ويكيبيديا

    "وتشكل النساء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • are women
        
    • were women
        
    • women constitute
        
    • women account for
        
    • women make up
        
    • women comprise
        
    • women constituted
        
    • women are
        
    • women form
        
    • women accounted for
        
    • women made up
        
    • women represent
        
    Around 30 per cent of the managers involved until now are women. UN وتشكل النساء حوالي 30 في المائة من المدراء المشتركين حتى الآن.
    Of the total unemployed, 51 per cent are women. UN وتشكل النساء 51 في المائة من مجموع العاطلين.
    Nationwide, 5 per cent of all prisoners were women, and there were 31 different penitentiary systems. UN وتشكل النساء نسبة 5 في المائة من مجموع السجناء على مستوى الدولة، بينما يوجد 31 نظاما مختلفا للسجون.
    women constitute an important target group in this programme. UN وتشكل النساء مجموعة مستهدفة هامة في هذا البرنامج.
    women account for 58 per cent of the overall refugee population in Serbia and for 66.6 per cent in Montenegro. UN وتشكل النساء نسبة ٥٨ في المائة من مجمـوع اللاجئين في صربيــا و ٦٦,٦ في المائة في الجبل اﻷسود.
    women make up a small percentage of immigrant detainees. UN وتشكل النساء نسبة مئوية ضئيلة من المهاجرين المحتجزين.
    Working women comprise 58.7 per cent of the Civil Service in Saint Lucia with an increasing number of women, now heading Government Ministries as Permanent Secretaries. UN وتشكل النساء العاملات 58.7 في المائة من موظفي الحكومة في سانت لوسيا، فيما يتزايد عدد النساء اللواتي يشغلن منصب أمين دائم بمختلف الوزارات.
    Young people accounted for 40 per cent of new infections in 2006; 48 per cent of people living with HIV are women. UN وشكل الشباب 40 في المائة من الإصابات الجديدة في عام 2006؛ وتشكل النساء 48 في المائة من الأشخاص المصابين بالفيروس.
    Almost two thirds of the 792 million illiterate individuals worldwide are women. UN وتشكل النساء الثلثين تقريبا من الـ 792 مليون فرد أمي في العالم.
    The most vulnerable groups are women and girls under the age of 18. UN وتشكل النساء والفتيات دون سن 18 عاماً أكثر الفئات ضعفاً.
    One third of current mandate holders are women. UN وتشكل النساء ثلث عدد المكلفين بولايات حالياً.
    Today, 45 per cent of the members of the national committee are women, as are more than 30 per cent of the members of the decentralized committees. UN وتشكل النساء اليوم 45 في المائة من أعضاء اللجنة الوطنية، وأكثر من 30 في المائة من أعضاء اللجان اللامركزية.
    Currently, 54 per cent of public employees and 40 per cent of those working in the various levels of Government were women. UN وتشكل النساء حاليا نسبة 54 في المائة من موظفي القطاع العام و 40 في المائة من العاملين في مختلف مستويات الحكومة.
    Currently, 11 per cent of deputies in the national Parliament were women. UN وتشكل النساء حاليا 11 في المائة من مجموع نواب البرلمان.
    Thirty-seven per cent of the members of Parliament were women as were two of its three Speakers. UN وتشكل النساء نسبة 37 في المائة من أعضاء البرلمان، وكانت هناك امرأتان من بين ثلاثة رؤساء للبرلمان.
    women constitute 46 per cent of the registered refugees in Kenya. UN وتشكل النساء 46 في المائة من اللاجئين المسجلين في كينيا.
    women constitute up to 70 per cent of the agricultural labour force, but most do not own or control any land. UN وتشكل النساء نحو 70 في المائة من القوى العاملة في القطاع الزراعي، لكن معظمهن لا يملكن الأرض أو يتحكمن فيها.
    women account for 32.1% of the employed population, revealing a ratio of one woman for every two men employed. UN وتشكل النساء 32.1 في المائة من السكان العاملين، مما يدل على وجود امرأة لكل رجلين من العاملين.
    women make up the majority of part-time workers, and part-time workers were less likely to have pension or other benefits. UN وتشكل النساء أغلبية العاملين لبعض الوقت، ويقل احتمال تمتع هذه الفئة بمزايا المعاشات التقاعدية أو غيرها من المزايا.
    women comprise 50 per cent of the total number of staff members, which includes 37 per cent among the Professional staff. UN وتشكل النساء 50 في المائة من إجمالي عدد الموظفين، ومن بينهن 37 في المائة يعلمن ضمن فئة موظفي الفئة الفنية.
    Afghan women constituted 27 per cent of legislators in the Parliament. UN وتشكل النساء الأفغانيات 27 في المائة من المشرعين في البرلمان.
    women are the most affected, for biological, epidemiological and social reasons. UN وتشكل النساء أكثر الشرائح تضررا بالفيروس لأسباب بيولوجية ووبائية واجتماعية.
    women form a large proportion of the beneficiaries of this programme. UN وتشكل النساء نسبة كبيرة من المستفيدين من هذا البرنامج.
    women accounted for 39.2 per cent of Professional staff in posts subject to geographical distribution and 36.5 per cent of all Professional staff with appointments of one year or longer. UN وتشكل النساء 39.2 في المائة من شاغلي وظائف الفئة الفنية الخاضعة للتوزيع الجغرافي و 36.5 في المائة من جميع موظفي الفئة الفنية المعينين لمدة سنة أو أكثر.
    women made up 76 per cent of the workforce of this group. UN وتشكل النساء 76 في المائة من القوى العاملة في هذه الفئة.
    women represent the majority of employed labor in these areas. UN وتشكل النساء أغلبية العاملين في هذه المجالات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد