UNPROFOR UNPREDEP UNCRO Processing of contingent-owned equipment cases by Headquarters Property Survey Board; settlement of claims from troop-contributing countries against accounts payable; recovery of expenditure for items that should have been provided by host Governments under status-of-forces agreements; monitoring of surplus balances held in special accounts | UN | قيام مجلس حصر الممتلكات في المقر بتجهيز قضايا المعدات المملوكة للوحدات؛ وتسوية المطالبات الواردة من البلدان المساهمة بقوات مقابل حسابات الدفع؛ واسترداد النفقات المتعلقة بالبنود التي كان ينبغي أن تقدمها الحكومات المضيفة بموجب اتفاق مركز القوات؛ ومراقبة الأرصدة الفائضة في الحسابات الخاصة |
Preparation of final performance report and report on disposition of assets; processing of Headquarters Property Survey Board cases, including contingent-owned equipment; processing of claims for death and disability reimbursement; settlement of claims from troop-contributing countries against accounts payable; monitoring of surplus balance held in the special account | UN | إعداد تقرير الأداء النهائي والتقرير المتعلق بتصريف الموجودات؛ وتجهيز قضايا مجلس حصر الممتلكات في المقر بما في ذلك المعدات المملوكة للوحدات وتجهيز المطالبات المتعلقة بتعويضات الوفاة والعجز، وتسوية المطالبات الواردة من البلدان المساهمة بقوات مقابل حسابات الدفع، ومراقبة الأرصدة الفائضة في الحساب الخاص |
We have carefully considered the proposal made by the Secretary-General concerning the statute of the Register of Damage caused by the construction of the wall and its maintenance, which limits the goals of the Register to merely a comprehensive documentation of all damage and losses, without any assessment of the damage or any determination of the necessary compensation or settlement of claims. | UN | كما أننا وقد درسنا عن كثب مقترح الأمين العام الخاص بنظام تأسيس ومسك سجل الأضرار والآثار الناجمة عن تشييد الجدار، والذي اقتصر هدفه فقط على التوثيق الشامل لها دون مهمة تقييمها أو تحديد التعويضات اللازمة عنها وتسوية المطالبات بشأنها، نطالب بما يلي: |
The Board gives importance to timely submission and settlement of travel claims as this provides not only a basis for prompt liquidation of travel advances but also serves as evidence that the missions did take place. | UN | ويولي المجلس أهمية لتقديم وتسوية المطالبات في حينها، إذ لن يؤدي ذلك إلى اﻹسراع بتصفية سلف السفر فحسب، بل سيدل أيضا على أن البعثات قد تمت فعلا. |
Processing of contingent-owned equipment cases by Headquarters Property Survey Board; settlement of claims from troop-contributing countries against accounts payable; recovery of expenditure for items that should have been provided by host Governments under status-of-forces agreements; monitoring of surplus balances held in special accounts | UN | قيام مجلس حصر الممتلكات في المقر بتجهيز قضايا المعدات المملوكة للوحدات؛ وتسوية المطالبات الواردة من البلدان المساهمة بقوات مقابل حسابات الدفع؛ واسترداد النفقات المتعلقة بالبنود التي كان ينبغي أن تقدمها الحكومات المضيفة بموجب اتفاق مركز القوات، ومراقبة الأرصدة الفائضة في الحسابات الخاصة |
Preparation of final performance report; settlement of claims from troop-contributing countries against accounts payable; credits to Member States; monitoring of surplus balances held in special accounts; closure of Trust Fund for the Implementation of the Cotonou Agreement in Liberia UNPSG | UN | إعداد تقرير الأداء النهائي؛ وتسوية المطالبات الواردة من البلدان المساهمة بقوات مقابل حسابات الدفع؛ والمبالغ المقيدة لحساب الدول الأعضاء؛ ومراقبة الأرصدة الفائضة في الحسابات الخاصة؛ وإغلاق الصندوق الاستئماني لتنفيذ اتفاق كوتونو في ليبريا. |
Preparation of liquidation budget including report on disposition of assets; processing of Headquarters Property Survey Board cases; processing of claims for death and disability reimbursement; settlement of claims placed in accounts payable; monitoring of surplus balance held in special account | UN | إعداد ميزانية التصفية، بما في ذلك التقرير المتعلق بالتصرف بالموجودات؛ وتجهيز قضايا مجلس حصر الممتلكات في المقر؛ وتجهيز المطالبات المتعلقة بتعويضات الوفاة والعجز؛ وتسوية المطالبات الموضوعة في حسابات الدفع؛ ومراقبة الأرصدة الفائضة في الحساب الخاص |
5. Expresses concern at delays in the processing and settlement of claims for the reimbursement of the cost of the contingent-owned equipment provided by troop-contributing countries; | UN | ٥ - تعرب عن القلق إزاء التأخر في دراسة وتسوية المطالبات بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات والمقدمة من البلدان المساهمة بقوات؛ |
Reservations were expressed by some Member States regarding the provisions relating to the measures of compensation and the settlement of claims (see A/8528). | UN | وعبرت بعض الدول اﻷعضاء عن تحفظات بخصوص اﻷحكام المتعلقة بتدابير التعويض وتسوية المطالبات )انظر الوثيقة (A/8528 . |
81. With regard to the arbitration and settlement of claims of a private law nature against the Organization, reference should also be made to the report of the Secretary-General on " Procurement-related arbitration " (A/54/458) | UN | 81 - وفيما يتعلق بالتحكيم وتسوية المطالبات ذات الطابع القانوني الخاص ضد المنظمة، تجدر الإشارة إلى تقرير الأمين العام بشأن " التحكيم المتعلق بالمشتريات " (A/54/458). |
The settlement of claims by special agreement between the State of incorporation and the State of nationality of the shareholders provides evidence both of State practice (usus) and of a sense of obligation on the part of the respondent State to settle the claim (opinio juris); | UN | وتسوية المطالبات بواسطة اتفاق خاص بين دولة التأسيس ودولة جنسية حملة الأسهم دليل على ممارسة الدول (usus) وفي نفس الوقت على شعور الدولة المدعى عليها بأن من واجبها تسوية المطالبة (opinio juris)؛ |
Preparation of final performance report and report on disposition of assets; processing of Headquarters Property Survey Board cases, including contingent-owned equipment; processing of claims for death and disability reimbursement; settlement of claims from troop-contributing countries against accounts payable; monitoring of surplus balance held in special account | UN | إعداد تقرير الأداء النهائي والتقرير المتعلق بتصريف الموجودات؛ وتجهيز قضايا مجلس حصر الممتلكات في المقر بما في ذلك المعدات المملوكة للوحدات؛ وتجهيز المطالبات المتعلقة بتعويضات الوفاة والعجز؛ وتسوية المطالبات الواردة من البلدان المساهمة بقوات مقابل حسابات الدفع؛ ومراقبة الأرصدة الفائضة في الحساب الخاص |
Preparation of final performance report; review of claims from troop-contributing countries for contingent-owned equipment and death and disability reimbursement; settlement of claims from troop-contributing countries against accounts payable; review of unliquidated obligations; monitoring of surplus balances held in special account; processing of Headquarters Property Survey Board cases involving contingent-owned equipment | UN | إعداد تقرير الأداء النهائي؛ واستعراض المطالبات الواردة من البلدان المساهمة بقوات مقابل المعدات المملوكة للوحدات، والمتعلقة بتعويضات الوفاة والعجز؛ وتسوية المطالبات الواردة من البلدان المساهمة بقوات مقابل حسابات الدفع؛ واستعراض الالتزامات غير المصفاة؛ ومراقبة الأرصدة الفائضة في الحساب الخاص؛ وتجهيز قضايا مجلس حصر الممتلكات في المقر بما في ذلك المعدات المملوكة للوحدات. |
UNOMIL Preparation of final performance report; settlement of claims from troop contributor against accounts payable; settlement of accounts payable and receivable (staff and vendors); monitoring of the special account fund balance; closure of Trust Fund for the Implementation of the Cotonou Agreement in Liberia | UN | إعداد تقرير الأداء النهائي؛ وتسوية المطالبات الواردة من البلدان المساهمة بقوات مقابل حسابات الدفع؛ وتسوية الحسابات الدائنة والحسابات المدينة (الموظفون والبائعون)؛ ومراقبة رصيد صندوق الحساب الخاص؛ وإغلاق الصندوق الاستئماني لتنفيذ اتفاق كوتونو في ليبريا |
UNTAES, includes UNPSG Preparation of final performance report; review of claims from troop-contributing countries for contingent-owned equipment and death and disability reimbursement; settlement of claims from troop-contributing countries against accounts payable; review of unliquidated obligations; monitoring of surplus balances held in special account; processing of Headquarters Property Survey Board cases involving contingent-owned equipment | UN | إعداد تقرير الأداء النهائي؛ واستعراض المطالبات الواردة من البلدان المساهمة بقوات مقابل المعدات المملوكة للوحدات، والمتعلقة بتعويضات الوفاة والعجز؛ وتسوية المطالبات الواردة من البلدان المساهمة بقوات مقابل حسابات الدفع؛ واستعراض الالتزامات غير المصفاة؛ ومراقبة الأرصدة الفائضة في الحساب الخاص؛ وتجهيز قضايا مجلس حصر الممتلكات في المقر المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات |
The Board gives importance to timely submission and settlement of travel claims as this provides not only a basis for prompt liquidation of travel advances but also serves as evidence that the missions did take place. | UN | ويولي المجلس أهمية لتقديم وتسوية المطالبات في حينها، إذ لن يؤدي ذلك إلى اﻹسراع بتصفية سلف السفر فحسب، بل سيدل أيضا على أن البعثات قد تمت فعلا. |
Review and reconciliation of requisitions and purchase orders, outstanding invoices, obligations, expired contracts. | UN | استعراض وتسوية المطالبات وأوامر الشــراء والفواتيــر غير المســددة والالتزامات والعقود التي انقضت مدتها. |