ويكيبيديا

    "وتشمل المبادرات الأخرى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • other initiatives include
        
    • other initiatives included
        
    other initiatives include talks with South Africa's Development Bank of Southern Africa to support projects in Africa. UN وتشمل المبادرات الأخرى محادثات مع مصرف جنوب أفريقيا الإنمائي للجنوب الأفريقي من أجل دعم مشاريع في أفريقيا.
    other initiatives include improving the working conditions of low-wage workers and refraining from excessive outsourcing. UN وتشمل المبادرات الأخرى تحسين أوضاع العمل للعمال ذوي الأجور المنخفضة والكف عن الاستعانة المفرطة بالمصادر الخارجية.
    other initiatives include the African Growth and Opportunity Act of the United States of America, for most African countries. UN وتشمل المبادرات الأخرى قانون الولايات المتحدة الأمريكية بشأن النمو والفرص في أفريقيا لمعظم البلدان الأفريقية.
    other initiatives include providing families with financial and other support. UN وتشمل المبادرات الأخرى تقديم الدعم المالي وغيره من أنواع الدعم للأسر.
    other initiatives included the registration of persons with disabilities and organizations representing them, mainstreaming of disability in all national development schemes, capacity-building, and training and job placement for persons with disabilities. UN وتشمل المبادرات الأخرى تسجيل الأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات التي تمثلهم، وتعميم مراعاة منظور الإعاقة في جميع خطط التنمية الوطنية، وبناء القدرات، والتدريب والتنسيب الوظيفي للأشخاص ذوي الإعاقة.
    other initiatives include the presence of a woman member on recruitment boards and exempting women from the payment of examination fees while appearing for the UPSC and the SSC examinations. UN وتشمل المبادرات الأخرى وجود امرأة عضو في كل مجلس من مجالس استقدام الموظفين وإعفاء النساء من دفع رسوم الامتحانات عند خوضهن امتحاني اللجنة الاتحادية للخدمة العامة ولجنة اختيار الموظفين.
    other initiatives include the establishment of an international advisory panel for quality assurance, comprised of evaluation and other experts reflecting the wide area of expertise and the geographic diversity of UNDP. UN وتشمل المبادرات الأخرى إنشاء فريق استشاري دولي لضمان الجودة، يتألف من خبراء في التقييم وفي مجالات أخرى، ليعكس مجالات الخبرة الواسعة والتنوع الجغرافي للبرنامج الإنمائي.
    other initiatives include improving livestock breeds and supporting the ongoing Farmers' Assistance Programme through which farmers are assisted with farming materials and the marketing of produce. UN وتشمل المبادرات الأخرى تحسين سلالات المواشي ودعم البرنامج الجاري لمساعدة المزارعين، وهو البرنامج الذي تقدم من خلاله مساعدتهم بالمواد الزراعية وبتسويق المحصول الزراعي والمنتجات الزراعية.
    other initiatives include the promotion of a Risk Assessment Toolkit for domestic violence incidents, which includes honour crimes, as well as funding for the first UK wide working group on forced marriage and honour crimes. UN وتشمل المبادرات الأخرى الترويج لمجموعة أدوات لتقييم المخاطر فيما يتعلق بحوادث العنف المنزلي، التي تشمل جرائم الشرف، وكذلك تمويل فريق العمل الأول على مستوى المملكة المتحدة المعني بالزواج القسري وجرائم الشرف.
    other initiatives include extensive awareness and sensitization programs of various stakeholders strict enforcement measures. UN وتشمل المبادرات الأخرى تطبيق برامج واسعة النطاق لتوعية وتثقيف مختلف أصحاب المصلحة لضمان الإنفاذ الصارم للتدابير المعتمدة.
    other initiatives include extensive awareness and sensitization programs of various stakeholders strict enforcement measures. UN وتشمل المبادرات الأخرى تطبيق برامج واسعة النطاق لتوعية وتثقيف مختلف أصحاب المصلحة لضمان الإنفاذ الصارم للتدابير المعتمدة.
    other initiatives include workshops, which will be generally available to interested staff, intended to raise awareness of risks in such areas as procurement. UN وتشمل المبادرات الأخرى تنظيم حلقات عمل ستكون متاحة بصفة عامة للموظفين المهتمين بهدف توعيتهم بالمخاطر في مجالات من قبيل المشتريات.
    other initiatives include the 1999/2001 Two-Year Plan for Women and the Action Plan on family and domestic violence. UN وتشمل المبادرات الأخرى الخطة المعنية بالمرأة لسنتي 1999/2001 وخطة العمل بشأن العنف العائلي والمنـزلي.
    346. other initiatives include a Needs Analysis for the Rural Women's Sector to address the needs of rural women. UN 346 - وتشمل المبادرات الأخرى " تحليل لاحتياجات قطاع المرأة الريفية " لمعالجة احتياجات المرأة الريفية.
    other initiatives include newsletters, such as on the joint UNFPA/UNICEF newsletter on FGM/C from Guinea; and knowledge-sharing papers and briefs. UN وتشمل المبادرات الأخرى الرسائل الإخبارية، مثل الرسالة الإخبارية المشتركة للصندوق ومنظمة اليونيسيف عن ختان الإناث من غينيا؛ وأوراق وملخصات تبادل المعارف.
    other initiatives include the production of a report on engaging boys and men in promoting gender equality and a consultation process for the development of a coherent strategy in the field of gender-based violence. UN وتشمل المبادرات الأخرى إعداد تقرير عن إشراك فتيان ورجال في تعزيز المساواة بين الجنسين، وإجراء عملية تشاورية من أجل تطوير استراتيجية متسقة في مجال العنف القائم على نوع الجنس.
    43. other initiatives include those of my Special Representative on Children and Armed Conflict with respect to ending the recruitment and use of children by armed groups. UN 43 - وتشمل المبادرات الأخرى ما اضطلعت به ممثلتي الخاصة المعنية بالأطفال والنزاع المسلح فيما يتعلق بإنهاء تجنيد الأطفال واستخدامهم من قبل الجماعات المسلحة.
    other initiatives include the production, in collaboration with leaders from the Somali community, of a guide for newly arrived Somalis in the United States. UN وتشمل المبادرات الأخرى وضع دليل للصوماليين الذين وصلوا حديثا إلى الولايات المتحدة، وذلك بالتعاون مع قادة الجالية الصومالية.
    other initiatives include workshops, which will be generally available to interested staff, intended to raise awareness of risks in such areas as procurement. UN وتشمل المبادرات الأخرى تنظيم حلقات عمل ستكون متاحة بصفة عامة للموظفين المهتمين بهدف توعيتهم بالمخاطر في مجالات من قبيل المشتريات.
    other initiatives included building new vocational centres and encouraging women to form cooperatives to pursue entrepreneurship and thereby improve their economic standing. UN وتشمل المبادرات الأخرى بناء مراكز مهنية جديدة، وتشجيع النساء على إنشاء تعاونيات لمواصلة تنظيم المشاريع، وبذلك يتحسن وضعهن الاقتصادي.
    other initiatives included providing access to the latest information and communication technology in schools and allowing mothers of children under the age of 16 to work part-time in the public sector while retaining their full rights to career advancement and retirement. UN وتشمل المبادرات الأخرى توفير إمكانيات الوصول إلى أحدث تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في المدارس والسماح لأمهات الأطفال تحت سن السادسة عشر بالعمل بعض الوقت في القطاع العام مع الاحتفاظ بحقوقهن الكاملة في الترقي في الوظيفة والتقاعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد