On 5 September, after consideration of a draft conclusion on mobilization of financial resources submitted by the Chairman, the Committee adopted the following conclusion: | UN | 21- وفي 5 أيلول/سبتمبر، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن حشد الموارد المالية مقدم من الرئيس، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي: |
On 10 September, after consideration of a draft conclusion on the Industrial Development Fund and otherIDB.20/2 Annex I voluntary contributions submitted by the Chairman (PBC.14/L.3), the Committee adopted the following conclusion: | UN | ٧١ - وفي ٠١ أيلول/سبتمبر ، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن صندوق التنمية الصناعية والتبرعات اﻷخرى ، مقدم من الرئيس (PBC.14/L.3) ، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي : |
16. On 16 April, after consideration of a draft conclusion on the scale of assessments for the fiscal period 2000-2001 submitted by the Chairman (PBC.15/L.3), the Committee adopted the following conclusion: | UN | ٦١ - في ٦١ نيسان/أبريل ، وبعد النظر في مشروع استنتاج مقدم من الرئيس بشأن جدول اﻷنصبة المقررة للفترة المالية ٠٠٠٢-١٠٠٢ (PBC.15/L.3) ، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي : |
13. On 4 May, after consideration of a draft conclusion on the financial situation of UNIDO submitted by the Chairperson, the Committee adopted the following conclusion: | UN | 13- وفي 4 أيار/مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن وضع اليونيدو المالي مقدم من الرئيسة، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي: |
16. On 4 May, after consideration of a draft conclusion on programme and budgets, 2002-2003 submitted by the Chairperson, the Committee adopted the following conclusion: | UN | 16- وفي 4 أيار/مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن البرنامج والميزانيتين، 2002-2003، مقدم من الرئيسة، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي: |
18. On 4 May, after consideration of a draft conclusion on scale of assessments for apportionment of the regular budget expenses submitted by the Chairperson, the Committee adopted the following conclusion: | UN | 18- وفي 4 أيار/مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن جدول الأنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية مقدم من الرئيسة، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي: |
19. On 4 May, after consideration of a draft conclusion on the working capital fund for the biennium 2002-2003 submitted by the Chairperson, the Committee adopted the following conclusion: | UN | 19- وفي 4 أيار/مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2002-2003 مقدم من الرئيسة، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي: |
On 7 May, after consideration of a draft conclusion on unutilized balances of appropriations (PBC.25/L.3), the Committee adopted the following conclusion: | UN | 17- وفي 7 أيار/مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن أرصدة الاعتمادات غير المنفقة (PBC.25/L.3)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي: |
28. On 9 September, after consideration of a draft conclusion on the date of the twenty-first session, submitted by the Chairman (PBC.20/L.5), the Committee adopted the following conclusion: | UN | 28- وفي 9 أيلول/ سبتمبر، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن موعد انعقاد الدورة الحادية والعشرين، مقدم من الرئيس (PBC.20/L.5)، اعتمدت اللجنة مشروع الاستنتاج التالي: |
6. On 16 April, after consideration of a draft conclusion on adoption of the agenda submitted by the Chairman (PBC.15/L.7), the Committee adopted the following conclusion: | UN | ٦ - وفي ٦١ نيسان/أبريل ، وبعد النظر في مشروع استنتاج مقدم من الرئيس بشأن اقرار جدول اﻷعمال (PBC.15/L.7) ، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي : |
13. On 16 April, after consideration of a draft conclusion on the financial situation of UNIDO submitted by the Chairman (PBC.15/L.2), the Committee adopted the following conclusion: | UN | ٣١ - في ٦١ نيسان/أبريل ، وبعد النظر في مشروع استنتاج مقدم من الرئيس بشأن وضع اليونيدو المالي (PBC.15/L.2) ، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي : |
