ويكيبيديا

    "وتأسف اللجنة لأنها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Committee regrets that it
        
    the Committee regrets that it has not received sufficient information from the State party regarding affirmative action initiatives to promote gender equality. UN وتأسف اللجنة لأنها لم تتلق معلومات كافية من الدولة الطرف عن مبادرات لاتخاذ إجراءات إيجابية لتعزيز المساواة بين الجنسين.
    the Committee regrets that it did not receive sufficient information on measures taken by the State party to ensure access to health services. UN وتأسف اللجنة لأنها لم تتلق معلومات كافية عن التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لضمان الحصول على الخدمات الصحية.
    the Committee regrets that it has received no information on the nature, extent or causes of the phenomenon of human trafficking. UN وتأسف اللجنة لأنها لم تتلق أي معلومات عن طبيعة ظاهرة الاتجار بالأشخاص أو نطاقها أو أسبابها.
    the Committee regrets that it was not provided with information on the cases in which the Amnesty Law has been interpreted and applied by the courts. UN وتأسف اللجنة لأنها لم تتلق معلومات عن الحالات التي فسرت فيها المحاكم قانون العفو وطبقته.
    the Committee regrets that it did not receive sufficient information regarding this problem and the measures taken in this respect by the Hong Kong Special Administrative Region. UN وتأسف اللجنة لأنها لم تتلق معلومات كافية عن هذه المشكلة والتدابير المتخذة في هذا الصدد من جانب منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة.
    the Committee regrets that it did not receive sufficient information regarding this problem and the measures taken in this respect by HKSAR. UN وتأسف اللجنة لأنها لم تتلق معلومات كافية عن هذه المشكلة والتدابير المتخذة في هذا الصدد من جانب منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة.
    the Committee regrets that it has not received sufficient information on the enrolment of Roma students in higher education (art. 13.2). UN وتأسف اللجنة لأنها لم تتلق معلومات كافية عن التحاق الطلاب الغجر بالتعليم العالي (المادة 13-2).
    the Committee regrets that it did not receive sufficient information on the training of judges, lawyers and law enforcement officers, in particular, training to combat discrimination, including discrimination based on descent, and to combat the vestiges of slavery. UN 352- وتأسف اللجنة لأنها لم تتلق معلومات كافية عن تدريب القضاة والمحامين وموظفي إنفاذ القانون، ولا سيما التدريب الخاص بمكافحة التمييز، بما في ذلك التمييز القائم على النسب، ومكافحة بقايا نظام الرق.
    the Committee regrets that it has not received sufficient information on the enrolment of Roma students in higher education (art. 13.2). UN وتأسف اللجنة لأنها لم تتلق معلومات كافية عن التحاق الطلاب الغجر بالتعليم العالي (المادة 13-2).
    (32) the Committee regrets that it has not been provided with information on concrete measures taken to promote the specific cultural heritages of the State party's ethnic minorities, namely, the Pulaar, the Soninke and the Wolof (art. 15). UN (32) وتأسف اللجنة لأنها لم تتلق معلومات بشأن التدابير الملموسة المتخذة لترويج التراث الثقافي الخاص للأقليات العرقية في الدولة الطرف وهي مجتمعات البولار والسوننكي والولوف (المادة 15).
    31. the Committee regrets that it has not been provided with information on the application of the principle of cultural self-identification in the State party or on the legally protected rights of ethnic groups (art. 15). UN 31- وتأسف اللجنة لأنها لم تزوَّد بالمعلومات عن تطبيق مبدأ التحديد الذاتي للهوية الثقافية في الدولة الطرف وبشأن حقوق الجماعات العرقية المكرسة في القانون (المادة 15).
    32. the Committee regrets that it has not been provided with information on concrete measures taken to promote the specific cultural heritages of the State party's ethnic minorities, namely, the Pulaar, the Soninke and the Wolof (art. 15). UN 32- وتأسف اللجنة لأنها لم تتلق معلومات بشأن التدابير الملموسة المتخذة لترويج التراث الثقافي الخاص للأقليات العرقية في الدولة الطرف وهي مجتمعات البولار والسوننكي والولوف (المادة 15).
    325. the Committee regrets that it has not received clear and detailed information on the reportedly high drug consumption in the State party (art. 12). UN 325- وتأسف اللجنة لأنها لم تتلق معلومات واضحة ومفصَّلة عن ارتفاع مستوى تعاطي المخدرات في الدولة الطرف حسبما أفادت التقارير (المادة 12).
    26. the Committee regrets that it has not received clear and detailed information on the reportedly high drug consumption in the State party (art. 12). UN 26- وتأسف اللجنة لأنها لم تتلق معلومات واضحة ومفصَّلة عن ارتفاع مستوى تعاطي المخدرات في الدولة الطرف حسبما أفادت التقارير (المادة 12).
    the Committee regrets that it must reiterate the same recommendation made to the State party in 2002 (CRC/C/15/Add.181, para. 30) to take all necessary measures to ensure the full implementation of the right to freedom of thought, conscience and religion. UN 37- وتأسف اللجنة لأنها يجب أن تكرر نفس التوصية التي وجهتها إلى الدولة الطرف في عام 2002 (CRC/C/15/Add.181، الفقرة 30) باتخاذ جميع التدابير الضرورية لضمان إعمال الحق في حرية الفكر والوجدان والدين إعمالاً كاملاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد