ويكيبيديا

    "وتتضمن الأنشطة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • activities include
        
    • activities included
        
    • the activities incorporate
        
    Current agency activities include the use of nuclear techniques to enhance crop production and improve the diagnosis and control of livestock diseases. UN وتتضمن الأنشطة الحالية للوكالة استخدام الأساليب النووية لتعزيز إنتاج المحاصيل وتحسين تشخيص أمراض الماشية ومكافحتها.
    activities include specialized training courses and outreach services. UN وتتضمن الأنشطة دورات تدريب متخصصة وخدمات خارجية.
    activities include health screening, health talks and quizzes, aerobics, healthy life style poster displays and dissemination of health information leaflets; UN وتتضمن الأنشطة فحوصات صحية، وحوارات ومسابقات صحية، وتمارين رياضية، وعرض للملصقات وتوزيع منشورات تتضمن معلومات صحية؛
    activities include evaluating technologies for effectiveness and intrusiveness and optimizing the implementation of visual observation, seismic and acoustic sensing, multispectral imaging and radionuclide transport and measurement. UN وتتضمن الأنشطة تقييم التكنولوجيات للفعالية والتدخل وتحقيق الحد الأمثل للتنفيذ الملاحظة المرئية والاستشعار الزلزالي والصوتي، والتصوير المتعدد الأطياف، ونقل وقياس النويدات المشعة؛ و
    activities included a sensitization campaign for journalists, reporters and other media employees, studies to determine the place of women in the media, the development of educational materials and training on equality of opportunity. UN وتتضمن الأنشطة حملة توعية للصحفيين، والمراسلين وغيرهم من العاملين في وسائط الإعلام، وإجراء دراسات لتحديد مكان المرأة في وسائط الإعلام، ووضع مواد تثقيفية والتدريب على تكافؤ الفرص.
    the activities incorporate most and in some cases all of the activities carried out by the following former departments and offices: Office of Political and General Assembly Affairs and Secretariat Services, Office for Research and the Collection of Information, Department of Special Political Questions, Regional Cooperation, Decolonization and Trusteeship and the Department of Political and Security Council Affairs. UN وتتضمن اﻷنشطة معظم، وفي بعض اﻷحيان جميع، اﻷنشطة التي كانت تضطلع بها اﻹدارات والمكاتب السابقة التالية: مكتب الشؤون السياسية وشؤون الجمعية العامة وخدمات اﻷمانة العامة، ومكتب البحوث وجمع المعلومات، وإدارة المسائل السياسية الخاصة، والتعاون الاقليمي وإنهاء الاستعمار والوصاية وإدارة الشؤون السياسية وشؤون مجلس اﻷمن.
    activities include evaluating technologies for effectiveness and intrusiveness and optimizing the implementation of visual observation, seismic and acoustic sensing, multispectral imaging and radionuclide transport and measurement. UN وتتضمن الأنشطة تقييم التكنولوجيات للفعالية والتدخل وتحقيق الحد الأمثل للملاحظة البصرية والاستشعار الزلزالي والصوتي، والتصوير المتعدد الأطياف، ونقل وقياس النويدات المشعة؛
    activities include building alliances with partners at all levels and strengthening working relations with governments, civil society and United Nations partners. UN وتتضمن الأنشطة بناء تحالفات مع الشركاء على جميع الصعد وتعزيز علاقات العمل مع الحكومات والشركاء في المجتمع المدني والأمم المتحدة.
    Key activities include operationalizing the strategic plan, regular monitoring and reporting on results, and capacity development in results-based management. UN وتتضمن الأنشطة الرئيسية وضع الخطة الاستراتيجية موضع التنفيذ، ورصد النتائج والإبلاغ عنها بشكل منتظم، وتنمية القدرات في الإدارة القائمة على النتائج.
    activities include training in bamboo technology for selected trainers and the establishment of bamboo plantations to ensure an adequate supply of raw material. UN وتتضمن الأنشطة تدريب مدربين مختارين على تكنولوجيا الخيزران. وإقامة مزارع للخيزران لكفالة توافر إمدادات كافية من مواده الخام.
    Related activities include the establishment of occupational networks and voluntary managed reassignment exercises, which require, among other things, reliable data for forecasting and succession planning. UN وتتضمن الأنشطة ذات الصلة إنشاء شبكات مهنية وإقامة عمليات للتنقل الاختياري والموجّه، تتطلب، فيما تتطلب، بيانات موثوقة للتنبؤ والتخطيط لتعاقب الموظفين.
    activities include the building of local capacities for the use of urban indicators data and geographic information systems (GIS) technology for city planning, city management, policy-making and participatory governance. UN وتتضمن الأنشطة بناء القدرات المحلية لاستعمال بيانات المؤشرات الخاصة بالمناطق الحضرية وتكنولوجيا نظم المعلومات الجغرافية لتخطيط المدن، وإدارتها وصنع القرار والحكم القائم على المشاركة.
    Specific activities include: UN وتتضمن الأنشطة المحددة ما يلي:
    Specific activities include the following: UN وتتضمن الأنشطة المحددة ما يلي:
    Key activities include technical assistance and capacity-building to create a policy framework that promotes renewable energy development, provides incentives and new mechanisms for financing and credit arrangements, and promotes innovative business models with the participation of entrepreneurs, NGOs and community-based organizations. UN وتتضمن الأنشطة الرئيسية المساعدة التقنية وبناء القدرات لإيجاد إطار للسياسات يشجع على تطوير الطاقة المتجددة، ويوفر الحوافز والآليات الجديدة اللازمة للتمويل وترتيبات الائتمان، ويشجع النماذج التجارية المبتكرة بمشاركة أصحاب الأعمال الحرة، والمنظمات غير الحكومية، والمنظمات المجتمعية.
    activities include the production of engaging and informative public information materials and public service announcements aimed at raising awareness about such issues as drug abuse, corruption, human trafficking and HIV/AIDS. UN وتتضمن الأنشطة إنتاج مواد جذابة وتثقيفية للإعلام وللإعلانات العامة غير التجارية التي تهدف إلى إذكاء الوعي بشأن مسائل مثل تعاطي المخدرات والفساد والاتجار بالبشر وفيروس نقص المناعة البشرية/الأيدز.
    The Tripartite Commission's chief activities include the publication of the series " Equality of opportunities handbooks " . UN وتتضمن الأنشطة الرئيسية للجنة الثلاثية إصدار سلسلة " أدلة تكافؤ الفرص " .
    activities include technical assistance at plant level, promotion of cleaner technology and investment, policy advice and awareness creation. UN وتتضمن الأنشطة المساعدة التقنية على مستوى المصنع، وتعزيز التكنولوجيا الأنظف والاستثمار، وتقديم المشورة في مجال السياسة العامة وإذكاء التوعية(52).
    activities include technical support on community mobilization and horticultural marketing, setting up EUREPGAP-compliant smallholder production systems and setting up " pro-poor " input credit services. UN وتتضمن الأنشطة تقديم الدعم التقني لتعبئة المجتمع المحلي وتسويق المنتجات البستانية، وإقامة نظم إنتاج لصغار المزارعين متفقة مع معايير EUREPGAP، وإنشاء خدمات ائتمان للمدخلات " مناصرة للفقراء " .
    Other activities included the preparation, with UN-Habitat, of a document on access to essential services and a study on local government infrastructure financing with the World Bank; private businesses contributed special expertise and some funding to joint workshops on subjects such as water management. UN وتتضمن الأنشطة الأخرى إعداد وثيقة، مع موئل الأمم المتحدة، بشأن فرص الحصول على خدمات أساسية، ودراسة مع البنك الدولي بشأن تمويل الهياكل الأساسية للحكومات المحلية، وتسهم الأعمال التجارية الخاصة بخبرات معينة، كما تقدم بعض التمويل إلى حلقات العمل المشتركة بشأن مواضيع مثل إدارة المياه.
    Proposed activities included events to commemorate United Nations Day on 24 October, and a media training programme in Port of Spain for 24 regional journalists in collaboration with the United States Embassy. UN وتتضمن الأنشطة المقترحة أحداثا للاحتفال بيوم الأمم المتحدة في 24 تشرين الأول/أكتوبر، وبرنامجا للتدريب على وسائط الإعلام الجماهيري في بورت أوف سبين لـ 24 من الصحفيين الإقليميين بالتعاون مع سفارة الولايات المتحدة.
    the activities incorporate most and in some cases all of the activities carried out by the following former departments and offices: Office of Political and General Assembly Affairs and Secretariat Services, Office for Research and the Collection of Information, Department of Special Political Questions, Regional Cooperation, Decolonization and Trusteeship and the Department of Political and Security Council Affairs. UN وتتضمن اﻷنشطة معظم، وفي بعض اﻷحيان جميع، اﻷنشطة التي كانت تضطلع بها اﻹدارات والمكاتب السابقة التالية: مكتب الشؤون السياسية وشؤون الجمعية العامة وخدمات اﻷمانة العامة، ومكتب البحوث وجمع المعلومات، وإدارة المسائل السياسية الخاصة، والتعاون الاقليمي وإنهاء الاستعمار والوصاية وإدارة الشؤون السياسية وشؤون مجلس اﻷمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد