Unliquidated obligations amounted to $249,000. | UN | وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 249 دولار. |
No claims were pending and unliquidated obligations amounted to $20,000. | UN | ولا توجد أي طلبات معلقة بهذا الخصوص وبلغت الالتزامات غير المصفاة |
Unliquidated obligations amounted to $150,000. | UN | وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 150 مليون دولار. |
Unliquidated obligations amounted to $249,000. | UN | وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 249 دولار. |
There were unliquidated obligations amounting to $139,700. | UN | وبلغت الالتزامات غير المصفاة 700 139 دولار. |
In respect of death and disability compensation, 11 claims were pending and unliquidated obligations amounted to $1,542,000. | UN | أما فيما يتعلق بالتعويض عن الوفاة والعجز، فلم تزل هناك 11 مطالبة معلقة وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 542 1 دولار. |
In respect of death and disability compensation, eight claims were pending and unliquidated obligations amounted to $1,733,000. | UN | وفي ما يتعلق بتعويضات الوفاة أو العجز، لا تزال ثماني مطالبات معلقة وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 733 1 دولار. |
Unliquidated obligations amounted to $2,303,200, and 21 claims remained outstanding. | UN | وبلغت الالتزامات غير المصفاة 200 303 2 دولار ولا تزال هناك 21 مطالبة لم تسدد بعد. |
Related unliquidated obligations amounted to $976,900, and two claims were pending at the time. | UN | وبلغت الالتزامات غير المصفاة ذات الصلة 900 976 دولار وكان في ذلك التاريخ طلبان قيد التجهيز. |
Unliquidated obligations amounted to $390,707,301 for the period up to the end of the Transitional Authority's completion phase. | UN | وبلغت الالتزامات غير المصفاة ٣٠١ ٧٠٧ ٣٩٠ دولارا للفترة الممتدة حتى نهاية مرحلة انتهاء السلطة الانتقالية. |
Since the inception of the Mission, death and disability compensation in the amount of $570,000 had been paid for 38 claims, as at 28 May 2008, unliquidated obligations amounted to $281,000 and eight claims remained outstanding. | UN | ومنذ إنشاء البعثة، حتى 28 أيار/مايو 2008، دفع مبلغ 000 570 دولار على سبيل التعويض عن الوفاة والعجز بشأن 38 مطالبة، وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 281 دولار ولا تزال ثماني مطالبات معلقة. |
As at 19 March 2008, an amount of $20,928,000 had been paid for 469 claims for death and disability compensation since the inception of the mission; unliquidated obligations amounted to $84,000 and 7 claims remained outstanding. | UN | وفي 19 آذار/مارس 2008، كان قد تم دفع مبلغ 000 928 20 دولار عن 469 مطالبة بتعويضات الوفاة والعجز منذ نشأة البعثة؛ وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 84 دولار وبقيت 7 مطالبات معلقة. |
In respect of death and disability compensation, $5,306,000 had been paid since inception for 157 claims, 8 claims were pending and unliquidated obligations amounted to $149,000. | UN | وبالنسبة لتعويضات الوفاة والعجز، فقد تم دفع مبلغ 000 306 5 دولار منذ إنشاء البعثة من أجل 157 مطالبة، ولا تزال 8 مطالبات قيد النظر وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 149 دولار. |
In respect of death and disability compensation, $329,562 had been paid, with 8 claims pending, and unliquidated obligations amounted to $3,654,538, with 33 claims pending. | UN | وبالنسبة لتعويضات الوفاة والعجز، دُفع ما قدره 562 329 دولارا، وكانت هناك 8 مطالبات لم تبت بعد، وبلغت الالتزامات غير المصفاة 538 654 3 دولارا وكانت هناك 33 مطالبة لم يُبت فيها بعد. |
In respect of death and disability compensation, $5,312,000 had been paid since the inception of the mission for 162 claims; unliquidated obligations amounted to $9,600 and no claims remained outstanding. | UN | وبالنسبة لتعويضات الوفاة والعجز، تم، منذ إنشاء البعثة، دفع مبلغ قدره 000 312 5 دولار مقابل 162 مطالبة، وبلغت الالتزامات غير المصفاة 600 9 دولار، ولا توجد أي مطالبات غير مسددة. |
In respect of death and disability compensation, an amount of $3,272,000 had been paid for 99 claims since the inception of MINUSTAH and unliquidated obligations amounted to $448,000; 1 claim remained outstanding. | UN | وفيما يتعلق بالتعويض عن الوفاة والعجز، تم دفع مبلغ قدره 000 272 3 دولار من أجل 99 مطالبة منذ إنشاء البعثة، وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 448 دولار؛ ولا تزال مطالبة واحدة معلقة. |
In respect of death and disability compensation, $315,000 had been paid, since the Mission's inception, as at 30 April 2006 for 10 claims, and unliquidated obligations amounted to $23,000. | UN | وفيما يختص بالتعويضات عن الوفيات والإعاقة، سُدد مبلغ 000 315 دولار منذ إنشاء البعثة وحتى 30 نيسان/أبريل 2006 مقابل 10 مطالبات وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 23 دولار. |
As at 9 March 2007, $1,487,000 had been paid for 280 claims for death and disability compensation since the inception of the mission; unliquidated obligations amounted to $150,000; and no claims remained outstanding. | UN | وفي 9 آذار/مارس 2007، سُدد مبلغ 000 487 1 دولار عن 280 مطالبة متعلقة بتعويضات الوفاة والعجز منذ إنشاء البعثة؛ وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 150 دولار؛ ولم تتبق مطالبات غير مسددة. |
With regard to death and disability compensation, as at 31 December 2006, $0.6 million had been paid, there were 31 claims, one claim was still pending and unliquidated obligations amounted to $1.2 million. | UN | أما بخصوص تعويضات الوفاة والعجز فكان قد سُدد مبلغ 0.6 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، وكانت هنالك 31 مطالبة، ومطالبة واحدة قيد النظر، وبلغت الالتزامات غير المصفاة 1.2 مليون دولار. |
There were unliquidated obligations amounting to $139,700. | UN | وبلغت الالتزامات غير المصفاة 700 139 دولار. |
liabilities amounted to $588.4 million as at 31 December 2008, compared to $579.5 million at the end of 2007, an increase of 1.5 per cent. | UN | وبلغت الالتزامات 588.4 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، بالمقارنة بـ 579.5 مليون دولار في نهاية سنة 2007، أي بزيادة بنسبة 1.5 في المائة. |
In respect of death and disability compensation, $808,000 had been paid as at 19 March 2007 for 21 claims; 10 claims were pending and unliquidated obligations stood at $821,000. | UN | وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، تم دفع مبلغ 000 808 دولار حتى 19 آذار/مارس 2007 مقابل 21 مطالبة؛ وبقيت 10 مطالبات معلقة، وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 821 دولار. |