009. UN ورحّبت بخطة مكافحة الاتجار بالأشخاص وأثنت على تصديق بلجيكا على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري في عام 2009.
    However, the Committee is concerned about the general lack of awareness of the Convention and its Optional Protocol in the State party, in particular among the judiciary and other law enforcement officials. UN غير أن اللجنة تشعر بالقلق إزاء النقص العام للتوعية بالاتفاقية وبروتوكولها الاختياري في الدولة الطرف، وخاصة فيما بين العاملين في جهاز القضاء وغيرهم من المكلفين بإنفاذ القانون.
    The Committee calls upon the State party to integrate the Convention and its Optional Protocol in the university curricula of law and related fields, and in continuing education of legal professionals and the judiciary. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف دمج الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري في المناهج الجامعية المتعلقة بدراسة القانون والمجالات ذات الصلة، وفي ميدان التثقيف المستمر للمختصين في مجال القانون والعاملين في سلك القضاء.
    The Committee calls on the State party to integrate the Convention and its Optional Protocol in the university curricula of law and related fields, and in continuing education of legal professionals and the judiciary. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف دمج الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري في المناهج الجامعية المتعلقة بدراسة القانون والمجالات ذات الصلة، وفي ميدان التثقيف المستمر للمختصين في مجال القانون والعاملين في سلك القضاء.
    The Government had signed the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol in 2007 and it would be ratified as soon as legislation had been amended. UN وقد وقَّعت الحكومة على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري في سنة 2007 وسوف يصدَّق عليها في أقرب وقت بمجرد تعديل التشريعات.
    It had signed the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol in October 2008. UN ووقعت الكاميرون على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري في تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    The Committee also welcomes the accession of the State party to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol in January 2009; UN اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري في كانون الثاني/ يناير 2009؛
    4. The Saraki foundation reports that Paraguay ratified the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol in 2008. UN 4- وتفيد مؤسسة ساراكي بأن باراغواي صدقت على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري في عام 2008.
    The Committee is concerned about the general lack of awareness of the Convention and its Optional Protocol in Argentina, in particular among the judiciary and other law enforcement officials. UN ويساور اللجنة القلق إزاء النقص العام في الوعي بوجود الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري في الأرجنتين، ولا سيما في أوساط القضاة وغيرهم من المسؤولين عن إنفاذ القانون.
    Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol on 23 July 2009; UN اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري في 23 تموز/يوليه 2009؛
    Welcoming the adoption of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol on 13 December 2006, UN وإذ ترحب باعتماد اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة()، وبروتوكولها الاختياري() في 13 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    Welcomes the adoption of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol on 13 December 2006, and expresses the hope that they will enter into force at an early date; UN " 1 - ترحب باعتماد اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري في 13 كانون الأول/ديسمبر 2006، وتعرب عن أملها في أن يدخلا حيز النفاذ في وقت مبكر؛
    167. The Committee welcomes the signature by the State party of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol on 14 June 2007. UN 167 - وترحب اللجنة بتوقيع الدولة الطرف على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري في 14 حزيران/يونيه 2007.
    The Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol of 2008. UN :: اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري في 2008م.
    Welcoming the adoption of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol thereto on 13 December 2006, UN وإذ ترحب باعتماد اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري() في 13 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    According to the Greenland Home Rule Act, cf. article 2 in Appendix A, this means that the Greenland Home Rule authorities have the power and obligation to implement the Convention and its Optional Protocol into Greenlandic legislation. UN ووفقا لقانون الحكم الذاتي الداخلي في غرينلاند، راجع المادة 2 في التذييل ألف، يعني هذا أن لسلطات الحكم الذاتي الداخلي في غرينلاند سلطة إنفاذ الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري في تشريعات غرينلاند وتتحمل الالتزام بذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد