ويكيبيديا

    "وتصميم المشاريع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and project design
        
    • and design of projects
        
    • project design and
        
    • designing projects
        
    • project formulation
        
    Yet, as road investments can have significant environmental impacts, these need to be factored into investment plans and project design. UN ومع ذلك، ينبغي أن تُراعى في خطط الاستثمار وتصميم المشاريع الآثار البيئية الهامة التي قد تنتج عن الاستثمار في الطرق.
    States have recognized that an increase in voluntary contributions to the Environment Fund is necessary for UNEP to deliver critical normative responsibilities, environmental analysis, policy advice and project design and implementation. UN وقد أدركت الدول أن من الضروري زيادة المساهمات الطوعية لصندوق البيئة لكي يتمكن اليونيب من تنفيذ مسؤولياته المعيارية الحيوية، والتحليل البيئي، والمشورة في مجال السياسات وتصميم المشاريع وتنفيذها.
    A number of innovative practices with respect to participatory situation analysis and project design, results-oriented monitoring and evaluation had been implemented, particularly in the case of adolescent reproductive health projects. UN وجرى استحداث عدد من الممارسات المبتكرة بخصوص توخي المشاركة في تحليل الحالات وتصميم المشاريع الرصد والتقييم اللذين يركزان على النتائج، وبخاصة في حالة مشاريع الصحة الإنجابية للمراهقين.
    Available data indicate that the choice and design of projects are becoming increasingly responsive to the needs of women. UN وتشير البيانات المتوفرة إلى أن اختيار وتصميم المشاريع يصبح بصورة متزايدة أكثر تلبية لاحتياجات المرأة.
    UNEP network capacity-building and servicing activities are aimed, as appropriate, at identifying the needs of partner institutions, designing projects and formulating proposals to meet those needs and assisting the institutions in mobilizing resources to implement the projects. UN وتهدف أنشطة اليونيب في مجال بناء القدرات وتقديم الخدمات الخاصة بالشبكات، حسب الاقتضاء، الى تحديد احتياجات المؤسسات الشريكة، وتصميم المشاريع وصوغ الاقتراحات لتلبية تلك الاحتياجات، ومساعدة المؤسسات على تعبئة الموارد اللازمة لتنفيذ المشاريع.
    Workshop on strategic planning and project design UN حلقة عمل التخطيط الاستراتيجي وتصميم المشاريع
    1996. Committee in place and fully operational reviewing programme and project design. UN ١٩٩٦: أصبحــت اللجنـة موجودة وتعمل بكامل طاقتهــا علــى استعراض البرامج وتصميم المشاريع.
    2. Support for the establishment of partnerships and project design and the delivery of partnerships UN 2 - تقديم الدعم لإقامة الشراكات وتصميم المشاريع وتنفيذ الشراكات
    Evaluation findings and lessons were reviewed with all staff and results from these meetings were incorporated into new approaches for programming and project design. UN واستُعرضت نتائج التقييم والدروس المستفادة منه مع جميع الموظفين، وأُدرجت نتائج هذه الاجتماعات في النُهج الجديدة للبرمجة وتصميم المشاريع.
    Part C deals with information on research bodies and other support agencies working in the area of enterprise development which might be constituted into a database to facilitate both better research and project design. UN ويتناول الجزء جيم المعلومات المتعلقة بهيئات البحوث وغيرها من وكالات الدعم العاملة في مجال تنمية المشاريع التجارية والتي يمكن وضعها في قاعدة بيانات تيسيراً لتحسين عمليتي البحوث وتصميم المشاريع.
    Further steps are being taken to improve ITC approaches and tools for needs assessment and project design. UN كما يجري اتخاذ خطوات إضافية لتعزيز النهج واﻷدوات التي يستخدمها مركز التجارة الدولية في تقييم الاحتياجات وتصميم المشاريع.
    10. Programme planning and project design should be improved by critical review at the project appraisal stage. UN ١٠ - ينبغي تحسين تخطيط البرامج وتصميم المشاريع بالاستعراض النقدي في مرحلة تقييم المشروع.
    There is an increasing general trend in encouraging broad local participation and consultations in lending and project design for field-level activities. UN وهناك اتجاه عام متعاظم نحو تشجيع المشاركة والمشاورات المحلية على نطاق واسع في مجال اﻹقراض وتصميم المشاريع ﻷغراض اﻷنشطة المضطلع بها على الصعيد الميداني.
    In this meeting, the following needs were identified for the preparation and implementation of NAPAs: teams and recruitment, institutional strengthening, language support, support and coordination, and project design. UN وفي هذا الاجتماع، جرى تحديد ما يلي لأغراض إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف: الأفرقة والتعيين، وتعزيز المؤسسات، والدعم اللغوي، والدعم والتنسيق، وتصميم المشاريع.
    Consequently, in recent years many of the countries have been engaged in an intense process of diagnoses, consultations, training and project design. UN ونتيجة لذلك، شارك العديد من البلدان في السنوات الأخيرة في عملية مكثفة من التشخيصات، والمشاورات، والتدريب وتصميم المشاريع.
    11. A Project Review Committee was established in August 1996 and meets twice a month to review all project proposals so as to improve programme planning and project design. UN ١١ - أُنشئت لجنة استعراض المشاريع في آب/أغسطس ١٩٩٦، وهي تجتمع مرتين في الشهر لاستعراض جميع المشاريع المقترحة، من أجل الارتقاء بتخطيط البرامج وتصميم المشاريع.
    It is proposed that cooperation between the two organizations should focus on (i) the implementation of the Development Dividend project on " Capacity-building for diversification and commodity-based development " ; (ii) identification of follow-up activities and design of projects to be implemented jointly; and (iii) planning and initiation of fund-raising processes for activities in 2002 and beyond. UN ويقترح أن يركز التعاون بين المنظمتين على `1 ' تنفيذ مشروع مكاسب التنمية المتعلق بـ " بناء القدرة من أجل التنويع والتنمية المرتكزة على السلع الأساسية " ؛ و `2 ' تحديد أنشطة المتابعة وتصميم المشاريع المشتركة التنفيذ؛ و `3 ' تخطيط وبدء عمليات جمع الأموال لأنشطة سنة 2002 وما بعدها.
    15. The Administrative Committee on Coordination welcomes this recommendation calling for greater involvement of all the specialized agencies in the preparation of country programmes and in the formulation and design of projects. UN ١٥ - ولجنة التنسيق الادارية ترحب بهذه التوصية التي تطالب بزيادة مشاركة جميع الوكالات المتخصصة في إعداد البرامج القطرية وفي وضع وتصميم المشاريع.
    OAS study on Belize, " Implementing the CARIFORUM-EU Economic Partnership Agreement: legal review and design of projects " , March-September 2010 UN دراسة لمنظمة الدول الأمريكية عن بليز بعنوان " تنفيذ اتفاق الشراكة الاقتصادية بين محفل منطقة البحر الكاريبي لدول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ والاتحاد الأوروبي: استعراض قانوني وتصميم المشاريع " ، آذار/مارس - أيلول/سبتمبر 2010.
    Review policy and operational procedures in programme support, project design and monitoring and evaluation mechanisms UN استعـراض السياسات العامـة والاجراءات التنفيذية في مجالات دعم البرامج وتصميم المشاريع ووضع آليات الرصد والتقييم
    UNEP network capacity-building and servicing activities are aimed, as appropriate, at identifying the needs of partner institutions, designing projects and formulating proposals to meet those needs and assisting the institutions in mobilizing resources to implement the projects. UN وتسعى أنشطة اليونيب في مجال بناء القدرات وتقديم الخدمات الخاصة بالشبكات الى تحقيق اﻷهداف الملائمة ، وهي استبانة احتياجات المؤسسات الشريكة ، وتصميم المشاريع وصوغ الاقتراحات لتلبية تلك الاحتياجات ، ومساعدة المؤسسات على تعبئة الموارد اللازمة لتنفيذ المشاريع .
    Capacities and needs-matching exercises have not only stimulated follow-up investment but have also served to strengthen the negotiation and project formulation skills of the participating countries. UN ولم تؤد عمليات التوافق بين القدرات والاحتياجات فحسب الى متابعة الاستثمار، بل عملت أيضا على تعزيز مهارات التفاوض وتصميم المشاريع لدى البلدان المشاركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد