ويكيبيديا

    "وتحقيقاً لهذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to achieve this
        
    • with that
        
    • towards this
        
    • in pursuit of this
        
    • for that
        
    to achieve this goal, a coherent programme has been put in place. UN وتحقيقاً لهذا الهدف، وُضع موضع التنفيذ برنامج متماسك.
    to achieve this objective, he has proposed the systematic incorporation of three specific elements. UN وتحقيقاً لهذا الغرض، اقترح الممثل الخاص الاهتمام على نحو منهجي بثلاثة عناصر محددة.
    to achieve this aim, ministries will have to evaluate proposed appointments in advance. UN وتحقيقاً لهذا الغرض، يتعين على الوزارات أن تقيـِّـم التعيينات المقترحة مسبقاً.
    with that object in mind, it had requested the World Bank to make a study of education in Morocco. UN وتحقيقاً لهذا الغرض طلبت تلك السلطات من البنك الدولي إنجاز دراسة عن التعليم في المغرب.
    with that objective in view, I would like to place before the Assembly the draft resolution contained in document A/59/L.1. UN وتحقيقاً لهذا الهدف، أود أن أعرض على الجمعية العامة مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/59/L.1.
    towards this end, policy-makers are urged to create an environment that stimulates and supports learning, innovation and constant upgrading. UN وتحقيقاً لهذا الغرض، يحث صانعو السياسة على تهيئة بيئة تشجع وتدعم التعلم والابتكار والارتقاء بالمستوى بشكل مستمر.
    towards this end, the Representative has maintained contacts with the treaty bodies and with the High Commissioner for Human Rights. UN وتحقيقاً لهذا الغرض، واصل الممثل اتصالاته بهيئات المعاهدات وبالمفوض السامي لحقوق اﻹنسان.
    in pursuit of this goal, the Administration of the President of our country has established a national council to coordinate the activities undertaken in the context of the Children's Code. UN وتحقيقاً لهذا الهدف، أنشأت إدارة رئيس جمهوريتنا مجلساً وطنيا لتنسيق الأنشطة المنفَّذة في سياق مدونة الطفل.
    In order to achieve this goal, several lines of action must be pursued simultaneously: UN وتحقيقاً لهذا الهدف، يجب اتباع مسارات عدة في آن معاً:
    In order to achieve this goal, the negotiations must take a new course. UN وتحقيقاً لهذا الغرض، يجب أن تتخذ المفاوضات اتجاهاً جديداً.
    to achieve this objective, the PTS developed an online e-learning platform complete with issue specific training modules, a database of CTBT related resources and materials, and an archive of lectures on the Treaty and the science and technology that underpin its verification regime. UN وتحقيقاً لهذا الهدف، استحدثت الأمانة منصة إلكترونية كاملة للتعلم الإلكتروني بالاتصال الحاسوبي المباشر تتضمن نمائط تدريبية محددة المواضيع، وقاعدة بيانات للموارد والمواد المتصلة بالمعاهدة، وأرشيفا للمحاضرات المتعلقة بالمعاهدة وجوانب العلم والتكنولوجيا التي يرتكز عليها نظام التحقق الخاص بالمعاهدة.
    to achieve this objective, the PTS developed an online distance learning platform complete with issue-specific training modules, a database of CTBT-related resources and materials, and an archive of lectures on the Treaty and the science and technology that underpin its verification regime. UN وتحقيقاً لهذا الهدف، استحدثت الأمانة منصة شبكية كاملة للتعلم عن بعد بالاتصال الحاسوبي المباشر تتضمّن نمائط تدريبية محددة المواضيع، وقاعدة بيانات للموارد والمواد المتصلة بالمعاهدة، وأرشيفا للمحاضرات المتعلقة بالمعاهدة والعلم والتكنولوجيا اللذين يرتكز عليهما نظام التحقق بموجبها.
    to achieve this goal, UNEP, in collaboration with the Women's Environmental and Development Organization, undertook a broadbased and global consultation process with 55 individuals, civil society and youth entities, particularly focused on the global South, and developed a mentorship project proposal. UN وتحقيقاً لهذا الهدف، قام برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالتعاون مع المنظمة النسائية للبيئة والتنمية بإجراء مشاورة واسعة وعالمية مع 55 من الأفراد والمجتمع المدني والكيانات الشبابية مع التركيز بصفة خاصة على الجنوب العالمي، وقام بوضع اقتراح بمشروع تعليمي.
    to achieve this end, a country-by-country compilation of information and recommendations from the special procedures should be prepared by OHCHR and submitted to the Commission. UN 205- وتحقيقاً لهذا الغرض، ينبغي لمفوضية حقوق الإنسان أن تعد تجميعاً للمعلومات والتوصيات التي صدرت عن الآليات الخاصة لكل بلد وتقدمها إلى اللجنة.
    569. with that end, the Joint Expert Group suggested that it was important to: UN 569- وتحقيقاً لهذا الغرض، رأى فريق الخبراء المشترك أن من المهم القيام بما يلي:
    with that aim, and with the support of international organizations, activities and consultations, efforts were being made to monitor existing legislation and to bring it into line with international instruments to which Turkmenistan was a party. UN وتحقيقاً لهذا الهدف، وبدعم من الجهود الدولية وبالتعاون مع المنظمات الدولية، تجري أنشطة ومشاورات لرصد القوانين القائمة وضمان اتساقها مع الصكوك الدولية التي أصبحت تركمانستان طرفاً فيها.
    with that aim, training took place in four higher education institutions (Semmelweis University, ELTE Bárczi Gusztáv, Wesley, Vitéz János Római Katolikus Tanítóképző). UN وتحقيقاً لهذا الهدف، تم تنظيم التدريب في أربع مؤسسات للتعليم العالي (جامعة سيميلوايس، وأليت بارسيزي غوستاف، وويسلي، وفيتيس جانوس روماي كاتوليكوس تانيتوكيبثو).
    towards this objective my delegation will seek the early establishment of an appropriate mechanism, preferably an ad hoc committee on nuclear disarmament within the CD. UN وتحقيقاً لهذا الهدف، سوف يسعى وفدي إلى التبكير بإنشاء آلية مناسبة، من اﻷفضل أن تكون لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي داخل مؤتمر نزع السلاح.
    towards this end, the State aims to streamline the administrative procedures of registering patents, trademarks, copyright, liberalize the registration on the transfer of technology, and enhance the enforcement of property rights in the Philippines. UN وتحقيقاً لهذا الغرض، تسعى الدولة لتبسيط الإجراءات الإدارية الضرورية لتسجيل براءات الاختراع والعلامات التجارية وحقوق التأليف والنشر، كما تسعى لتحرير التسجيل لنقل التكنولوجيا، وتعزيز إعمال حقوق الملكية في الفلبين.
    in pursuit of this objective, the Chair will consult fully with the President of COP 16 and CMP 6. UN وتحقيقاً لهذا الهدف، سيتشاور الرئيس تشاوراً تاماً مع رئيس مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السادسة.
    for that purpose, the review will include an analysis of: UN وتحقيقاً لهذا الغرض، سيشمل الاستعراض إجراء تحليل لما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد