New members have joined from Mali, Namibia, Paraguay, Thailand and Venezuela. | UN | وقد انضمّ أعضاء جدد من باراغواي وتايلاند وفنزويلا ومالي وناميبيا. |
The infant mortality rate was 17.71 per 1,000 births, which was lower than in China, Jordan, Lebanon and Thailand. | UN | وكان معدل وفيات الرضع لكل 000 1 مولود 17.71، وهو أقل مما هو عليه في الصين والأردن ولبنان وتايلاند. |
The representative of Germany made a statement and announced that India and Thailand had joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وأدلى ممثل ألمانيا ببيان، وأعلن أن الهند وتايلاند قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Over seven different lines of drugs were produced at the factory which used modern machinery imported from the United States of America, Italy, Switzerland, Germany, India and Thailand. | UN | وإن الماكينات الحديثة التي تعمل في المصنع استوردت من الولايات المتحدة وإيطاليا وسويسرا وألمانيا والهند وتايلاند. |
China and Thailand were also contributing to the latter project. | UN | وأعلنت أن الصين وتايلاند تساهمان أيضا في هذا المشروع الأخير. |
Community and private sector involvement along with social marketing mechanisms to provide non-clinical methods of contraception has been achieved in Bangladesh, the Philippines, Thailand and Viet Nam. | UN | وتحققت مشاركة المجتمع المحلي والقطاع الخاص وآليات التسويق الاجتماعي في توفير وسائل غير طبية لمنع الحمل في كل من بنغلاديش والفلبين وتايلاند وفييت نام. |
By contrast, the populations of both China and Thailand would decline, by about 30 per cent in the case of China. | UN | وفي المقابل، سيشهد عدد السكان في كل من الصين وتايلاند انخفاضا بنحو 30 في المائة في حالة الصين. |
Too bad for you there is extradition between Hong Kong and Thailand. | Open Subtitles | أيها الأحمق سيئة للغاية بالنسبة لك هناك تسليم بين هونج كونج وتايلاند. |
It engaged with the Special Rapporteur on the human rights situation in Myanmar in 2010 and 2011, including by helping to organize one of his visits to the border region between Myanmar and Thailand. | UN | وعملت المنظمة مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار في عامي 2010 و 2011، بما في ذلك عن طريق المساعدة في تنظيم إحدى زياراته إلى المنطقة الحدودية بين ميانمار وتايلاند. |
I am concerned about reports of new laying of anti-personnel mines in places such as Colombia, Myanmar, Pakistan, the Syrian Arab Republic, Thailand and Yemen. | UN | ويساورني القلق إزاء التقارير التي تفيد بحدوث عمليات جديدة لزرع الألغام المضادة للأفراد في أماكن مثل باكستان وتايلاند والجمهورية العربية السورية وكولومبيا وميانمار واليمن. |
While the offer by Ethiopia, Thailand and Mexico to host regional courses in 2012 and 2013 would alleviate the first obstacle, the funding problem remained. | UN | وبينما ستخفف العروض المقدمة من إثيوبيا وتايلاند والمكسيك، لاستضافة دورات إقليمية في عامي 2012 و 2013، المشكلة الأولى، تظل مشكلة التمويل قائمة. |
To date, a training package on climate change developed in 2009 and 2010 has been used for training some 140 representatives of subnational authorities at workshops in Albania, Mexico, Thailand and Uganda. | UN | وحتى الآن، يتم استخدام مجموعة مواد تدريبية بشأن تغير المناخ وُضعت في عامي 2009 و 2010 لتدريب نحو 140 من ممثلي السلطات دون الوطنية في حلقات عمل في ألبانيا وأوغندا وتايلاند والمكسيك. |
Statements were made by the representatives of the United Arab Emirates, the Sudan, Japan, Brazil, New Zealand, the United States, Mexico, Kuwait, Australia and Thailand. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو الإمارات العربية المتحدة والسودان واليابان والبرازيل ونيوزيلندا والولايات المتحدة والمكسيك والكويت وأستراليا وتايلاند. |
The creation of a Chief Security Adviser post for Chile, Ethiopia and Thailand at the P-5 level would be commensurate with the level of responsibility and accountability. | UN | وسيكون إنشاء وظيفة برتبة ف-5 لكبير مستشاري الأمن في إثيوبيا وتايلاند وشيلي متوائما مع مستوى المسؤولية والمساءلة. |
Under its auspices, Cambodia and Viet Nam had joined the subregional arrangement between China, the Lao People's Democratic Republic, Myanmar and Thailand. | UN | إذ تحت رعايته انضمت كمبوديا وفييت نام إلى الترتيب شبه اﻹقليمي بين الصين وجمهورية لاوس الديمقراطية الشعبية وميانمار وتايلاند. |
The representative of Norway made a statement, in which he orally corrected the text of the draft resolution and announced that Benin, Burundi, Malta, the Netherlands, Nigeria, Poland, Thailand, Timor-Leste, Ukraine and the United States of America had joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وأدلى ممثل النرويج ببيان صوّب خلاله شفويا نص مشروع القرار، وأعلن أن بنن وبوروندي ومالطا وهولندا ونيجيريا وبولندا وتايلاند وتيمور ليشتي وأوكرانيا والولايات المتحدة قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
The creation of a Chief Security Adviser post for Chile, Ethiopia and Thailand at the P-5 level would be commensurate with the level of responsibility and accountability. | UN | وسيكون إنشاء وظيفة برتبة ف-5 لكبير مستشاري الأمن في إثيوبيا وتايلاند وشيلي متوائما مع مستوى المسؤولية والمساءلة. |
Since its establishment in 1999, approximately 200 projects have been implemented in countries of all regions, with voluntary contributions from Japan, Thailand, Slovenia and Greece. | UN | ومنذ إنشاء الصندوق الاستئماني في عام 1999 تم تنفيذ ما يقرب من 200 مشروع في بلدان من جميع المناطق، بمساهمات طوعية من اليابان وتايلاند وسلوفينيا واليونان. |
The workshop included participants from the Government and civil society, representatives of United Nations agencies and experts from Indonesia, Lao People's Democratic Republic, Thailand and Viet Nam. | UN | وقد ضمّت حلقة العمل مشاركين من الحكومة والمجتمع المدني، وممثلين عن وكالات الأمم المتحدة، وخبراء من إندونيسيا وتايلاند وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وفييت نام. |
3. Commends the IDB for its donation of 500 million US dollars to assist the victims of the earthquake and the Tsunami in Indonesia, Maldives, Thailand, India and Sri Lanka. | UN | 3 - يشيد بقرار البنك الإسلامي للتنمية لتخصيص مبلغ 500 مليون دولار أمريكي لمساعدة ضحايا الزلزال والمد البحري في كل من إندونيسيا والمالديف والصومال وتايلاند والهند وسيريلانكا. |
CAMBRIDGE – For five decades, developing countries that managed to develop competitive export industries have been rewarded with astonishing growth rates: Taiwan and South Korea in the 1960’s, Southeast Asian countries like Malaysia, Thailand, and Singapore in the 1970’s, China in the 1980’s, and eventually India in the 1990’s. | News-Commentary | كمبريدج ـ طيلة العقود الخمسة الماضية كوفئت البلدان النامية التي تمكنت من تنمية صناعات تصديرية قادرة على التنافس بمعدلات نمو مذهلة: تايوان وكوريا الجنوبية في ستينيات القرن العشرين، وبلدان جنوب شرق آسيا مثل ماليزيا وتايلاند وسنغافورة في السبعينيات، والصين في الثمانينيات، ثم الهند أخيراً في التسعينيات. |