ويكيبيديا

    "وتحتفظ الأمانة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Secretariat shall maintain
        
    • the Secretariat shall keep
        
    • the secretariat will keep a
        
    • be maintained by the Secretariat
        
    • is kept in the Secretariat
        
    • the secretariat maintains
        
    • the secretariat and
        
    the Secretariat shall maintain a separate account for each Party included in Annex I for each commitment period. UN وتحتفظ الأمانة لكل طرف مدرج في المرفق الأول بحساب منفصل بالنسبة لكل فترة من فترات الالتزام.
    the Secretariat shall maintain a record of the Contracting Parties who have given notification pursuant to this paragraph. UN وتحتفظ الأمانة بسجل للأطراف المتعاقدة التي قدمت إشعارات عملا بهذه الفقرة.
    the Secretariat shall maintain a record of the Contracting Parties who have given notification pursuant to this paragraph. UN وتحتفظ الأمانة بسجل للأطراف المتعاقدة التي قدمت إشعارات عملا بهذه الفقرة.
    the Secretariat shall keep a register for this purpose. UN وتحتفظ اﻷمانة بسجل يخصص لهذا الغرض. المادة ٦٦
    In the course of its consideration of a report, the Committee may request, or the delegation may offer, further information; the secretariat will keep a note of such matters, which should be dealt with in the subsequent report. UN حاء-5-1 في أثناء النظر في التقارير، يجوز للجنة أن تطلب، أو للوفد أن يقدم، مزيداً من المعلومات؛ وتحتفظ الأمانة بملاحظات حول هذه المسائل التي ينبغي تناولها في التقرير التالي. طاء - شكل التقرير
    The register shall be maintained by the Secretariat and shall be available to the public. UN وتحتفظ الأمانة بالسجل، ويكون متاحاً للجمهور.
    A record of this correspondence is kept in the Secretariat and reflected in its database. UN وتحتفظ الأمانة بسجل لهذه المراسلات، وهي مُدرجة في قاعدة بياناتها.
    the secretariat maintains an electronic mailing list to facilitate communication among DOEs and AEs. UN وتحتفظ الأمانة بقائمة بريد إلكتروني لتيسير الاتصال بين الكيانات التشغيلية المعينة والكيانات المترشحة.
    the Secretariat shall maintain a record of the Contracting Parties who have given notification pursuant to this paragraph. UN وتحتفظ الأمانة بسجل للأطراف المتعاقدة التي قدمت إشعارات عملا بهذه الفقرة.
    A Register of Acceptable Purposes is hereby established and shall be available to the public. the Secretariat shall maintain the Register of Acceptable Purposes. UN وبهذا يُنشأ سجل الأغراض المقبولة ويتاح للجمهور، وتحتفظ الأمانة بهذا السجل.
    the Secretariat shall maintain a public register of all such notifications. UN وتحتفظ الأمانة بسجل عام لجميع الإخطارات من هذا النوع.
    the Secretariat shall maintain an inventory of such products and shall make the inventory publicly available. UN وتحتفظ الأمانة بقائمة جرد لهذه المنتجات وتجعل قائمة الجرد متاحة لعامة الناس.
    the Secretariat shall maintain a public register of all such notifications. UN وتحتفظ الأمانة بسجل عام لجميع الإخطارات من هذا النوع.
    the Secretariat shall maintain a list of speakers. UN وتحتفظ الأمانة بقائمة المتكلمين.
    the Secretariat shall keep a register for this purpose. UN وتحتفظ اﻷمانة بسجل يخصص لهذا الغرض. المادة ٦٣
    the Secretariat shall keep a register for this purpose. UN وتحتفظ اﻷمانة بسجل يخصص لهذا الغرض. المادة ٥٦
    the Secretariat shall keep a register for this purpose. UN وتحتفظ اﻷمانة بسجل يخصص لهذا الغرض. المادة ٥٧
    In the course of its consideration of a report, the Committee may request, or the delegation may offer, further information; the secretariat will keep a note of such matters, which should be dealt with in the subsequent report. UN حاء-5-1 في أثناء النظر في التقارير، يجوز للجنة أن تطلب، أو للوفد أن يقدم، مزيداً من المعلومات؛ وتحتفظ الأمانة بملاحظات حول هذه المسائل التي ينبغي تناولها في التقرير التالي.
    In the course of its consideration of a report, the Committee may request, or the delegation may offer, further information; the secretariat will keep a note of such matters, which should be dealt with in the subsequent report. UN حاء-5-1 في أثناء النظر في التقارير، يجوز للجنة أن تطلب، أو للوفد أن يقدم، مزيداً من المعلومات؛ وتحتفظ الأمانة بملاحظات حول هذه المسائل التي ينبغي تناولها في التقرير التالي.
    The register shall be maintained by the Secretariat and be available to the public. UN وتحتفظ الأمانة بالسجل ويُتاح للجمهور الاطلاع عليه.
    The register shall be maintained by the Secretariat and be available to the public. UN وتحتفظ الأمانة بالسجل ويُتاح للجمهور الاطلاع عليه.
    A record of this correspondence is kept in the Secretariat and is reflected in its database. UN وتحتفظ الأمانة بسجل لهذه المراسلات، وهي مُدرجة في قاعدة بياناتها.
    the secretariat maintains a register of such notifications and regularly publishes a summary of the information supplied therein, which is also available electronically. UN وتحتفظ الأمانة بسجل لهذه الإخطارات وتنشر بانتظام موجزاً للمعلومات المقدّمة في هذا الشأن، والتي تعتَبر أيضاً متاحة بشكل إلكتروني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد