ويكيبيديا

    "وتبادل المعارف فيما بين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and knowledge sharing among
        
    • and knowledge-sharing among
        
    • knowledge exchange among
        
    • and sharing knowledge among
        
    The expansion of the network of South-South focal points to include the private sector and civil society will improve communication and knowledge sharing among a broader group of stakeholders. UN وتوسيع شبكة مراكز التنسيق فيما بين بلدان الجنوب لتشمل القطاع الخاص والمجتمع المدني سيحسن الاتصال وتبادل المعارف فيما بين مجموعة أوسع من أصحاب المصلحة.
    (b) Strengthened partnerships and knowledge sharing among member States, civil society and other relevant development partners to address key priority areas in East and North-East Asia to support the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN (ب) تعزيز الشراكات وتبادل المعارف فيما بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني والشركاء الآخرين في التنمية لتناول المجالات الرئيسية ذات الأولوية في شرق وشمال شرق آسيا لدعم تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    (b) Strengthened partnerships and knowledge sharing among member States, civil society and other relevant development partners to address key priority areas in East and North-East Asia to support the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN (ب) تعزيز الشراكات وتبادل المعارف فيما بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني والشركاء الآخرين في التنمية لتناول المجالات الرئيسية ذات الأولوية في شرق وشمال شرق آسيا لدعم تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    The office would also play a key role in promoting coordination and knowledge-sharing among countries of the region. UN وسيؤدي المكتب أيضا دورا رئيسيا في تعزيز التنسيق وتبادل المعارف فيما بين بلدان المنطقة.
    Those products were used effectively through enhancing the knowledge base for the peer learning and knowledge-sharing among member States ensuring capacity-building among African States. UN واستُخدمت هذه المنتجات على نحو فعال من خلال تعزيز قاعدة المعارف من أجل التعلم من الأقران وتبادل المعارف فيما بين الدول الأعضاء مما يكفل بناء القدرات فيما بين الدول الأفريقية.
    32. Partnerships actively engaging in advocacy, education and building awareness are committed to improving communication and knowledge exchange among their partners and stakeholders. UN 32 - وتلتزم الشراكات التي تعمل بنشاط في مجالات الدعوة، والتعليم والتوعية بتحسين الاتصالات وتبادل المعارف فيما بين شركائها وأصحاب المصلحة فيها.
    - Cooperating and sharing knowledge among international organizations and with countries and regions to further develop national and regional statistical systems UN :: التعاون وتبادل المعارف فيما بين المنظمات الدولية ومع البلدان والمناطق من أجل زيادة تنمية النظم الإحصائية الوطنية والإقليمية
    (b) Strengthened partnerships and knowledge sharing among member States, regional organizations, civil society and other relevant development partners in South-East Asia in priority areas in support of the achievement of the internationally agreed development goals, including gender equality UN (ب) تعزيز الشراكات وتبادل المعارف فيما بين الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية والمجتمع المدني وشركاء التنمية الآخرين ذوي الصلة في جنوب شرق آسيا في المجالات ذات الأولوية دعما لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها المساواة بين الجنسين
    (b) Strengthened partnerships and knowledge sharing among member States, civil society and other relevant development partners to address key priority areas in the Pacific in order to support the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN (ب) تعزيز الشراكات وتبادل المعارف فيما بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني وسائر شركاء التنمية ذوي الصلة من أجل تناول المجالات الرئيسية محل الأولوية في منطقة المحيط الهادىء لدعم تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    (b) Strengthened partnerships and knowledge sharing among member States, civil society and other relevant development partners to address key priority areas in East and North-East Asia to support the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN (ب) تعزيز الشراكات وتبادل المعارف فيما بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني وسائر شركاء التنمية ذي الصلة من أجل تناول المجالات الرئيسية محل الأولوية في شرق وشمال شرق آسيا لدعم تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    (b) Strengthened partnerships and knowledge sharing among member States, civil society and other relevant development partners to address key priority areas in North and Central Asia to support the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN (ب) تعزيز الشراكات وتبادل المعارف فيما بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني وسائر شركاء التنمية ذوي الصلة من أجل تناول المجالات الرئيسية محل الأولوية في شمال ووسط آسيا لدعم تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    (b) Strengthened partnerships and knowledge sharing among member States, civil society and other relevant development partners in addressing key priority areas in South-East Asia in support of the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN (ب) تعزيز الشراكات وتبادل المعارف فيما بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني والشركاء الآخرين ذوي الصلة في التنمية من أجل تناول المجالات الرئيسية ذات الأولوية في جنوب شرق آسيا لدعم تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    (b) Strengthened partnerships and knowledge sharing among member States, civil society and other relevant development partners to address key priority areas in the Pacific to support the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN (ب)تعزيز الشراكات وتبادل المعارف فيما بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني وسائر الشركاء في التنمية من أجل تناول المجالات الرئيسية ذات الأولوية في منطقة المحيط الهادئ لدعم تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    (b) Strengthened partnerships and knowledge sharing among member States, civil society and other relevant development partners to address key priority areas in North and Central Asia to support the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN (ب) تعزيز الشراكات وتبادل المعارف فيما بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني والشركاء الآخرين في التنمية من أجل تناول المجالات الرئيسية ذات الأولوية في شمال آسيا وآسيا الوسطى لدعم تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    The project increased communication and knowledge-sharing among statisticians in African national statistical offices and subregional organizations and the quality, timeliness, availability and regional relevance of statistics produced by them on the internationally agreed development goals. UN وقد زاد المشروع من التواصل وتبادل المعارف فيما بين الإحصائيين العاملين في المكاتب الإحصائية الوطنية بأفريقيا وفي المنظمات دون الإقليمية، وحسّن من نوعية الإحصاءات التي تعدها تلك الهيئات بشأن الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا ومن نطاق توافرها وتوقيته وزاد أيضا من فائدتها للمنطقة.
    (b) Strengthened partnerships and knowledge-sharing among member States, regional organizations, civil society and other relevant development partners in addressing key priority areas in South-East Asia in support of the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN (ب) تعزيز الشراكات وتبادل المعارف فيما بين الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية والمجتمع المدني والشركاء الآخرين ذوي الصلة في التنمية من أجل تناول المجالات الرئيسية ذات الأولوية في جنوب شرق آسيا لدعم تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    (b) Strengthened partnerships and knowledge-sharing among member States, regional organizations, civil society and other relevant development partners in addressing key priority areas in South-East Asia in support of the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN (ب) تعزيز الشراكات وتبادل المعارف فيما بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني وغير ذلك من الشركاء الإنمائيين المعنيين لدى معالجة المجالات الرئيسية ذات الأولوية في جنوب شرق آسيا دعماً لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية
    (b) Strengthened partnerships and knowledge-sharing among member States, regional organizations, civil society and other relevant development partners in addressing key priority areas in South-East Asia in support of the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN (ب) تعزيز الشراكات وتبادل المعارف فيما بين الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية والمجتمع المدني والشركاء الآخرين ذوي الصلة في التنمية من أجل تناول المجالات الرئيسية ذات الأولوية في جنوب شرق آسيا لدعم تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    (b) Strengthened partnerships and knowledge-sharing among member States, civil society and other relevant development partners in addressing key priority areas in South-East Asia in support of the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN (ب) تعزيز الشراكات وتبادل المعارف فيما بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني وغيرهم من الشركاء الإنمائيين المعنيين لدى تناول المجالات الرئيسية ذات الأولوية في جنوب شرق آسيا دعماً لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية
    (b) Strengthened partnerships and knowledge-sharing among member States, civil society and other relevant development partners to address key priority areas in the Pacific in order to support the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN (ب) دعم الشراكات وتبادل المعارف فيما بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني وسائر الشركاء في التنمية من أجل تناول المجالات الرئيسية ذات الأولوية في منطقة المحيط الهادئ لدعم تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    10. Pursuant to outcome 5.5 on access to technology by affected country Parties, the GM promotes the transfer of and access to technology primarily through its outreach programme on South-South cooperation, knowledge exchange among and capacity enhancement for countries with which the GM works. UN 10- وعملاً بالنتيجة 5-5 المتعلقة بتسهيل حصول البلدان الأطراف المتأثرة على التكنولوجيا، تشجع الآلية العالمية على نقل التكنولوجيا والوصول إليها وذلك بصورة رئيسية عن طريق برنامجها للتواصل المعني بالتعاون بين الجنوب والجنوب، وتبادل المعارف فيما بين البلدان التي تعمل معها الآلية العالمية وتعزيز قدرات هذه البلدان.
    9. Furthermore, the High-level Forum on Official Statistics on 25 February 2013 will provide a forum for taking stock and sharing knowledge among national statistical offices and the statistical offices of relevant international organizations on their experiences and ongoing activities in the application of broader measures of progress to complement GDP. UN 9 - وعلاوة على ذلك، سيتيح المنتدى الرفيع المستوى المعني بالإحصاءات الرسمية المقرر عقده في 25 شباط/فبراير 2013 محفلاً لتقييم الجهود وتبادل المعارف فيما بين المكاتب الإحصائية الوطنية والمكاتب الإحصائية لدى المنظمات الدولية المعنية فيما يتعلق بخبراتها وأنشطتها الجارية في تطبيق مقاييس أوسع نطاقاً للتقدم تكمِّل مقياس الناتج المحلي الإجمالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد