ويكيبيديا

    "وبروتوكول مونتريال وتعديلاته" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Montreal Protocol and its amendments
        
    • Montreal Protocol and the amendments
        
    • Montreal Protocol and its amendments as
        
    Ratification of the Vienna Convention and the Montreal Protocol and its amendments UN التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلاته
    Ratification of the Vienna Convention and the Montreal Protocol and its amendments UN التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلاته
    Table 2 summarizes the number of ratifications of the Vienna Convention and the Montreal Protocol and its amendments as at 9 September 2013. UN ويتضمن الجدول 2 موجزاً لعدد التصديقات على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلاته حتى 9 أيلول/سبتمبر 2013.
    Under this agenda item, the President of the Implementation Committee will report on the status of ratification of the Vienna Convention, the Montreal Protocol and the amendments to the Protocol. UN 67 - سيقوم رئيس لجنة التنفيذ، بموجب هذا البند من جدول الأعمال، بتقديم تقرير عن حالة التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلاته.
    To urge all States that have not yet done so to ratify, approve or accede to the Vienna Convention and the Montreal Protocol and its amendments, taking into account that universal participation is necessary to ensure the protection of the ozone layer UN حث جميع الدول التي لم تصدق بعد على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلاته أو تقرها أو تنضم إليها أن تفعل ذلك، مع الأخذ في الاعتبار أن المشاركة العالمية ضرورية لكفالة حماية طبقة الأوزون.
    3. To urge all States that have not yet done so to ratify, approve or accede to the Vienna Convention and the Montreal Protocol and its amendments, taking into account that universal participation is necessary to ensure the protection of the ozone layer; UN 3 - يحث جميع الدول التي لم تصدق بعد على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلاته أو تقرها أو تنضم إليها أن تفعل ذلك، مع الأخذ في الاعتبار بأن المشاركة العالمية ضرورية لكفالة حماية طبقة الأوزون؛
    To urge all States that have not yet done so to ratify, approve or accede to the Vienna Convention and the Montreal Protocol and its amendments, taking into account that universal participation is necessary to ensure the protection of the ozone layer. UN 4 - أن يحث جميع الدول التي لم تفعل ذلك بعد، على القيام بالتصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلاته والموافقة عليها أو الانضمام إليها مع الأخذ في الاعتبار أن المشاركة العالمية ضرورية لضمان حماية طبقة الأوزون.
    To urge all States that have not yet done so to ratify, approve or accede to the Vienna Convention and the Montreal Protocol and its amendments, taking into account that universal participation is necessary to ensure the protection of the ozone layer. UN 4 - أن يحث جميع الدول التي لم تصدق بعد على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلاته أو تقرها أو تنضم إليها، أن تفعل ذلك، واضعة في إعتبارها أن المشاركة الشاملة ضرورية لضمان حماية طبقة الأوزون.
    3. To urge all States that have not yet done so to ratify, approve or accede to the Vienna Convention and the Montreal Protocol and its amendments, taking into account that universal participation is necessary to ensure the protection of the ozone layer.;. UN 3 - يحث جميع الدول التي لم تفعل ذلك بعد، أن تصدق، توافق على، أو تنضم إل،ى اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلاته مع الأخذ في الاعتبار أن المشاركة العالمية ضرورية لضمان حماية طبقة الأوزون.
    To urge all States that have not yet done so to ratify, approve or accede to the Vienna Convention and the Montreal Protocol and its amendments, taking into account that universal participation is necessary to ensure the protection of the ozone layer; BB. UN 3 - يحث جميع الدول التي لم تصدق بعد على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلاته أو تقرهما أو تنضم إليهما أن تفعل ذلك، مع الأخذ في الاعتبار بأن المشاركة العالمية ضرورية لكفالة حماية طبقة الأوزون؛
    To urge all States that have not yet done so to ratify, approve or accede to the Vienna Convention and the Montreal Protocol and its amendments, taking into account that universal participation is necessary to ensure the protection of the ozone layer; UN - أن يحث جميع الدول التي لم تفعل ذلك بعد، على أن تصدق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلاته أو توافق عليها أو تنضم إليها، مع الأخذ في الاعتبار أن المشاركة العالمية ضرورية لكفالة حماية طبقة الأوزون.
    Information on the status of ratification of the Vienna Convention and the Montreal Protocol and its amendments as at 1 November 2014 is set out in document UNEP/OzL.Conv.10/INF/1-UNEP/OzL.Pro.26/INF/1-UNEP/OzL.Pro/ImpCom/53/INF/1. UN وترد في الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/INF/1-UNEP/OzL.Pro 26/INF/1-UNEP/OzL.Pro/Impcom/53/INF/1 معلومات عن حالة التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلاته حتى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2014.
    Table 2 presents the number of parties that have ratified the Vienna Convention and the Montreal Protocol and its amendments. UN 3- يعرض الجدول 2 عدد الأطراف التي صدَّقت على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلاته().
    Table 2 presents the number of parties that have ratified the Vienna Convention and the Montreal Protocol and its amendments. UN 3 - يعرض الجدول 2 عدد الأطراف التي صدَّقت على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلاته([1]).
    4. To urge all States that have not yet done so to ratify, approve or accede to the Vienna Convention and the Montreal Protocol and its amendments, taking into account that universal participation is necessary to ensure the protection of the ozone layer. UN 4- أن يحث جميع الدول التي لم تصدق وتوافق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلاته أو تنضم إليها بعد، على أن تفعل ذلك، واضعةً في الاعتبار أن المشاركة العالمية الشاملة أساسية لضمان حماية طبقة الأوزون؛
    The status of ratification of the Vienna Convention, the Montreal Protocol and its amendments as at 12 October 2011 and 15 November 2008, the date of the adoption of decision VIII/I, is shown in table 1, together with the names of all parties that have yet to ratify the amendments: UN ويوضح الجدول 1 حالة التصديق على معاهدة فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلاته في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2011 و15 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، وتاريخ اعتماد المقرر 8/1، إلى جانب أسماء جميع الأطراف التي لم تصدق بعد على التعديلات.
    The representative of Indonesia presented a conference room paper containing a draft decision submitted by her country and numerous other Parties from her region on the difficulties faced by TimorLeste as a new Party to the Vienna Convention and the Montreal Protocol and its amendments. UN 147- عرضت ممثلة إندونيسيا ورقة غرفة اجتماع تحتوي على مشروع مقرر مقدّم من بلدها ومن عدة أطراف أخرى من إقليم بلدها بشأن الصعوبات التي تواجهها تيمور - ليشتي بوصفها طرفاً جديداً في اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلاته.
    Under this agenda item, the President of the Implementation Committee will report on the status of ratification of the Vienna Convention, the Montreal Protocol and the amendments to the Protocol. UN 48 - سيقدم رئيس لجنة التنفيذ، في إطار هذا البند من جدول الأعمال، تقريراً عن حالة التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلاته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد