The SLA members employed machine guns and assault rifles in the attack. | UN | واستخدم أفراد جيش تحرير السودان رشاشات وبنادق هجومية في الهجوم. |
AK-type and AKM assault rifles | UN | بنادق هجومية وبنادق هجومية مطورة من طراز كلاشنيكوف |
AK-type and AKM assault rifles, DShK heavy machine gun | UN | بنادق هجومية وبنادق هجومية مطورة من طراز كلاشنيكوف، ورشاش ثقيل من طراز دوشكا |
Attacks are perpetrated with weapons of war and assault rifles. | UN | وتُـرتكب الهجمات بأسلحة حربية كبيرة وبنادق هجومية. |
AK and AKM assault rifles | UN | بنادق هجومية وبنادق هجومية مطورة من طراز كلاشنيكوف |
AKM and AK assault rifles | UN | بنادق هجومية مطورة وبنادق هجومية من طراز كلاشنيكوف |
AK and AKM assault rifles | UN | بنادق هجومية وبنادق هجومية مُطَوَّرة من طراز كلاشنيكوف |
AKM and AK-type assault rifles | UN | بنادق هجومية مطورة من طراز كلاشنيكوف وبنادق هجومية من طراز كلاشنيكوف |
AK-type and AKM assault rifles | UN | بنادق هجومية من طراز كلاشنيكوف وبنادق هجومية مطورة من طراز كلاشنيكوف |
AK-type and AKM assault rifles | UN | بنادق هجومية من طراز كلاشنيكوف وبنادق هجومية مطورة من طراز كلاشنيكوف |
The shipment consisted of a large quantity of handguns, AK-47 assault rifles, RPG-2 and RPG-7, PKM machine guns, three surface-to-air missiles and a variety of ammunition. | UN | وكانت الشحنة تتكون من كمية كبيرة من المسدسات وبنادق هجومية من طراز AK-47، وقنابل صاروخية من طراز RPG 2 و 7 ومدافع رشاشة من طراز PKM وثلاثة قذائف سطح - جو ومجموعة متنوعة من الذخيرة. |
The arms consisted of PKM machine guns, AK-47 assault rifles, RPG and a variety of ammunition. | UN | وكانت الأسلحة تتكون من مدافع رشاشة من طراز PKM، وبنادق هجومية من طراز AK-47، وقاذفات قنابل صاروخية من طراز RPG ومجموعة متنوعة من الذخيرة. |
They've got tanks and assault rifles. | Open Subtitles | لديهم دبابات وبنادق هجومية |
Recruits undergoing training in the camps wear new military-style fatigues and train with a variety of weapons, such as PKM machine guns, AK-47 assault rifles, mortars, anti-aircraft and anti-tank weapons. | UN | ويرتدي المجندون الذين يتلقون تدريبا في المعسكرات بزات جديدة على طريقة العسكر ويستخدمون أسلحة متنوعة مثل المدافع الرشاشة من طراز PKM، وبنادق هجومية من طراز AK-47، ومدافع هاون، ومضادات للطائرات وأسلحة مضادة للدبابات. |
The shipment consisted of the following: explosives -- 6 boxes; shoulder-fired anti-tank weapons -- 6 units; PKM machine guns -- 22 units; AK-47 assault rifles -- 120 units; FAL assault rifles -- 40 units; and hand grenades -- 6 boxes. | UN | وتألفت شحنة الأسلحة من التالي: متفجرات - 6 صناديق؛ وأسلحة كتفية مضادة للدبابات - 6 وحدات؛ ومدافع رشاشة من طراز PKM - 22 وحدة؛ وبنادق هجومية طراز AK-47 - 120 وحدة؛ وبنادق هجومية طراز FAL - 40 وحدة؛ وقنابل يدوية - 6 صناديق. |
The dhow contained the following cargo: RPG -- 25 units; DShK -- 10 units; PKM machine guns -- 90 units; AK-47 assault rifles -- 400 units; fuel -- 42 drums; and a variety of ammunition. | UN | وكانت شحنة الأسلحة على المركب الشراعي تتكون مما يلي: قاذفات قنابل صاروخية من طراز RPG - 25 وحد؛ ومدافع خفيفة مضادة للطائرات من طراز DShK -10 وحدات؛ ومدافع رشاشة من طراز PKM -90 وحدة؛ وبنادق هجومية من طراز AK-47 -400 وحدة؛ ووقود - 42 برميلا ومجموعة متنوعة من الذخيرة. |
34. The Ivorian authorities transmitted to the Committee an exemption request that included a list of lethal materiel, including pistols, assault rifles and related ammunition, and an Mi-24 combat helicopter (see annexes IV (a) and (b)). | UN | 34 - وأحالت السلطات الإيفوارية إلى اللجنة طلب إعفاء تضمن قائمة بأعتدة فتاكة. شملت مسدسات وبنادق هجومية وما يتصل بها من ذخائر، وطائرة مروحية قتالية من طراز Mi-24 (انظر المرفق الرابع (أ) و (ب)). |
FNL combatants told the Group that they had uncovered a cache in South Kivu, in the village of Ondes, of more than 400 weapons, including rocket-propelled grenades, unidentified machine guns and AK-47 assault rifles. | UN | وعلم الفريق أيضا من محاربين في قوات التحرير الوطنية أن الجماعة عثرت على مخبأ في قرية أوند بكيفو الجنوبية كان به أسلحة فاق مجموعها 400 قطعة، ومنها قنابل صاروخية ورشاشات مجهولة الهوية وبنادق هجومية من طراز AK-47. |
108. In January 2013, the authorities discovered a large cache of weapons in Medenine, including eight complete SA-7b man-portable air defence systems (see annex XIII), assault rifles, anti-tank mines, ammunition for small arms and machine guns, grenades and PG7 rockets. | UN | 108 - في كانون الثاني/يناير 2013، اكتشفت السلطات مخبأً كبيراً للأسلحة في مدينة مدنين يضم ثماني قذائف دفاع جوي محمولة من طراز SA-7b (انظر المرفق الثالث عشر)، وبنادق هجومية وألغاما مضادة للدبابات وذخائر أسلحة صغيرة ومدافع رشاشة وقنابل وصواريخ من طراز PG7. |
166. A container with 96 serviceable small and light weapons (including missiles, anti-aircraft guns, mortars and assault rifles) collected during the disarmament, demobilization and reintegration process has been stored at UNMIL premises since 2005, apparently pending the opening of a museum. | UN | 166 - وتختزن منذ عام 2005 في أماكن البعثة حاوية تضم 96 قطعة من الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة الصالحة للاستخدام (بما فيها قذائف، ومدافع مضادة للطائرات، وقذائف هاون وبنادق هجومية) جمعت أثناء عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وذلك على ما يبدو في انتظار افتتاح أحد المتاحف. |