15. On 16 April, after consideration of a draft conclusion on the programme and budgets, 2000-2001 submitted by the Chairman (PBC.15/L.8), the Committee adopted the following conclusion: | UN | ٥١ - في ٦١ نيسان/أبريل ، وبعد النظر في مشروع استنتاج مقدم من الرئيس بشأن البرنامج والميزانيتين ، ٠٠٠٢-١٠٠٢ (PBC.15/L.8) ، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي : |
17. On 16 April, after consideration of a draft conclusion on the Working Capital Fund for the biennium 2000-2001 submitted by the Chairman (PBC.15/L.4), the Committee adopted the following conclusion: | UN | ٧١ - في ٦١ نيسان/أبريل ، وبعد النظر في مشروع استنتاج مقدم من الرئيس بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ (PBC.15/L.4) ، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي : |
19. On 16 April, after consideration of a draft conclusion on the Industrial Development Fund submitted by the Chairman (PBC.15/L.5), the Committee adopted the following conclusion: | UN | ٩١ - في ٦١ نيسان/أبريل ، وبعد النظر في مشروع استنتاج ، مقدم من الرئيس بشأن صندوق التنمية الصناعية (PBC.15/L.5) ، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي : |
On 10 September, after consideration of a draft conclusion on the 1992-1993 unutilized balances submitted by the Chairman (PBC.14/L.4), the Committee adopted the following conclusion: | UN | ٤١ - وفي ٠١ أيلول/سبتمبر ، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن أرصدة ٢٩٩١ - ٣٩٩١ غير المستغلة ، مقدم من الرئيس (PBC.14/L.4) ، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي : |
On 10 September, after consideration of a draft conclusion on the programme and budgets, 1998-1999, submitted by the Chairman (PBC.14/L.5), the Committee adopted, with an amendment proposed by the delegation of Japan, the following conclusion: | UN | ٥١ - وفي ٠١ أيلول/سبتمبر ، وبعد النظر في مشروع استنتاج ، مع تعديل اقترحه وفد اليابان ، بشأن البرنامج والميزانيتين ، ٨٩٩١ - ٩٩٩١ ، مقدم من الرئيس (PBC.14/L.5) ، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي : |
On 10 September, after consideration of a draft conclusion on the financial regulations submitted by the Chairman (PBC.14/L.2) the Committee adopted the following conclusion: | UN | ٦١ - وفي ٠١ أيلول/سبتمبر ، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن النظام المالي ، مقدم من الرئيس (PBC.14/L.2) ، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي : |
On 10 September, after consideration of a draft conclusion on the medium-term programme framework,2000-2003, submitted by the Chairman (PBC.14/L.7), the Committee adopted the following conclusion: | UN | ٩١ - وفي ٠١ أيلول/سبتمبر ، وبعد النظر في مشروع قرار بشأن الاطار البرنامجي المتوسط اﻷجل للفترة ٠٠٠٢-٣٠٠٢ ، مقدم من الرئيس (PBC.14/L.7) ، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي : |
12. On 9 September, after consideration of a draft conclusion on security enhancements, submitted by the Chairman (PBC.20/L.2), the Committee adopted the following conclusion: | UN | 12- وفي 9 أيلول/سبتمبر، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن التحسينات الأمنية، مقدم من الرئيس (PBC.20/L.2)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي: |
17. On 9 September, after consideration of a draft conclusion on the draft cooperation Agreement with the United Nations Development Programme, submitted by the Chairman (PBC.20/L.7), the Committee adopted the following conclusion: | UN | 17- وفي 9 أيلول/سبتمبر، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن مشروع اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، مقدم من الرئيس (PBC.20/L.7)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي: |
4. At its 30th meeting, the Governing Council, after considering the draft decision contained in document DP/1993/L.13, adopted decision 93/46 (see annex). | UN | ٤ - وقام مجلس اﻹدارة في جلسته ٣٠ وبعد النظر في مشروع المقرر الوارد في الوثيقة DP/1993/L.13 باعتماد المقرر ٩٣/٤٦ )انظر المرفق(. |