ويكيبيديا

    "وتشير التقديرات الأولية إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • preliminary estimates indicate
        
    • preliminary estimates suggest
        
    • initial assessments indicate
        
    • tentative estimates point to
        
    • initial estimates put
        
    • initial estimates indicate
        
    preliminary estimates indicate that most ESCWA members had inflation rates of 2.3 per cent or lower in 1999. UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن معدل التضخم لدى معظم أعضاء الإسكوا بلغ 2.3 في المائة، أو أقل، في عام 1999.
    preliminary estimates indicate that Bahrain's inflation was 0.5 per cent in 1999, the lowest rate among all ESCWA members. UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن معدل التضخم في عام 1999 بلغ 0.5 في المائة، وهو أقل معدل بين أعضاء الإسكوا.
    preliminary estimates indicate that Jamaica's accident emergency costs amounted to $14 million in 2006. UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن تكلفة طوارئ الحوادث في جامايكا قد بلغت 14 مليون دولار في عام 2006.
    preliminary estimates suggest an additional 9-per-cent reduction in 2005. UN وتشير التقديرات الأولية إلى انخفاض آخر بنسبة 9 في المائة في عام 2005.
    initial assessments indicate that the current AFISMA force does not include the enabling units required for MINUSMA operations. UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن قوة بعثة الدعم الدولية الحالي لا تشمل الوحدات التمكينية اللازمة لعمليات البعثة المتكاملة.
    The 2008 harvest of sugar cane is virtually complete and tentative estimates point to a recovery in production to 1.5 million tons. UN وقد انتهت عملية حصاد محصول قصب السكر لعام 2008، وتشير التقديرات الأولية إلى حدوث زيادة في الإنتاج تصل إلى 1.5 مليون طن.
    preliminary estimates indicate that the cost of the container compound would be about $7 million. UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن مجمع الحاويات سيكلف حوالي 7 مليون دولار.
    preliminary estimates indicate that at least 663,000 people may have fallen into poverty. UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن 000 663 شخص على الأقل قد وقعوا في براثن الفقر.
    91. preliminary estimates indicate that the number of unemployed could rise from 190 million in 2007 to 210 million in late 2009. UN 91 - وتشير التقديرات الأولية إلى أن عدد العاطلين قد يرتفع من 190 مليون في عام 2007 إلى 210 ملايين في أواخر عام 2009.
    43. preliminary estimates indicate that a further $25 million will be needed to fund the United Nations share of the Extraordinary Chambers until 31 December 2009. UN 43 - وتشير التقديرات الأولية إلى أنه سيلزم مبلغ إضافي قدره 25 مليون دولار لتمويل حصة الأمم المتحدة في نفقات الدوائر الاستثنائية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    preliminary estimates indicate that the crisis will reduce growth in Africa in 2009 by between 2 to 4 percentage points depending on the assumptions made about resource flows to Africa and the effectiveness of policy responses to the crisis by advanced countries. UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن الأزمة ستخفّض النمو في أفريقيا في عام 2009 بنسبة تتراوح بين 2 و 4 نقاط مئوية بحسب الافتراضات الموضوعة لتدفقات الموارد إلى أفريقيا ومدى فعالية استجابات السياسات العامة في البلدان المتقدمة النمو لمواجهة هذه الأزمة.
    preliminary estimates indicate that for the three-year period, total personnel costs would amount to $18.2 million (gross). UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن مجموع تكلفة ملاك الموظفين في فترة السنوات الثلاث، ستصل إلى 18.2 مليون دولار (القيمة الإجمالية).
    preliminary estimates indicate that the total area under cultivation declined to about 200,000 ha in 2008 (essentially the same level as in 2006). UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن إجمالي المساحة المزروعة قد تراجع إلى حوالي 000 200 هكتار في عام 2008 (أي مثلما كانت عليه في عام 2006 من الناحية الأساسية).
    preliminary estimates suggest that real GDP fell by 3.8 per cent in 2003, dragged down by a sharp drop in industrial production. UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي قد انخفض بنسبة 3.8 في المائة في عام 2003، نتيجة للانخفاض الحاد في الإنتاج الزراعي.
    preliminary estimates suggest that possible savings from relocating the full range of document production services could approach 25 per cent of existing personnel and location costs, representing a net saving in the range of up to $35 million per annum. UN وتشير التقديرات الأولية إلى احتمال أن يترتب على نقل كامل خدمات إصدار الوثائق وفورات يمكن أن تصل إلى 25 في المائة من تكاليف الموظفين والأماكن الحالية، مما يعني أن صافي هذه الوفورات سيناهز 35 مليون دولار في السنة.
    preliminary estimates suggest that measured by import value terms (2009), least developed country imports that effectively receive duty-free and quota-free treatment become lower when preference utilization is taken into account. UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن واردات أقل البلدان نموا، عندما تُقاس بقيمة الاستيراد (2009)، فإن ما يحظى منها بالفعل بالإعفاء من الرسوم الجمركية والحصص يقلّ عند مراعاة استعمال الأفضلية.
    initial assessments indicate that more than 2,500 are dead or missing and that the chances of finding anyone alive among the latter are very slim, if not non-existent. UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن أكثر من 500 2 شخص قد لقوا حتفهم أو فُقدوا، وأن فرص العثور على أي أحياء بين المفقودين ضعيفة جدا، إن لم تكن معدومة.
    Harvest of the 2008 sugar cane is virtually complete and tentative estimates point to a recovery in production to 1.5 million tons. UN وقد أوشكت عملية حصاد محصول قصب السكر لعام 2008 أن تنتهي وتشير التقديرات الأولية إلى زيادة في الإنتاج قد تصل إلى 1.5 مليون طن.
    initial estimates put the economy's direct and indirect losses at around $4 billion, including the costs associated with cushioning the humanitarian impact of the military campaign of around $1 billion. UN وتشير التقديرات الأولية إلى أن الخسائر المباشرة وغير المباشرة التي مُني بها الاقتصاد تبلغ قرابة 4 مليارات دولار، بما في ذلك التكاليف المرتبطة بالتخفيف من وطأة التأثير الإنساني للحملة العسكرية وقدرها نحو مليار دولار.
    21. The global economic slowdown has affected Bermuda, and initial estimates indicate a widening of the fiscal deficit, as revenue fell short of budget targets and capital spending boosted total expenditure. UN 21- وقد أثر هبوط الحركة الاقتصادية العالمية على برمودا. وتشير التقديرات الأولية إلى ازدياد العجز المالي لأن الإيرادات كانت دون مستوى أهداف الميزانية وأدى الإنفاق الرأسمالي إلى زيادة مجموع النفقات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد