ويكيبيديا

    "وترحب اللجنة بكون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Committee welcomes the fact that
        
    • it welcomes the fact that
        
    the Committee welcomes the fact that matters regarding the Mission's liquidation have been resolved with the Government of Ethiopia. UN وترحب اللجنة بكون المسائل المتعلقة بتصفية البعثة قد سويت مع حكومة إثيوبيا.
    the Committee welcomes the fact that the primacy of the Covenant is ensured in domestic legislation by a combination of articles 39 and 11 of the Basic Law. UN وترحب اللجنة بكون أولوية العهد مكفولة في التشريع الوطني بالجمع بين المادتين 39 و11 من القانون الأساسي.
    the Committee welcomes the fact that the primacy of the Covenant is ensured in domestic legislation by a combination of articles 39 and 11 of the Basic Law. UN وترحب اللجنة بكون أولوية العهد مكفولة في التشريع الوطني بالجمع بين المادتين 39 و11 من القانون الأساسي.
    the Committee welcomes the fact that the Constitution makes provision for free education of all children up to the end of primary level, within three years of its entering into force. UN وترحب اللجنة بكون الدستور ينص على مجانية التعليم لجميع الأطفال حتى نهاية المرحلة الابتدائية وبعد ثلاث سنوات من بدايتها.
    it welcomes the fact that a large number of the rights and fundamental freedoms set forth in the Covenant are enunciated in articles 24 to 44 of the Basic Law of Macau. UN وترحب اللجنة بكون عددا كبير من الحقوق والحريات الأساسية المبينة في العهد مذكورة في المواد من 24 إلى 44 من القانون الأساسي لماكاو.
    the Committee welcomes the fact that the State party was the first country in the world to ratify Convention No. 189. UN وترحب اللجنة بكون الدولة الطرف أول بلد في العالم يصدِّق على الاتفاقية رقم 189.
    6. the Committee welcomes the fact that preschool and primary education is now free of charge in the State party's public education institutions. UN 6- وترحب اللجنة بكون التعليم في مرحلتي الحضانة والابتدائي يوفر بالمجان في مؤسسات التعليم العام في الدولة الطرف.
    310. the Committee welcomes the fact that the State Party is open-minded concerning the elaboration of an optional protocol. UN 310- وترحب اللجنة بكون الدولة الطرف منفتحة الأفق فيما يتعلق بوضع بروتوكول اختياري.
    the Committee welcomes the fact that Austria recently made the declaration under article 14 of the Convention recognizing the competence of the Committee to examine communications from individuals or groups of individuals. UN 27- وترحب اللجنة بكون النمسا أصدرت مؤخرا إعلاناً بموجب المادة 14 من الاتفاقية، تعترف فيه بأن من اختصاص اللجنة النظر في المعلومات الواردة من الأفراد أو من مجموعات الأفراد.
    the Committee welcomes the fact that the State party consulted with several organizations representing ethnic groups while preparing the report. UN 404- وترحب اللجنة بكون الدولة الطرف تشاورت مع عدة منظمات تمثل المجموعات الإثنية لدى إعدادها التقرير.
    4. the Committee welcomes the fact that the death penalty is not in use in the State party. UN 4- وترحب اللجنة بكون عقوبة الإعدام لا تُستخدم في الدولة الطرف.
    268. the Committee welcomes the fact that non-citizens in Estonia have the right to participate in local elections. UN 268- وترحب اللجنة بكون أنه يحق لغير المواطنين في إستونيا بالمشاركة في الانتخابات المحلية.
    399. the Committee welcomes the fact that the National Housing Policy, adopted in June 2005, explicitly recognizes the right to housing as a human right. UN 399- وترحب اللجنة بكون السياسة الوطنية للسكن، التي اعتُمِدت في حزيران/يونيه 2005، تعترف صراحة بالحق في السكن كحق من حقوق الإنسان.
    7. the Committee welcomes the fact that the National Housing Policy, adopted in June 2005, explicitly recognizes the right to housing as a human right. UN 7- وترحب اللجنة بكون السياسة الوطنية للسكن، التي اعتُمِدت في حزيران/يونيه 2005، تعترف صراحة بالحق في السكن كحق من حقوق الإنسان.
    196. the Committee welcomes the fact that the Constitution of Solomon Islands prohibits forced labour, including forced and bonded labour by children, and that this prohibition seems to be observed. UN 196- وترحب اللجنة بكون دستور جزر سليمان يحظر العمل القسري، بما في ذلك سخرة الأطفال وعملهم سداداً لدين، وبالامتثال لهذا الحظر فيما يبدو.
    294. the Committee welcomes the fact that despite the aforementioned difficulties faced by the Government, cultural rights in general continue to be promoted and developed in Armenia. UN 294- وترحب اللجنة بكون الحقوق الثقافية لا تزال تحظى بالتشجيع والتطوير في أرمينيا، على الرغم من الصعوبات الآنفة الذكر التي تواجه الحكومة.
    156. the Committee welcomes the fact that Yemen has become a State party to the 1997 Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-personnel Mines and on their Destruction. UN 156- وترحب اللجنة بكون اليمن أصبحت دولة طرفا في اتفاقية حظر استخدام وتخزين وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدميرها لعام 1997.
    the Committee welcomes the fact that, by virtue of article 118 of the Constitution, the Covenant is a part of the internal legal order which cannot be changed by domestic legislation, and that its provisions may be directly invoked before the courts. UN ٣٧٢ - وترحب اللجنة بكون العهد، بحكم المادة ١١٨ من الدستور، يشكل جزءا من النظام القانوني الداخلي الذي لا يمكن تغييره بواسطة تشريعات محلية، وأن أحكامه يمكن التذرع بها مباشرة أمام المحاكم.
    327. the Committee welcomes the fact that non—governmental organizations, members of the Legislative Council and other interested parties have had an opportunity to contribute their comments on topics included in the report. UN ٧٢٣- وترحب اللجنة بكون المنظمات غير الحكومية وأعضاء المجلس التشريعي وغيرهم من اﻷطراف المعنية أتيحت لهم فرصة اﻹسهام بتعليقاتهم حول المواضيع المشمولة بالتقرير.
    558. the Committee welcomes the fact that Yemen has become a State party to the 1997 Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-personnel Mines and on their Destruction. UN 558- وترحب اللجنة بكون اليمن أصبحت دولة طرفا في اتفاقية حظر استخدام وتخزين وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدميرها لعام 1997.
    it welcomes the fact that a large number of the rights and fundamental freedoms set forth in the Covenant are enunciated in articles 24 to 44 of the Basic Law of Macau. UN وترحب اللجنة بكون عددا كبير من الحقوق والحريات الأساسية المبينة في العهد مذكورة في المواد من 24 إلى 44 من القانون الأساسي لماكاو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد