FURTHER PROMOTION and encouragement of human rights AND FUNDAMENTAL | UN | زيادة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما |
FURTHER PROMOTION and encouragement of human rights AND FUNDAMENTAL | UN | زيادة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما |
FURTHER PROMOTION and encouragement of human rights AND FUNDAMENTAL FREEDOMS, INCLUDING THE QUESTION OF THE PROGRAMME AND METHODS OF WORK OF THE COMMISSION: | UN | زيادة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما في ذلك مسألة برنامج وأساليب عمل اللجنــة: حقوق اﻹنسان |
Recalling that the protection and promotion of human rights and the strengthening of democratic institutions are essential to prevent mass population displacement, | UN | وإذ تشير إلى أن حماية وتشجيع حقوق اﻹنسان وتعزيز المؤسسات الديمقراطية هي أمور أساسية لمنع التشريد الجماعي للسكان، |
iv. Protection and promotion of human rights and fundamental freedoms are the first responsibility of governments. | UN | ' ٤` إن حماية وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية هي المسؤولية اﻷولى للحكومات. |
The eradication of poverty was an international as well as a national responsibility, and a global approach must be adopted, as had already been done in the preservation of peace and security and the promotion of human rights. | UN | واستئصال الفقر مهمة دولية ومهمة وطنية في نفس الوقت، ولا بد من اتباع نهج عالمي في هذا الصدد، وذلك كما حدث بالفعل فيما يتصل بصيانة السلم واﻷمن الدوليين وتشجيع حقوق اﻹنسان. |
FURTHER PROMOTION and encouragement of human rights AND FUNDAMENTAL FREEDOMS, INCLUDING THE QUESTION OF THE PROGRAMME AND METHODS OF WORK OF THE COMMISSION | UN | زيادة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما في ذلك مسألة برنامج وأساليب عمل اللجنة |
FURTHER PROMOTION and encouragement of human rights | UN | زيادة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، |
FURTHER PROMOTION and encouragement of human rights AND | UN | زيادة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما |
FURTHER PROMOTION and encouragement of human rights AND FUNDAMENTAL FREEDOMS, INCLUDING THE QUESTION OF | UN | زيادة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما في |
FURTHER PROMOTION and encouragement of human rights AND FUNDAMENTAL FREEDOMS, INCLUDING THE QUESTION OF THE PROGRAMME AND METHODS OF WORK OF THE COMMISSION | UN | زيادة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بمـا فـي ذلك مسألة برنامج وأساليب عمل اللجنة |
FURTHER PROMOTION and encouragement of human rights | UN | زيادة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية |
Recalling that the protection and promotion of human rights and the strengthening of democratic institutions are essential to prevent mass population displacement, | UN | وإذ تشير إلى أن حماية وتشجيع حقوق اﻹنسان وتعزيز المؤسسات الديمقراطية هي أمور أساسية لمنع التشريد الجماعي للسكان، |
Recalling that the protection and promotion of human rights and the strengthening of democratic institutions are essential to prevent mass population displacement, | UN | وإذ تشير إلى أن حماية وتشجيع حقوق اﻹنسان وتعزيز المؤسسات الديمقراطية هي أمور أساسية لمنع التشريد الجماعي للسكان، |
Recalling that the protection and promotion of human rights and the strengthening of democratic institutions are essential to prevent mass population displacement, | UN | وإذ تشير إلى أن حماية وتشجيع حقوق اﻹنسان وتعزيز المؤسسات الديمقراطية هي أمور أساسية لمنع التشريد الجماعي للسكان، |
Recalling that the protection and promotion of human rights and the strengthening of democratic institutions are essential to prevent mass population displacement, | UN | وإذ تشير إلى أن من الجوهري حماية وتشجيع حقوق اﻹنسان وتعزيز المؤسسات الديمقراطية، بغية منع التشريد الجماعي للسكان، |
Uganda remains committed to the protection and promotion of human rights. | UN | تظل أوغنـدا ملتزمة بحماية وتشجيع حقوق اﻹنسان. |
Emphasizing the link between economic development, education and the promotion of human rights, he urged the Government of Nepal to continue its efforts towards development within the limits of its resources and expertise. | UN | وشدد على الصلة بين التنمية الاقتصادية والتعليم وتشجيع حقوق اﻹنسان فحث حكومة نيبال على مواصلة بذل جهودها في سبيل تحقيق التنمية في حدود مواردها وخبرتها. |
:: Reinforcement of human rights capacity in the Mission to monitor and promote human rights | UN | :: تعزيز قدرات البعثة في مجال حقوق الإنسان لرصد وتشجيع حقوق الإنسان |
Serbia was commended for the efforts made in recent years aimed at protecting and promoting human rights and the progress achieved. | UN | وأشادت بصربيا على الجهود التي بذلتها في السنوات الأخيرة بهدف حماية وتشجيع حقوق الإنسان وعلى التقدم الذي أحرز على هذا الصعيد. |
One of the main areas of cooperation between the two organizations is found in the sphere of protection and promotion of human rights and fundamental freedoms. | UN | ومن بين المجالات الرئيسية للتعاون بين المنظمتين حماية وتشجيع حقوق الإنسان والحريات الأساسية. |