ويكيبيديا

    "وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Committee is concerned about the
        
    • the Committee is concerned at the
        
    • the Committee is concerned that
        
    • the Committee is concerned over the lack
        
    the Committee is concerned about the lack of progress made towards meeting the targets of the Umoja recruitment plan for filling posts. UN وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم إحراز تقدم نحو تحقيق أهداف خطة مشروع أوموجا لاستقدام الموظفين لملء الوظائف.
    the Committee is concerned about the lack of a common human rights approach by the different levels of administration in the State party. UN 8- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم وجود نهج موحد لحقوق الإنسان في مختلف مستويات الإدارة في الدولة الطرف.
    48. the Committee is concerned about the lack of information regarding Roma children with disabilities. UN 48- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم توفر معلومات عن أطفال الروما ذوي الإعاقة.
    642. the Committee is concerned at the absence of legislation, policies and institutions to regulate intercountry adoption. UN 642- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم وجود تشريعات وسياسات ومؤسسات لتنظيم التبني على المستوى الدولي.
    85. the Committee is concerned at the absence of legislation, policies and institutions to regulate intercountry adoption. UN 85- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم وجود تشريعات وسياسات ومؤسسات لتنظيم التبني على المستوى الدولي.
    the Committee is concerned at the insufficient measures adopted to ensure a permanent and effective coordinating and monitoring mechanism. UN ٩٥٣ - وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم كفاية التدابير المتخذة لتأمين وجود آلية دائمة وفعالة للتنسيق والرصد.
    the Committee is concerned that the rights contained in articles 7 and 10 of the Covenant are not fully respected. UN ٣٤٧ - وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم الاحترام التام للحقوق المنصوص عليها في المادتين ٧ و٠١ من العهد.
    the Committee is concerned about the lack of information regarding Roma children with disabilities. UN 48- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم توفر معلومات عن أطفال الروما ذوي الإعاقة.
    the Committee is concerned about the lack of official recognition of minorities within the territory of the State party. UN 23- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم الاعتراف الرسمي بالأقليات داخل إقليم الدولة الطرف.
    23. the Committee is concerned about the inadequacy of resources allocated to address the problems of primary and secondary education. UN 23- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم كفاية الموارد المخصصة لمعالجة مشاكل التعليم الابتدائي والثانوي.
    395. the Committee is concerned about the absence of a comprehensive programme to combat all forms of sexual exploitation and abuse of children and adolescents. UN ٥٩٣- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم وجود برنامج شامل لمكافحة جميع أشكال الاستغلال الجنسي والتعدي على اﻷطفال والمراهقين.
    the Committee is concerned about the lack of full independence of the judiciary (art. 14, para. 1). UN 405- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم تمتع القضاء بالاستقلال الكامل (الفقرة 1 من المادة 14).
    the Committee is concerned about the lack of full independence of the judiciary (art. 14, para. 1). UN 405- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم تمتع القضاء بالاستقلال الكامل (الفقرة 1 من المادة 14).
    102. the Committee is concerned about the lack of conformity of the birth registration system with all the requirements of article 7 of the Convention. UN 102- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم تطابق نظام تسجيل المواليد مع كل مقتضيات المادة 7 من الاتفاقية.
    the Committee is concerned at the lack of information on the risks of violence to women, including forced sterilization, sexual and economic exploitation, and abuse and trafficking in persons. UN وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم وجود معلومات عن مخاطر العنف التي تواجهها المرأة، بما في ذلك التعقيم القسري، والاستغلال الجنسي والاقتصادي، والإيذاء والاتجار.
    23. the Committee is concerned at the absence of a holistic approach to the prevention and elimination of all forms of violence against women. UN 23- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم وجود نهج شامل لمنع واستئصال جميع أشكال العنف ضد المرأة.
    21. the Committee is concerned at the absence of any common system for registering cases of sexual exploitation and other abuse against children in the Netherlands Antilles, which makes any assessment of the situation difficult. UN 21- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم وجود نظام تسجيل مشترك لحالات الاستغلال الجنسي وغيرها من حالات إيذاء الأطفال في جزر الأنتيل الهولندية، الأمر الذي يجعل من الصعب القيام بأي تقييم لحالة.
    31. the Committee is concerned at the absence of data, information and comprehensive research on the issue of sexual abuse and exploitation of children. UN ١٣- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم وجود بيانات ومعلومات وبحوث شاملة حول قضية اﻹساءة الجنسية واستغلال اﻷطفال.
    161. the Committee is concerned at the insufficient measures taken by the State party to guarantee the child’s right to privacy, especially in the family, schools and other institutions. UN ١٦١- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم كفاية التدابير المتخذة من جانب الدولة الطرف لضمان حق الطفل في حياته الخصوصية، ولا سيما في اﻷسرة، والمدارس والمؤسسات اﻷخرى.
    116. the Committee is concerned at the absence of data and of a comprehensive study on the issue of sexual exploitation of children. UN ٦١١- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم توفر البيانات والافتقار إلى سياسة شاملة بشأن قضية الاستغلال الجنسي لﻷطفال.
    the Committee is concerned that the rights contained in articles 7 and 10 of the Covenant are not fully respected. UN ٣٤٧ - وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم الاحترام التام للحقوق المنصوص عليها في المادتين ٧ و٠١ من العهد.
    the Committee is concerned over the lack of access to education in the occupied Palestinian territory. UN وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم إمكانية الحصول على التعليم في الأراضي الفلسطينية المحتلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد