Diamond tenders after that date took place outside Angola. | UN | وبعد هذا التاريخ بدأت عطاءات الماس تنظم خارج أنغولا. |
after that date, parliamentary elections only were held in Aruba. | UN | وبعد هذا التاريخ اقتصرت الانتخابات في أروبا على الانتخابات البرلمانية. |
after that date a response to an inquiry for additional evidence is not an opportunity for a claimant to increase the quantum of a loss element or elements or to seek to recover in respect of new loss elements. | UN | وبعد هذا التاريخ ينبغي ألا يعتبر صاحب المطالبة الرد على طلب أدلة إضافية فرصة لزيادة مقدار عنصر أو عناصر خسارة أو محاولة الحصول على تعويض عن عناصر جديدة. |
Recalling the report of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions concerning the massacres that took place in the region of Kisangani on 14 May 2002 and thereafter (E/CN.4/2003/3/Add.3), and referring in that connection to the statement by the President of the Security Council of 18 October 2002 (S/PRST/2002/27), | UN | وإذ تذكّر بتقرير المقررة الخاصة المعنية بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا بشأن المجازر التي وقعت في منطقة كيسينغاني في 14 أيار/مايو 2002 وبعد هذا التاريخ (E/CN.4/2003/3/Add.3)، وتشير في هذا الصدد إلى بيان رئيس مجلس الأمن الصادر في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2002 (S/PRST/2002/27)، |
All munitions have an expiry date and after this date they may no longer function as intended. | UN | لكلّ الذخائر تاريخ انتهاء الصلاحيّة، وبعد هذا التاريخ قد لا تعمل على النحو المقرر لها. |
after that date a response to an inquiry for additional evidence is not an opportunity for a claimant to increase the quantum of a loss element or elements or to seek to recover in respect of new loss elements. | UN | وبعد هذا التاريخ لا ينبغي أن يعتبر صاحب المطالبة الرد على طلب أدلة إضافية فرصة لزيادة مقدار عنصر أو عناصر خسارة أو محاولة الحصول على تعويض عن عناصر جديدة. |
after that date a response to an inquiry for additional evidence is not an opportunity for a claimant to increase the quantum of a loss element or elements or to seek to recover in respect of new loss elements. | UN | وبعد هذا التاريخ لا ينبغي أن يعتبر صاحب المطالبة الرد على طلب أدلة إضافية فرصة لزيادة مقدار عنصر أو عناصر خسارة أو محاولة الحصول على تعويض عن عناصر جديدة. |
after that date a response to an inquiry for additional evidence is not an opportunity for a claimant to increase the quantum of a loss element or elements or to seek to recover in respect of new loss elements. | UN | وبعد هذا التاريخ لا ينبغي أن يعتبر صاحب المطالبة الرد على طلب أدلة إضافية فرصة لزيادة مقدار عنصر أو عناصر خسارة أو محاولة الحصول على تعويض عن عناصر جديدة. |
after that date a response to an inquiry for additional evidence is not an opportunity for a claimant to increase the quantum of a loss element or elements or to seek to recover in respect of new loss elements. | UN | وبعد هذا التاريخ ينبغي ألا يعتبر صاحب المطالبة الرد على طلب أدلة إضافية فرصة لزيادة مقدار عنصر أو عناصر خسارة أو محاولة الحصول على تعويض عن عناصر جديدة. |
after that date a response to an inquiry for additional evidence is not an opportunity for a claimant to increase the quantum of a loss element or elements or to seek to recover in respect of new loss elements. | UN | وبعد هذا التاريخ ينبغي ألا يعتبر صاحب المطالبة الرد على طلب أدلة إضافية فرصة لزيادة مقدار عنصر أو عناصر خسارة أو محاولة الحصول على تعويض عن عناصر جديدة. |
after that date a response to an inquiry for additional evidence is not an opportunity for a claimant to increase the quantum of a loss element or elements or to seek to recover in respect of new loss elements. | UN | وبعد هذا التاريخ ينبغي ألا يعتبر صاحب المطالبة الرد على طلب أدلة إضافية فرصة لزيادة مقدار عنصر أو عناصر خسارة أو محاولة الحصول على تعويض عن عناصر جديدة. |
after that date a response to an inquiry for additional evidence is not an opportunity for a claimant to increase the quantum of a loss element or elements or to seek to recover in respect of new loss elements. | UN | وبعد هذا التاريخ ينبغي ألا يعتبر صاحب المطالبة الرد على طلب أدلة إضافية فرصة لزيادة مقدار عنصر أو عناصر خسارة أو محاولة الحصول على تعويض عن عناصر جديدة. |
after that date, the Statute shall remain open for signature in New York, at United Nations Headquarters, until 31 December 2000. | UN | وبعد هذا التاريخ يظل باب التوقيع على النظام اﻷساسي مفتوحا في نيويورك، بمقر اﻷمم المتحدة، حتى ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٠٠٠٢. |
after this date (at the latest), Iraq was in a position to meet its debts and responsibilities. | UN | وبعد هذا التاريخ (وهو الأقصى)، كان العراق في وضع يسمح له بتسديد ديونه وتحمل مسؤولياته. |
after this date (at the latest), Iraq was in a position to meet its debts and responsibilities. | UN | وبعد هذا التاريخ (على أقصى تقدير)، كان بإمكان العراق أن يفي بديونه ومسؤولياته. |