ويكيبيديا

    "وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • peacekeeping and political missions
        
    Country-level task forces on monitoring and reporting, peacekeeping and political missions and United Nations country teams are the primary sources of information for the report. UN وكانت فرق العمل المعنية بالرصد والإبلاغ على المستوى القطري، وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية وأفرقة الأمم المتحدة القطرية المصادر الرئيسية للمعلومات الواردة في التقرير.
    51. Mr. Sinhaseni (Thailand) said that assistance in mine action was not a stand-alone policy, but a critical component of important United Nations work such as the protection of civilians, peacekeeping and political missions, humanitarian assistance and development. UN 51 - السيد سبينهاسيني (تايلند): قال إن المساعدة المقدمة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام لا تشكل سياسة قائمة بذاتها ولكنها تمثل عنصراً جوهرياً من عناصر الأعمال التي تضطلع بها الأمم المتحدة ومنها مثلاً حماية المدنيين وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية وتقديم المساعدة الإنسانية والتنمية.
    Emphasis continues to be placed on strengthening collaboration between humanitarian entities (including service providers) and United Nations agencies on the one hand and peacekeeping and political missions on the other hand, through appropriate coordination mechanisms. UN وما زال التركيز منصبا على تعزيز التعاون بين الكيانات العاملة في مجال تقديم المساعدة الإنسانية (بما في ذلك مقدمو الخدمات) ووكالات الأمم المتحدة من ناحية، وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية من ناحية أخرى وذلك من خلال آليات التنسيق المناسبة.
    While some participants stressed that input from local NGOs on the ground could enhance Council members' understanding of the political, social, and humanitarian dimensions of local conflict, others urged primary reliance on information and analysis from United Nations agencies, the Secretariat, and peacekeeping and political missions. UN وفي الوقت الذي أكد فيه بعض المشاركين أن من الممكن أن تعزز المدخلات المستمدة من المنظمات غير الحكومية المحلية ميدانيا فهم أعضاء المجلس للأبعاد السياسية والاجتماعية والإنسانية للصراع المحلي، فقد حث آخرون على الاعتماد بشكل رئيسي على المعلومات والتحليلات المقدمة من وكالات الأمم المتحدة والأمانة العامة وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية.
    4. The preparation of the present report involved broad consultations within the United Nations, in particular with the Task Force on Children and Armed Conflict at Headquarters, country-level task forces on monitoring and reporting, peacekeeping and political missions and United Nations country teams, as well as with concerned Member States and non-governmental organizations (NGOs). UN 4 - وتطلَّب إعداد هذا التقرير إجراء مشاورات واسعة داخل الأمم المتحدة، ولا سيما مع فرقة العمل المعنية بالأطفال والنزاع المسلح في المقر، وفرق العمل المعنية بالرصد والإبلاغ على المستوى القطري، وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية وأفرقة الأمم المتحدة القطرية، وأيضا مع الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية المعنية بالأمر.
    193. Given the regional dimensions of some conflicts highlighted in the present report, relevant Member States, United National peacekeeping and political missions and United Nations country teams should accelerate the development of appropriate strategies and coordination mechanisms for information exchange and cooperation on cross-border child protection concerns. UN 193 - ونظراً إلى الأبعاد الإقليمية لبعض النزاعات التي أبرزها هذا التقرير، ينبغي أن تسرع الدول الأعضاء المعنية، وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية للأمم المتحدة وأفرقة الأمم المتحدة القطرية في وضع الاستراتيجيات وآليات التنسيق الملائمة لتبادل المعلومات والتعاون بشأن الشواغل المتعلقة بحماية الأطفال عبر الحدود.
    3. The preparation of the present report involved broad consultations within the United Nations, in particular with the Task Force on Children and Armed Conflict at Headquarters, country-level task forces on monitoring and reporting, peacekeeping and political missions and United Nations country teams, as well as with concerned Member States and non-governmental organizations (NGOs). UN 3 - وقد شملت عملية إعداد هذا التقرير إجراء مشاورات موسعة داخل الأمم المتحدة، لا سيما مع فرقة العمل المعنية بالأطفال والصراع المسلح في المقر، وأفرقة العمل القطرية للرصد والإبلاغ التابعة للأمم المتحدة، وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية وأفرقة الأمم المتحدة القطرية وكذلك مع الدول الأعضاء المعنية والمنظمات غير الحكومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد