ويكيبيديا

    "وبلدان اللجوء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and countries of asylum
        
    • and the countries of asylum
        
    • host countries
        
    • and asylum countries
        
    • countries of asylum and
        
    • and countries of refuge
        
    • and the asylum countries
        
    • and of asylum
        
    The international community should give priority to the question of development since most of the countries of origin and countries of asylum were developing countries. UN وقال إن المجتمع الدولي يجب أن يعطي اﻷولوية لمسألة التنمية ﻷن معظم بلدان المنشأ وبلدان اللجوء هي بلدان نامية.
    Decreased number of " recyclers " /those who commute between Liberia and countries of asylum, seeking assistance; UN انخفاض عدد " المتنقلين " الذين ينتقلون بين ليبيريا وبلدان اللجوء بحثاً عن المساعدة؛
    Liberia and countries of asylum UN ليبريا وبلدان اللجوء
    Rwanda, Burundi and the countries of asylum have an urgent and pressing need for assistance. UN وثمة حاجة عاجلــة وملحة في روانــدا وبوروندي وبلدان اللجوء إلى الحصول على المساعدة.
    They expressed their deep appreciation for the humanitarian assistance provided to the refugees and displaced persons by the United Nations and non-governmental organizations and host countries. UN وأعربوا عن فائق تقديرهم لﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية وبلدان اللجوء للمساعدة اﻹنسانية التي قدمتها للاجئين والمشردين.
    In particular, reports of resettlement fraud and sexual exploitation are subject to fasttrack screening to mitigate the possible impact on the beneficiary community and asylum countries. UN وتخضع تحديداً التقارير عن الغش في إعادة التوطين والاستغلال الجنسي لعملية فرزٍ سريعة للتخفيف من وطأة الأثر المحتمل على الجماعة المستفيدة وبلدان اللجوء.
    To achieve that goal, it underscored the roles to be played by the countries of origin, the countries of asylum and the international community. UN ولبلوغ هذا الهدف، أكد المؤتمر على اﻷدوار التي يتعين أن تؤديها بلدان المنشأ وبلدان اللجوء والمجتمع الدولي.
    Silvano Tomasi, " Reflections on the theme: refugees in the countries of origin and countries of refuge " UN سلفانو توماسي " تأملات في موضوع: اللاجئون في بلدان المنشأ وبلدان اللجوء "
    6. With regard to the repatriation of Angolan refugees, agreements had been signed between the Government of Angola and the asylum countries: with the Congo, the Democratic Republic of the Congo, Namibia and Zambia in 2002 and with Botswana and South Africa in 2003. UN 6 - وبشأن إعادة اللاجئين الأنغوليين إلى ديارهم، وُقِّعت اتفاقات بين حكومة أنغولا وبلدان اللجوء: مع الكونغو وجمهورية الكونغو الديمقراطية وناميبيا وزامبيا في عام 2002، ومع بوتسوانا وجنوب أفريقيا في عام 2003.
    The report of an ad hoc working group on minorities in 1992 made a number of recommendations which UNHCR had given effect to through its increased cooperation and support to human rights bodies, promotion and training activities, research, and its prevention and protection work in countries of origin and countries of asylum. UN وقد تضمن تقرير أعده فريق عمل مخصص عن اﻷقليات في عام ٢٩٩١ عدداً من التوصيات تعمل المفوضية على تنفيذها وذلك بزيادة تعاونها ودعمها لهيئات حقوق اﻹنسان، وبأنشطة الترويج والتدريب، واﻷبحاث، وأعمال الوقاية والحماية التي تضطلع بها في بلدان المنشأ وبلدان اللجوء.
    4. Calls upon Governments, relevant United Nations bodies, intergovernmental and non-governmental organizations and the international community as a whole to strengthen the emergency response capacity of the United Nations system and to continue to provide needed resources and operational support to refugees and countries of asylum in Central and East Africa; UN ٤ - ُتهيب بجميع الحكومات، وهيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة، والمنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية، والمجتمع الدولي برمته تعزيز قدرة منظومة اﻷمم المتحدة على الاستجابة للطوارئ ومواصلة تقديم الموارد اللازمة والدعم التنفيذي للاجئين وبلدان اللجوء في وسط وشرق أفريقيا؛
    55. To implement the voluntary repatriation operation, UNHCR worked closely with the Governments of Angola and countries of asylum, as well as other agencies, including WFP, UNICEF, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, the International Organization for Migration (IOM) and national and international NGOs. UN 55 - وتنفيذا لعملية الإعادة الطوعية إلى الوطن، عملت المفوضية عن كثب مع حكومات أنغولا وبلدان اللجوء ووكالات أخرى تشمل برنامج الأغذية العالمي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة ومكتب منسق الشؤون الإنسانية والمنظمة الدولية للهجرة والمنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية.
    " Review the role and the operational responsibilities of each specific organization in humanitarian situations in regard to prevention, preparedness, humanitarian response, rehabilitation, recovery and development, as applicable (both as regards countries of origin and countries of asylum). UN " استعراض دور كل منظمة محددة ومسؤولياتها التشغيلية في الحالات اﻹنسانية بشأن الوقاية والتأهب والاستجابة اﻹنسانية واﻹصلاح واﻹنعاش والتنمية، حسب الانطباق )فيما يتعلق ببلدان المنشأ وبلدان اللجوء على السواء(.
    " Review the role and the operational responsibilities of each specific organization in humanitarian situations in regard to prevention, preparedness, humanitarian response, rehabilitation, recovery and development, as applicable (both as regards countries of origin and countries of asylum). UN " استعراض دور كل منظمة محددة ومسؤولياتها التشغيلية في الحالات اﻹنسانية بشأن الوقاية والتأهب والاستجابة اﻹنسانية واﻹصلاح واﻹنعاش والتنمية، حسب الانطباق )فيما يتعلق ببلدان المنشأ وبلدان اللجوء على السواء(.
    Ms. Heptullah (India) said that the international community should focus on creating the necessary conditions for the voluntary return of refugees and pay particular attention to the problems of developing countries, since they were the main countries of origin and countries of asylum. UN 48 - السيدة هبة الله (الهند): قالت إنه ينبغي أن يركز المجتمع الدولي على تهيئة الظروف اللازمة للعودة الطوعية للاجئين، وأن يولي اهتماما خاصا لمشاكل البلدان النامية نظرا لأنها هي البلدان الأصلية الرئيسية وبلدان اللجوء الرئيسية.
    It was also stressed that effective political measures to remove fear and suspicion in refugee communities and the countries of asylum were necessary. UN وكذلك تم التشديد على أن من الضروري اتخاذ تدابير سياسية فعالة للقضاء على الخوف والريبة في مجتمعات اللاجئين وبلدان اللجوء.
    (d) In accordance with the Bujumbura Integrated Plan of Action, the above measures should be applied through close cooperation between the country of origin, the host countries and the international community. UN )د( عملاً بخطة العمل المتكاملة المقررة في بوجومبورا، يجب أن تطبق التدابير المبينة أعلاه بالتعاون الوثيقة بين بلد المنشأ وبلدان اللجوء والمجتمع الدولي.
    Pursuant to the recommendations of the Bujumbura Plan of Action, UNDP and UNHCR had organized a consultative meeting of donor and asylum countries at the beginning of 1996 to discuss the situation regarding assistance to areas adversely affected by large numbers of refugees. UN ١٢٧ - وعملا بتوصيات خطة عمل بوجومبورا، نظم كل من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين اجتماعا للتشاور مع البلدان المانحة وبلدان اللجوء في بداية عام ١٩٩٦ لمناقشة الحالة فيما يتعلق بالمساعدات للمناطق التي تأثرت تأثرا سلبيا بوجود عدد كبير من اللاجئين فيها.
    Our donors expect it, the countries of asylum and origin need it, and the refugees deserve it. UN إن مانحينا يتوقعون ذلك، وبلدان اللجوء والمنشأ تحتاج إلى ذلك، واللاجئون يستحقون ذلك.
    1995: San Marino; theme: " Refugees in countries of origin and countries of refuge with special focus on the situation of children and women " UN ١٩٩٥: سان مارينو؛ وموضوعها " اللاجئون في بلدان المنشأة وبلدان اللجوء مع تركيز خاص على حالة اﻷطفال والنساء " .
    While commending the High Commissioner’s report (A/52/12 and Add.1), her delegation regretted that little prominence had been given to activities in the countries of origin and of asylum. UN واسترسلت قائلة إن وفدها وإن كان يشيد بتقرير المفوضة السامية )A/52/12 و Add.1(، فإنه يأسف لعدم إبراز التقرير لﻷنشطة المضطلع بها في بلدان المنشأ وبلدان اللجوء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد