Staff members from the information centres in Bucharest, Moscow, Prague and Warsaw participated in the session. | UN | وشارك في هذه الدورة موظفون من المراكز الإعلامية في براغ وبوخارست وموسكو ووارسو. |
During 2003 and 2004, these Chairs met twice, in Graz, Austria and Bucharest, to examine ways of cooperation. | UN | وخلال عامي 2003 و2004، اجتمعت هذه الكراسي مرتين في غراتس وبوخارست لبحث طرق التعاون. |
In addition to his eminent postings in the Ministry of Foreign Affairs, he has also served as a diplomat in Chicago, Bucharest, Bogotá and Rome and at the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. | UN | وإضافة إلى منصبه المتميز في وزارة الخارجية، عمل دبلوماسيا في شيكاغو وبوخارست وبوغوتا وروما وفي منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. |
Recalling further the declarations and plans of action of the five international conferences of new or restored democracies adopted in Manila in 1988, Managua in 1994, Bucharest in 1997, Cotonou in 2000 and Ulaanbaatar in 2003, | UN | وإذ تشيـر كذلك إلـى الإعلانات وخطط العمل المعتمدة في المؤتمرات الدولية الخمسـة للديمقراطيـات الجديـدة أو المستعادة المعقودة في مانيلا عام 1988، وماناغوا عام 1994، وبوخارست عام 1997، وكوتونو عام 2000، وأولانباتـار عام 2003، |
Model United Nations sessions were planned or organized with the assistance of the information centres in Athens, Brussels, Bucharest, Buenos Aires, Islamabad, Lagos, Panama, Port of Spain, Santa Fé de Bogotá and Sydney. | UN | وخطط لدورات نموذجية لﻷمم المتحدة، أو نظمت، بمساعدة مراكز اﻹعلام في إسلام أباد وأثينا وبروكسل وبنما وبوخارست وبوينس آيرس وسانت في دي بوغوتا وسيدني وميناء آسبانيا ولاغوس. |
The Secretary-General's message for the Day was widely disseminated by the centres, particularly those in Accra, Brussels, Bucharest, Buenos Aires, Cairo, Dar es Salaam, Geneva, Lima, Mexico City, New Delhi, Pretoria, Rabat, Sana'a, Tehran, Tripoli, Tunis, Vienna and Warsaw. | UN | وقامت تلك المراكز بتعميم رسالة الأمين العام الخاصة بهذه المناسبة على نطاق واسع، ولا سيما المراكز القائمة في أكرا وبروكسل وبريتوريا وبوخارست وبوينس آيرس وتونس وجنيف ودار السلام والرباط وصنعاء وطرابلس وطهران وفيينا والقاهرة وليما ومكسيكو ونيودلهي ووارسو. |
(c) Area offices: Tirana (Albania), Almaty (Kazakhstan), Muscat (Oman), Bucharest (Romania) and Ankara (Turkey). | UN | (ج) مكاتب المناطق: تيرانا (ألبانيا)، وألماتي (كازاخستان)، ومسقط (عمان)، وبوخارست (رومانيا) وأنقرة (تركيا). |
Hungary also participated in the follow-up events, for example in the Intercultural Fora (Sarajevo, Troina, Bucharest). | UN | وشاركت هنغاريا أيضا في أنشطة المتابعة، ومن ذلك مثلا مشاركتها في منتديات الثقافات (سراييفو، وتروينا، وبوخارست). |
Recalling also the declarations and plans of action of the six international conferences of new or restored democracies adopted in Manila in 1988, Managua in 1994, Bucharest in 1997, Cotonou in 2000, Ulaanbaatar in 2003 and Doha in 2006, | UN | وإذ تشيـر أيضا إلـى الإعلانات وخطط العمل المعتمدة في المؤتمرات الدولية الخمسـة للديمقراطيـات الجديـدة أو المستعادة المعقودة في مانيلا في عام 1988، وماناغوا في عام 1994، وبوخارست في عام 1997، وكوتونو في عام 2000، وأولانباتـار في عام 2003، والدوحة في عام 2006، |
18. Solemn ceremonies were held in Asmara, Asunción, Baku, Bogota, Bucharest, Geneva, Lima, Lusaka, Mexico City, Minsk, Panama City, Pretoria, Rio de Janeiro, Vienna, Washington, D.C. and Yaoundé. | UN | 18 - أُقيمت احتفالات رسمية في أسمرة وأسونسيون وباكو وبريتوريا ومدينة بنما وبوغوتا وبوخارست وجنيف وريو دي جانيرو وفيينا ولوساكا وليما ومكسيكو ومينسك وواشنطن العاصمة وياوندي. |
Also, many information centres included special features on their websites, such as UNIS Geneva, UNRIC Brussels, UNICs Bogota, Buenos Aires, Bucharest, Lima, Lusaka, Mexico City and Warsaw and the United Nations office in Armenia. | UN | كذلك وضع العديد من مراكز الإعلام موضوعات خاصة في مواقعها على شبكة الإنترنت، مثل دائرة الأمم المتحدة للإعلام بجنيف ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للإعلام في بروكسل، ومراكز الأمم المتحدة للإعلام، في بوغوتا وبوينس أيرس وبوخارست وليما ولوساكا ومكسيكو ووارسو ومكتب الأمم المتحدة في أرمينيا. |
Recalling further the declarations and plans of action of the six international conferences of new or restored democracies adopted in Manila in 1988, Managua in 1994, Bucharest in 1997, Cotonou in 2000, Ulaanbaatar in 2003 and Doha in 2006, | UN | وإذ تشيـر كذلك إلـى الإعلانات وخطط العمل المعتمدة في المؤتمرات الدولية الستة للديمقراطيـات الجديـدة أو المستعادة المعقودة في مانيلا في عام 1988 وماناغوا في عام 1994 وبوخارست في عام 1997 وكوتونو في عام 2000 وأولانباتـار في عام 2003 والدوحة في عام 2006، |
Recognizing that women from Eastern European Countries are underrepresented at international fora, WILPF organized a peace train from Helsinki to Beijing, meeting with women in St. Petersburg, Kiev, Bucharest, Sofia, Istanbul, Odessa and Almaty, bringing their voices to Beijing. | UN | واعترافاً بنقص تمثيل المرأة من بلدان أوروبا الشرقية في المحافل الدولية، نظمت الرابطة قطارا للسلام من هلسنكي إلى بيجين، والتقت مع النساء من سانت بطرسبرغ وكييف وبوخارست وصوفيا واسطنبول وأوديسا وألما آتا، حاملة أصواتها إلى بيجين. |
111. Such events were carried out, inter alia, by the UNICs in Athens, Brussels, Bucharest, Colombo, Dakar, Dhaka, Lagos, Lisbon, London, Madrid, Manila, Maseru, Mexico City, Moscow, New Delhi, Paris, Port of Spain, Rome, Sana’a, Santa Fe de Bogota, Sydney, Tehran, Tokyo, Warsaw and Washington. | UN | 111- وقد نظمت مناسبات من هذا القبيل مراكز الإعلام في أثينا وبروكسل وبوخارست وكولومبو وداكار ودكا ولاغوس ولشبونة ولندن ومدريد ومانيلا وماسيرو ومكسيكو وموسكو ونيودلهي وباريس وبورت أوف سبين وروما وصنعاء وسانتا فه دي بوغوتا وسدني وطهران وطوكيو ووارسو وواشنطن. |
As of December, reports had been received from the following UNICs: Accra, Beirut, Brussels, Bucharest, Buenos Aires, Colombo, Dhaka, Lisbon, Madrid, Manila, Maseru, New Delhi, Ouagadougou, Paris, Port of Spain, Rome, Santa Fe de Bogota, Tokyo and Yangon. | UN | ووردت حتى كانون الأول/ديسمبر تقارير من مراكز الإعلام التالية: أكرا وبيروت وبروكسل وبوخارست وبوينس آيرس وكولومبو وداكا ولشبونة ومدريد ومانيلا وماسيرو ونيودلهي واغادوغو وباريس وبورت أوف سبين وروما وسانتا فه دي بوغوتا وطوكيو ويانغون. |
Recalling further the declarations and plans of action of the four international conferences of new or restored democracies adopted in Manila in 1988, Managua in 1994, Bucharest in 1997 and Cotonou in 2000, | UN | وإذ تشيـر كذلك إلـى الإعلانات وخطط العمل المعتمدة في المؤتمرات الدولية الأربع للديمقراطيـات الجديـدة أو المستعادة المعقودة في مانيلا في عام 1988، وماناغوا في عام 1994، وبوخارست في عام 1997، وكوتونو في عام 2000، |
- Four international training seminars were held in Aix-en-Provence (France), Athens, Madrid and Bucharest: the texts of the lectures given on the subject were published in five languages. | UN | - عقد أربع حلقات دراسية تدريبية دولية في إكس أن بروفنس (فرنسا) وأثنيا ومدريد وبوخارست: وقد صدرت نصوص المحاضرات الملقاة بشأن هذا الموضوع بخمس لغات. |
The previous important five International Conferences were held in: Manila (1988); Managua (1994); Bucharest (1997); Cotonou (2000); and Ulaanbaatar (2003). | UN | وقد عقدت المؤتمرات الدولية الخمسة المهمة السابقة في: مانيلا (1988)؛ وماناغوا (1994)؛ وبوخارست (1997)؛ وكوتونو (2000)؛ وأولانباتار (2003). |
Recalling further the declarations and plans of action of the five international conferences of new or restored democracies adopted in Manila in 1988, Managua in 1994, Bucharest in 1997, Cotonou in 2000 and Ulaanbaatar in 2003, | UN | وإذ تشيـر كذلك إلـى الإعلانات وخطط العمل المعتمدة في المؤتمرات الدولية الخمسـة للديمقراطيـات الجديـدة أو المستعادة المعقودة في مانيلا في عام 1988، وماناغوا في عام 1994، وبوخارست في عام 1997، وكوتونو في عام 2000، وأولانباتـار في عام 2003، |
Since 1997, regional workshops have been held in collaboration with regional commission libraries or United Nations information centres, and in the appropriate official language, in Bangkok, Beirut, Bucharest, Islamabad, Mexico City, Moscow, New Delhi, Port of Spain, Pretoria, Rabat and Santiago. | UN | ومنذ عام 1997، عقدت حلقات عمل إقليمية بالتعاون مع مكتبات اللجان الإقليمية أو مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وباللغة الرسمية المناسبة، في كل من إسلام أباد وبانكوك وبريتوريا وبورت أوف سبين وبوخارست وبيروت والرباط وسانتياغو وموسكو ومدينة مكسيكو ونيودلهي. |