ويكيبيديا

    "وتتخذ إجراء بشأنه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and action by
        
    Draft resolution on the adoption of the Convention for consideration and action by the General Assembly at its fifty-eighth session UN مشروع قرار بشأن اعتماد الاتفاقية لكي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وتتخذ إجراء بشأنه
    Draft resolution on the adoption of the Convention for consideration and action by the General Assembly at its fifty-eighth session UN مشروع قرار بشأن اعتماد الاتفاقية لكي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وتتخذ إجراء بشأنه
    Draft resolution on the adoption of the Convention for consideration and action by the General Assembly at its fifty-eighth session UN مشروع قرار بشأن اعتماد الاتفاقية، لكي تنظر فيه الجمعية العامة وتتخذ إجراء بشأنه في دورتها الثامنة والخمسين
    5. Draft resolution on the adoption of the Convention for consideration and action by the General Assembly at its fifty-eighth session. UN 5- مشروع قرار بشأن اعتماد الاتفاقية، لكي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وتتخذ إجراء بشأنه.
    5. Draft resolution on the adoption of the Convention for consideration and action by the General Assembly at its fifty-eighth session UN 5- مشروع قرار بشأن اعتماد الاتفاقية لكي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وتتخذ إجراء بشأنه
    5. Draft resolution on the adoption of the Convention for consideration and action by the General Assembly at its fifty-eighth session. UN 5- مشروع قرار بشأن اعتماد الاتفاقية، لكي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وتتخذ إجراء بشأنه.
    5. Draft resolution on the adoption of the Convention for consideration and action by the General Assembly at its fifty-eighth session. UN 5- مشروع قرار بشأن اعتماد الاتفاقية، لكي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وتتخذ إجراء بشأنه.
    5. Draft resolution on the adoption of the Convention for consideration and action by the General Assembly at its fifty-eighth session UN 5- مشروع قرار بشأن اعتماد الاتفاقية لكي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وتتخذ إجراء بشأنه
    5. Draft resolution on the adoption of the Convention for consideration and action by the General Assembly at its fifty-eighth session. UN 5- مشروع قرار بشأن اعتماد الاتفاقية، لكي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وتتخذ إجراء بشأنه.
    V. Draft resolution on the adoption of the Convention for consideration and action by the General Assembly at its fifty-eighth session UN خامسا- مشروع قرار بشأن اعتماد الاتفاقية، لكي تنظر فيه الجمعية العامة وتتخذ إجراء بشأنه في دورتها الثامنة والخمسين
    Further, the pilot management project could not be implemented without consideration and action by the General Assembly, since it implied changes in the budgetary procedure. UN فضلا عن ذلك فإن مشروع اﻹدارة التجريبي لا يمكن تنفيذه دون أن تنظر الجمعية العامة فيه وتتخذ إجراء بشأنه نظرا ﻷنه ينطوي على تغييرات في اﻹجراء المتعلق بالميزانية.
    At its tenth session, the Ad Hoc Committee examined a draft resolution on the adoption of the convention for consideration and action by the General Assembly at its fifty-fifth session, on the understanding that the text of the draft resolution would be finalized at the Ad Hoc Committee's eleventh session, in order to take into account the results of that session with respect to the draft protocols. UN ودرست اللجنة المخصصة، في دورتها العاشرة، مشروع قرار بشأن اعتماد الاتفاقية لكي تنظر فيه الجمعية العامة وتتخذ إجراء بشأنه في دورتها الخامسة والخمسين، على أساس أن توضع الصيغة النهائية لنص مشروع القرار في الدورة الحادية عشرة للجنة المخصصة، من أجل مراعاة نتائج تلك الدورة فيما يتعلق بمشاريع البروتوكولات.
    46. In view of the above and the importance of follow-up on JIU reports and compliance with their recommendations, the Joint Inspection Unit is submitting, in annex I to the present report, an official proposal entitled " Towards a more effective system of follow-up on reports of the Joint Inspection Unit " for consideration and action by the legislative organs of its participating organizations. UN ٤٦ - وفي ضوء ما سبق وبالنظر الى أهمية متابعة تقارير وحدة التفتيش المشتركة والامتثال لتوصياتها، تقدم الوحدة في المرفق اﻷول لهذا التقرير اقتراحا رسميا بعنوان " نحو نظام أكثر فاعلية لمتابعة تقارير وحدة التفتيش المشتركة " ، لكي تنظر فيه اﻷجهزة التشريعية لمنظماتها المشاركة وتتخذ إجراء بشأنه.
    5. The present document reviews and responds to the comments which have been received by the above-mentioned Governments, specialized agencies and indigenous non-governmental organizations and presents a revised draft of the principles and guidelines for consideration and action by the Subcommission. UN ٥- وهذه الوثيقة تستعرض وتستجيب للتعليقات الواردة من الحكومتين المذكورتين، والوكالات المتخصصة والمنظمات غير الحكومية للشعوب اﻷصلية اﻵنف ذكرها، وتقدم مشروعا منقحا للمبادئ العامة والتوجيهية كي تنظر فيه اللجنة الفرعية وتتخذ إجراء بشأنه.
    In this regard, the Unit would like to remind the General Assembly once again that it submitted, in its 1997 annual report3 an official proposal entitled “Towards a more effective system of follow-up on reports of the Joint Inspection Unit” for consideration and action by the legislative organs of its participating organizations. UN وفي هذا الصدد، تود الوحدة أن تذكر الجمعية العامة مرة أخرى بأنها قدمت، ضمن تقريرها السنوي لعام ١٩٩٧، مقترحا رسميا بعنوان " نحو نظام أكثر فعالية لمتابعة تقارير وحدة التفتيش المشتركة " كيما تنظر فيه الهيئات التشريعية لمنظماتها المشاركة وتتخذ إجراء بشأنه.
    The report of the Expert Group Meeting, which includes a set of specific recommendations in the form of a draft resolution for consideration and action by the Commission, is contained in an addendum to the present report (E/CN.15/2004/9/Add.1). UN يرد تقرير اجتماع فريق الخبراء في إضافة لهذا التقرير (E/CN.15/2004/9/Add.1)، وهو يتضمن مجموعة من التوصيات المحدّدة صيغت في شكل مشروع قرار لكي تنظر فيها اللجنة وتتخذ إجراء بشأنه.
    The present report is issued pursuant to General Assembly resolution 59/296, section VIII, in which the Assembly requested the Secretary-General to report on the reappointment of mission staff who have reached the four-year limit under 300-series appointments of limited duration by 30 June 2006, for consideration and action by the Assembly at the second part of its resumed sixtieth session. 1 A/59/291. UN صدر هذا التقرير عملا بالجزء الثامن من قرار الجمعية العامة 59/296، حيث طلبت الجمعية العامة من الأمين العام تقديم تقرير بشأن إعادة تعيين موظفي البعثات الذين يكونون قد قضوا، بحلول 30 حزيران/يونيه 2006، المدة القصوى المحددة بأربع سنوات للتعيينات المحدودة المدة في إطار المجموعة 300، كيما تنظر فيه الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الستين المستأنفة وتتخذ إجراء بشأنه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد