15. Electronic mail was installed and made operational in Cairo, Islamabad, New Delhi, Panama City, Port of Spain and Prague. | UN | ١٥ - وتم تركيب معدات البريد اﻷلكتروني وتشغيلها في القاهرة وإسلام آباد ونيودلهي وبنما سيتي وبورت أوف سبين وبراغ. |
Some interviews were undertaken during missions to UNEP headquarters in Nairobi and offices in Bangkok, Brasilia, Geneva, New York, Panama City, Paris and Washington, D.C.; | UN | وأجريت بعض المقابلات أثناء إيفاد البعثات إلى مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وإلى المكاتب في باريس وبانكوك وبرازيليا وبنما سيتي وجنيف ونيويورك وواشنطن العاصمة؛ |
The service hubs in Kuala Lumpur and Panama City will continue to form part of an integrated global network to ensure coordinated support to users. | UN | ومركز الخدمات المحورية في كوالالمبور وبنما سيتي سيظلان يشكلان جزءاً من الشبكة العالمية المتكاملة لتأمين دعم منسق للمستخدمين. |
To enhance inter-agency communication, UNICEF has cooperated with other operational agencies in establishing support centres and `hubs' in Bangkok, Dakar, Panama City and Johannesburg. | UN | ولتعزيز الاتصال بين الوكالات، تعاونت اليونيسيف مع غيرها من الوكالات التنفيذية، في إنشاء مراكز دعم و ' محاور` في بانكوك وداكار وبنما سيتي وجوهانسبرغ. |
Of the original 100 headquarters policy specialist positions, fifty were relocated from headquarters to nine SURFs - Addis Ababa, Bangkok, Beirut, Bratislava, Dakar, Pretoria, Kathmandu, Panama City and Port-of-Spain - where they provide demand-driven support to all country offices. | UN | فمن بين الوظائف المائة الأصلية المخصصة لأخصائيي السياسات العامة في المقر، نُقلت خمسون وظيفة من المقر إلى تسعة مرافق دون إقليمية للموارد في أديس أبابا وبانكوك وبراتيسلافا وبريتوريا وبيروت ودَكار وكاتماندو وبورت أوف سبين وبنما سيتي - حيث يوفرون الدعم لجميع المكاتب القطرية بناء على طلبها. |
YouTube (18) Bogota, Brussels, Buenos Aires, Jakarta, Kathmandu, La Paz, Lima, Moscow, Mexico City, New Delhi, Panama City, Prague, Rio de Janeiro, Tbilisi, Tokyo, Vienna, Washington, D.C., Yerevan | UN | يوتيوب (18): بروكسل وبوغوتا وبوينس أيرس وبراغ وتبليسي وجاكرتا وريو دي جانيرو وفيينا وطوكيو وكاتماندو ولاباز وليما وبنما سيتي ومكسيكو سيتي وموسكو ونيودلهي وواشنطن العاصمة ويريفان. |
The service hubs in Kuala Lumpur and Panama City will continue to form part of an integrated UNHCR network (ibid. paras. 95 to 97). | UN | وسيظل مركزا الخدمات المحورية في كوالالمبور وبنما سيتي جزءاً من شبكة عالمية متكاملة للمفوضية (المرجع نفسه، الفقرات من 95 إلى 97). |
Working closely with faculty and student groups at academic institutions at all levels, United Nations information centres around the world have developed similar programmes, as well as Model United Nations assemblies held over the past year under the auspices of the centres at Accra, Brussels, Buenos Aires, Dhaka, Mexico City, Panama City, Prague, Pretoria, Bogota, Sydney and Tokyo. | UN | وقامت مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في أرجاء العالم، في تعاون وثيق مع هيئات التدريس والمجموعات الطلابية بالمؤسسات اﻷكاديمية على جميع المستويات بإعداد برامج مماثلة. وفضلا عن ذلك عقدت اجتماعات على غرار اجتماعات اﻷمم المتحدة خلال السنة الماضية تحت إشراف هذه المراكز في أكرا وبراغ وبروكسل وبريتوريا وبنما سيتي وبوغوتا وبيونس آيرس ودكا وسيدني ومكسيكو سيتي وطوكيو. |
Facebook (32) Ankara, Baku, Beirut, Bogota, Brussels, Bucharest, Buenos Aires, Cairo, Dar es Salaam, Dhaka, Jakarta, La Paz, Lima, Lusaka, Manila, Mexico City, Nairobi, New Delhi, Panama City, Prague, Pretoria, Rio de Janeiro, Tashkent, Tbilisi, Tehran, Tokyo, Tunis, Vienna, Warsaw, Washington, D.C., Yaoundé, Yerevan | UN | فيسبوك (32): أنقرة وباكو وبراغ وبروكسل وبريتوريا وبوخارست وبوغوتا وبوينس أيرس وبيروت وتبليسي وتونس وجاكرتا ودار السلام وداكا وريو دي جانيرو وطشقند وطهران وطوكيو وفيينا والقاهرة ولاباز ولوساكا وليما ومانيلا وبنما سيتي ومكسيكو سيتي ونيروبي ونيودلهي ووارسو وواشنطن العاصمة وياوندي ويريفان. |
Twitter (22) Ankara, Bogota, Brussels, Buenos Aires, Canberra, Geneva, Jakarta, La Paz, Lusaka, Manama, Moscow, Mexico City, Nairobi, New Delhi, Panama City, Pretoria, Rio de Janeiro, Tbilisi, Tunis, Vienna, Washington, D.C., Yerevan | UN | تويتر (22): أنقرة وبروكسل وبريتوريا وبوغوتا وبوينس أيرس وتبليسي وتونس وجاكرتا وجنيف وريو دي جانيرو وفيينا وكانبيرا ولاباز ولوساكا وبنما سيتي ومكسيكو سيتي والمنامة وموسكو ونيروبي ونيودلهي وواشنطن العاصمة ويريفان. |
44. There are 10 information centres in the Latin American and Caribbean States, located in Asunción, Bogotá, Buenos Aires, La Paz, Lima, Managua (now closed), Mexico City, Panama City, Port of Spain and Rio de Janeiro. | UN | 44 - هناك 10 مراكز للإعلام في أمريكا اللاتينية ودول البحر الكاريبي موجودة في المدن التالية: أسانسيون وبوغوتا وبوينس آيرس ولاباز وليما وماناغوا (مغلق حاليا) ومكسيكو سيتي وبنما سيتي وبورت أوف سبين وريو دي جانيرو. |
The audit was carried out through field visits to UNOPS operations centres in Dakar and Lima, and to regional offices in Johannesburg, South Africa, and Panama City, as well as through reviews of the financial transactions and operations at headquarters in Copenhagen. | UN | وقد جرت عملية مراجعة الحسابات من خلال زيارات ميدانية لمركزي عمليات المكتب في داكار وليما والمكتبين الإقليميين في جوهانسبرغ،جنوب أفريقيا، وبنما سيتي (بنما)، وأُجري أيضا استعراض للمعاملات والعمليات المالية في المقر في كوبنهاغن. |
79. From August through September 2012, a number of United Nations information centres, services and offices, including in Ankara, Jakarta, Manila, Panama City and Tehran, translated into local languages and placed the Secretary General's op-ed article " The World is Over-armed and Peace is Under-funded " in newspapers and magazines. | UN | 79 - وخلال شهري آب/أغسطس وأيلول/سبتمبر 2012، قام عدد من مراكز الأمم المتحدة ودوائها ومكاتبها للإعلام، بما في ذلك في أنقرة وجاكرتا ومانيلا وبنما سيتي وطهران بترجمة مقالة رأي بقلم الأمين العام عنوانها " العالم مغرق بالأسلحة أما السلام فهو لا يجد ما يكفي من التمويل " إلى اللغات المحلية ونشروها في الصحف والمجلات. |
84. On capacitybuilding for climate negotiators, in the runup to the December Bali meeting up to 200 civil servants from around 90 countries attended UNEP-UNFCCC preparatory meetings in Bangkok, Abuja, Panama City and Saint Kitts and Nevis. | UN | 84 - وفي مجال بناء القدرات للقائمين بمفاوضات المناخ في مرحلة الاستعداد لاجتماعات بالي في كانون الأول/ديسمبر فقد حضر ما يصل إلى 200 من الموظفين الحكوميين من زهاء 90 بلداً الاجتماعات التحضيرية المشتركة بين اليونيب وأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ في بانكوك وأبوجا وبنما سيتي وسانت كيتس ونيفيس. |