Argentina, Canada, Egypt, Japan, Nigeria and Poland: draft resolution | UN | الأرجنتين وبولندا وكندا ومصر ونيجيريا واليابان: مشروع قرار |
Poland is also a member of Europol, INTERPOL, the Camden Asset Recovery Inter Agency Network and the Egmont Group. | UN | وبولندا هي أيضاً دولة عضو في اليوروبول والإنتربول وشبكة كامدن المشتركة بين الوكالات لاسترداد الموجودات ومجموعة إيغمونت. |
Bulgaria, Cuba, Czech Republic, Poland, Russian Federation and Slovakia | UN | الاتحاد الروسي وبلغاريا وبولندا والجمهورية التشيكية وسلوفاكيا وكوبا |
Bulgaria, Cuba, Czech Republic, Poland, Russian Federation and Slovakia | UN | الاتحاد الروسي وبلغاريا وبولندا والجمهورية التشيكية وسلوفاكيا وكوبا |
Poland was one of few States to have such a programme. | UN | وبولندا هي أحد الدول القليلة التي تطبق مثل هذا البرنامج. |
Slovakia is presently negotiating extradition treaties with Australia and Poland. | UN | وتتفاوض سلوفاكيا حالياً مع أستراليا وبولندا بشأن معاهدات تسليم. |
Poland is determined to make a constructive contribution to this end. | UN | وبولندا مصممة على اﻹسهام بشكل بناء في تحقيق هذه الغاية. |
In this respect, the Czech Republic and Poland are notable exceptions. | UN | وفي هذا الصدد، فإن الجمهورية التشيكية وبولندا هما استثناءان ملحوظان. |
Poland resolutely opposes the ongoing escalation of the nuclear arms race with all its incalculable effects on that security. | UN | وبولندا تعارض بثبات التصاعد الجاري لسباق التسلح النووي بكل ما له من آثار لا تحصى على اﻷمن. |
In this respect, the Czech Republic and Poland are notable exceptions. | UN | وفي هذا الصدد، فإن الجمهورية التشيكية وبولندا هما استثناءان ملحوظان. |
Subsequently, Croatia, Israel and Poland joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت لاحقا إسرائيل وبولندا وكرواتيا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
There are two civilian police officers from Denmark and Poland. | UN | كما يوجد من الدانمرك وبولندا ضابطان تابعان للشرطة المدنية. |
:: Countries in Europe via the northern route through Kazakhstan, the Russian Federation, Belarus, Poland and Germany | UN | :: بلدان في أوروبا عبر الطريق الشمالية المارة عبر كازاخستان، والاتحاد الروسي، وبيلاروس، وبولندا وألمانيا |
Such training sessions were held in Bulgaria and Poland in 2002. | UN | وعقدت هذه الدورات التدريبية في بلغاريا وبولندا في عام 2002. |
Increased cocaine abuse was reported in Albania, Bulgaria, Croatia, Lithuania and Poland. | UN | وأبلغ عن تزايد تعاطي الكوكايين في ألبانيا وبلغاريا وبولندا وكرواتيا وليتوانيا. |
Increased seizures were also registered in Albania and Poland, while Bulgaria and the Czech Republic registered a decline. | UN | وسجلت زيادات في مضبوطات الهيروين أيضا في ألبانيا وبولندا بينما سجل انخفاض في بلغاريا والجمهورية التشيكية. |
The Nazi killing machine systematically and methodically set about wiping out an entire people in Germany, Austria, Poland, France and beyond. | UN | فلقد راحت آلة القتل النازية تقضي بشكل منهجي ونظامي على شعب بأكمله في ألمانيا والنمسا وبولندا وفرنسا وبلدان أخرى. |
In 2007, Uzbekistan held a Special Olympics for countries of Central Asia, Poland, Afghanistan, Turkey and the Russian Federation. | UN | ونظمت أوزبكستان في عام 2007 دورة ألعاب أولمبية خاصة لبلدان آسيا الوسطى، وبولندا وأفغانستان وتركيا والاتحاد الروسي. |
Australia, Ecuador, Greece, Italy, Nigeria, Poland, Spain and Turkey supported the proposal. | UN | وأيدت إسبانيا وأستراليا وإكوادور وإيطاليا وبولندا وتركيا ونيجيريا واليونان هذا الاقتراح. |
Central and Eastern European States: Armenia, Poland | UN | دول أوروبا الوسطي والشرقية: أرمينيا وبولندا |
Bulgaria, Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia and Slovenia align themselves with this statement. Iceland and Liechtenstein also align themselves with this statement. | UN | وقد أعربت استونيا وبلغاريا وبولندا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص وليتوانيا وهنغاريا عن تأييدها لهذه الكلمة وأعربت أيسلندا وليختنشتاين أيضا عن تأييدها للكلمة. |
BGR,b HRV,b EST,b JPN,b LTU, LVA,b MCO, POL,b RUSb | UN | إسبانيا وهنغاريا وليختنشتاين وليتوانيا وموناكو وبولندا والاتحاد الروسي كندا وسويسرا وإستونيا والمملكة المتحدة وإيطاليا |
The Hungarian and Polish Governments and the German Treuhand (the public trust authority charged with reorganizing and selling what had been State-owned enterprises in the former German Democratic Republic to domestic and foreign investors) have all travelled down this road. | UN | وقد سلكت هذا المسلك حكومات هنغاريا وبولندا والترويهاند اﻷلماني )سلطة التراست العام المكلفة بإعادة التنظيم وبيع ما كان مؤسسات مملوكة من الدولة في جمهورية ألمانيا الديمقراطية السابقة إلى مستثمرين محليين وأجانب(. |