ويكيبيديا

    "وتدرك اللجنة الخاصة أهمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Special Committee recognizes the importance
        
    93. the Special Committee recognizes the importance of the ongoing development of a strategic guidance framework. UN 93 - وتدرك اللجنة الخاصة أهمية الاستمرار في وضع إطار توجيهي استراتيجي.
    107. the Special Committee recognizes the importance of coherent mission leadership and the assembling of appropriate expertise in United Nations peacekeeping operations, especially the mission headquarters. UN 107 - وتدرك اللجنة الخاصة أهمية الاتساق في قيادة البعثات وحشد الخبرات المناسبة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، لا سيما في مقار البعثات.
    96. the Special Committee recognizes the importance of coherent mission leadership and the assembling of the appropriate expertise in United Nations peacekeeping operations, especially the mission headquarters. UN 96 - وتدرك اللجنة الخاصة أهمية الاتساق في قيادة البعثات وتجميع الخبرات اللازمة في عمليات حفظ السلام، ولا سيما في مقار البعثات.
    107. the Special Committee recognizes the importance of coherent mission leadership and the assembling of appropriate expertise in United Nations peacekeeping operations, especially the mission headquarters. UN 107 - وتدرك اللجنة الخاصة أهمية الاتساق في قيادة البعثات وحشد الخبرات المناسبة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، لا سيما في مقار البعثات.
    120. the Special Committee recognizes the importance of adequate justice and corrections capacities, including in the field, to ensure a consistent approach in all rule of law policies and programmes. UN 120 - وتدرك اللجنة الخاصة أهمية توافر القدرات في مجالي العدالة والإجراءات الإصلاحية، بما في ذلك ما يتم في الميدان، وبما يكفي لكفالة اتباع نهج متّسق في جميع السياسات والبرامج المتعلقة بسيادة القانون.
    164. the Special Committee recognizes the importance of regional organizations in the maintenance of peace and security, in conformity with the Charter, and supports further development of the cooperation between the United Nations and such organizations. UN 164 - وتدرك اللجنة الخاصة أهمية المنظمات الإقليمية في مجال صون السلام والأمن الدوليين، وفقا للميثاق، وتؤيد مواصلة تطوير التعاون بين الأمم المتحدة وهذه المنظمات.
    96. the Special Committee recognizes the importance of coherent mission leadership and the assembling of the appropriate expertise in United Nations peacekeeping operations, especially the mission headquarters. UN 96 - وتدرك اللجنة الخاصة أهمية الاتساق في قيادة البعثات وتجميع الخبرات اللازمة في عمليات حفظ السلام، ولا سيما في مقار البعثات.
    120. the Special Committee recognizes the importance of the Integrated Disarmament, Demobilization and Reintegration Standards (IDDRS) in supporting the planning and implementation of disarmament, demobilization and reintegration programmes supported by the United Nations. UN 120 - وتدرك اللجنة الخاصة أهمية المعايير المتكاملة لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في دعم تخطيط وتنفيذ برامج التسريح ونزع السلاح وإعادة الإدماج التي تدعمها الأمم المتحدة.
    172. the Special Committee recognizes the importance of the provision of holistic and integrated rule-of-law assistance to host countries from the very outset of the establishment of new peacekeeping missions. UN 172 - وتدرك اللجنة الخاصة أهمية تقديم المساعدة الشاملة والمتكاملة في مجال سيادة القانون إلى البلدان المضيفة منذ الوهلة الأولى لبداية البعثات الجديدة لحفظ السلام.
    221. the Special Committee recognizes the importance of improving planning processes as well as training modules for all mandated tasks, including protection of civilians, for peacekeeping personnel, including senior mission leadership before and during deployment, based on lessons learned from past and existing peacekeeping missions and case analysis. UN 221 - وتدرك اللجنة الخاصة أهمية تحسين عمليات التخطيط ووحدات التدريب على جميع المهام التي صدر بها تكليف، بما في ذلك حماية المدنيين، المخصصة لأفراد حفظ السلام، بمن فيهم كبار قادة البعثات، قبل وأثناء انتشارهم وبالاستناد إلى الدروس المستفادة من بعثات حفظ السلام السابقة والحالية وإلى تحليل الحالات.
    200. the Special Committee recognizes the importance of improving planning processes as well as training modules for all mandated tasks, including protection of civilians, for peacekeeping personnel, including senior mission leadership before and during deployment, based on lessons learned from past and existing peacekeeping missions and case analysis. UN 200 - وتدرك اللجنة الخاصة أهمية تحسين عمليات التخطيط ووحدات التدريب على جميع المهام التي صدر بها تكليف، بما في ذلك حماية المدنيين، المعدّة لأفراد حفظ السلام، بمن فيهم كبار قادة البعثات، قبل وأثناء انتشارهم وبالاستناد إلى الدروس المستفادة من بعثات حفظ السلام السابقة والحالية وإلى تحليل الحالات.
    151. the Special Committee recognizes the importance of the provision of holistic and integrated rule-of-law assistance to host countries from the very outset of the establishment of new peacekeeping missions. In this regard, the Special Committee takes note of the contribution made by the now fully operational Justice and Corrections Standing Capacity, in co-location with the Standing Police Capacity, in several peacekeeping contexts. UN 151 - وتدرك اللجنة الخاصة أهمية تقديم المساعدة الشاملة والمتكاملة في مجال سيادة القانون إلى البلدان المضيفة منذ بداية البعثات الجديدة لحفظ السلام، وتحيط الأمانة العامة في هذا الصدد علما بالمساهمة التي قدمتها الهيئة الدائمة للعدل والإصلاحيات ، التي بلغت الآن مرحلة التشغيل الكامل، والتي تشترك مع هيئة الشرطة الدائمة في نفس الموقع في عدة سياقات لحفظ السلام.
    180. the Special Committee recognizes the importance of improving planning processes as well as training, and recalls its request to the Secretariat to develop, as appropriate, training modules for all mandated tasks, including protection of civilians, for peacekeeping personnel, including senior mission leadership before and during deployment, based on lessons learned from past and existing peacekeeping missions and case analysis. UN 180 - وتدرك اللجنة الخاصة أهمية تحسين عمليات التخطيط وكذلك التدريب، وتشير إلى طلبها إلى الأمانة العامة بأن تضع، حسب مقتضى الحال، وحدات تدريب على جميع المهام التي صدر بها تكليف، بما في ذلك حماية المدنيين، وذلك لأفراد حفظ السلام، بمن فيهم كبار قادة البعثات، قبل وأثناء انتشارهم وبالاستناد إلى الدروس المستفادة من بعثات حفظ السلام السابقة والحالية وإلى تحليل الحالات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد