ويكيبيديا

    "وتتولى إدارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • by the Department
        
    • the Department of
        
    • is administered by
        
    • Service handles
        
    • administers
        
    • operated by
        
    • is managed by
        
    • is being managed
        
    • vested in the Department
        
    • Department is
        
    • the Department for
        
    • and the Department
        
    • is run by
        
    • manages the
        
    • falls under the Department
        
    The website is managed by the Department of Public Information. UN وتتولى إدارة هذا الموقع إدارة شؤون الإعلام.
    The programme is managed and executed by the Department of Field Support. UN وتتولى إدارة هذا البرنامج وتنفيذه إدارة الدعم الميداني.
    the Department of Natural Resources is responsible for administering the Island's strict environmental policies. UN وتتولى إدارة الموارد الطبيعية مسؤولية تسيير شؤون سياسات الجزيرة البيئية الصارمة.
    The scheme is administered by the Labour Market Board, an agency operating under the Ministry of Social Affairs. UN وتتولى إدارة المخطط هيئة سوق العمل، وهي وكالة تعمل تحت إشراف وزارة الشؤون الاجتماعية.
    The United States Postal Service handles mail delivery. UN وتتولى إدارة بريد الولايات المتحدة تسليم البريد.
    The Territory's Department of Education administers approximately 40 schools. UN وتتولى إدارة التعليم في الإقليم إدارة شؤون 40 مدرسة تقريبا.
    Private schools are operated by the Catholic, Episcopalian and Seventh Day Adventist churches. UN وتتولى إدارة المدارس الخاصة الكنيستان الكاثوليكية واﻷسقفية البروتستانتية، وكنيسة اﻷدفنتيست.
    Netaid.org is being managed for UNDP by the Netaid.org Foundation, an independent entity that enjoys not-for-profit status in the United States (United States Code, title 26, sect. 501 (c) (3)). UN وتتولى إدارة الموقع المذكور بالنيابة عن البرنامج الإنمائي، مؤسسة Netaid.org وهي كيان مستقل يتمتع في الولايات المتحدة الأمريكية بمركز المؤسسة التي لا تستهدف الربـــــح (قانـــــون الولايــــات المتحـــدة الأمريكيـــة، الباب السـادس والعشرون، الفرع 501 (ج) (3).
    The responsibility for the programme is vested in the Department of Public Information both at Headquarters in New York and in the worldwide network of United Nations information centres and services. UN وتتولى إدارة شؤون الإعلام المسؤولية عن هذا البرنامج، في المقر وعن طريق شبكة الأمم المتحدة من مراكز وخدمات الإعلام.
    The briefings are organized by the Department of Public Information (DPI). UN وتتولى إدارة شؤون الإعلام تنظيم الإحاطات الإعلامية.
    The briefings are organized by the Department of Public Information (DPI). UN وتتولى إدارة شؤون الإعلام تنظيم الإحاطات الإعلامية.
    The political affairs programme is implemented by the Department of Political Affairs. UN وتتولى إدارة الشؤون السياسية تنفيذ برنامج الشؤون السياسية.
    the Department of the Ministry is also responsible for coordinating the activities of the Danish Government in the field of disability. UN وتتولى إدارة الوزارة أيضا المسؤولية عن تنسيق أنشطة الحكومة الدانمركية في ميدان الإعاقة.
    the Department of Orang Asli Affairs headed by a Director General is responsible to protect the welfare and manage the development of the Orang Asli. UN وتتولى إدارة شؤون جماعات أورانغ أصلي التي يترأسها مدير عام مسؤولية حماية رفاه هذه الجماعات وإدارة تنميتها.
    The subsidy scheme is administered by the Mass Media Authority, an agency subordinate to the Ministry of Culture and Church Affairs. UN وتتولى إدارة هذه الإعانات هيئة وسائط الإعلام الجماهيرية، وهي وكالة تابعة لوزارة الثقافة وشؤون الكنائس.
    The United States Postal Service handles mail delivery. UN وتتولى إدارة بريد الولايات المتحدة تسليم البريد.
    The Department is undertaking an analysis of their threat analysis capability. UN وتتولى إدارة عمليات حفظ السلام إعداد تحليل لقدرتها على تحليل التهديدات؛
    Conference servicing of the Commission is provided by the Department for General Assembly and Conference Management. UN وتتولى إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات تقديم خدمات المؤتمرات إلى اللجنة.
    All technical backstopping on peacekeeping, support and political and mediation issues would be performed by the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and the Department of Political Affairs, respectively. UN وتتولى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وإدارة الشؤون السياسية على التوالي جميع شؤون الدعم التقني لأنشطة حفظ السلام والدعم الميداني والقضايا السياسية ومسائل الوساطة.
    The Fondation El Kef is run by a 12-member board of governors and a 5-member executive bureau. UN وتتولى إدارة مؤسسة الكاف لجنة رئاسية تضم 12 عضوا ومكتب تنفيذي يضم 5 أعضاء.
    The Search and Follow-up Department of the Ministry is responsible for the deportation of migrants and manages the deportation centre. UN وتتولى إدارة البحث والمتابعة لدى الوزارة مسؤولية ترحيل المهاجرين وإدارة مركز الترحيل.
    Responsibility for subprogramme 2, Peace-keeping operations, falls under the Department of Peace-keeping Operations. UN وتتولى إدارة عمليات حفظ السلم المسؤولية عن البرنامج الفرعي ٢، عمليات حفظ السلم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد