ويكيبيديا

    "وتطلب إلى الأمين العام أن يضع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and requests the Secretary-General to develop
        
    • and requests the Secretary-General to set out
        
    • and requests the Secretary-General to elaborate
        
    6. Notes that the pool of language professionals at duty stations is uneven in terms of language combinations, and requests the Secretary-General to develop recruitment, subcontracting and outreach policies that take full account of these imbalances; UN 6 - تلاحظ أن مجموعة المهنيين اللغويين في مراكز العمل غير متجانسة من حيث التشكيلات اللغوية، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع سياسات للتوظيف والتعاقد والتواصل تراعي هذه الاختلالات بصورة كاملة؛
    6. Notes that the pool of language professionals at duty stations is uneven in terms of language combinations, and requests the Secretary-General to develop recruitment, subcontracting and outreach policies that take full account of these imbalances; UN 6 - تلاحظ أن مجموعة المهنيين اللغويين في مراكز العمل غير متجانسة من حيث التشكيلات اللغوية، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع سياسات للتوظيف والتعاقد والتواصل تراعي هذه الاختلالات بصورة كاملة؛
    6. Notes that the pool of language professionals at duty stations is uneven in terms of language combinations, and requests the Secretary-General to develop recruitment, subcontracting and outreach policies that take full account of these imbalances and to report thereon to the General Assembly at its sixty-eighth session; UN 6 - تلاحظ أن مجموعة موظفي اللغات من الفئة الفنية في مراكز العمل غير متجانسة من حيث اللغات التي يعملون بها، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع سياسات للتوظيف والتعاقد من الباطن والتواصل تراعي هذه الاختلالات بصورة كاملة وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    47. Notes that the pool of language professionals at duty stations is uneven in terms of language combinations, and requests the Secretary-General to develop recruitment, subcontracting and outreach policies that take full account of these imbalances and to report thereon to the General Assembly at its seventieth session; UN 47 - تلاحظ أن مجموعة موظفي اللغات من الفئة الفنية في مراكز العمل غير متجانسة من حيث اللغات التي يعملون بها، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع سياسات للتوظيف والتعاقد من الباطن والتواصل تراعي هذه الاختلالات بصورة كاملة وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛
    3. Emphasizes the technical nature of the subject matter and the need for a shared understanding and consistent application of terms, moving towards the development of a long-term capital programme and a prioritization strategy for the global premises of the United Nations Secretariat, and requests the Secretary-General to set out precise definitions and to provide additional information on the scope, content and nature of the review; UN 3 - تشدد على الطابع التقني للموضوع وعلى ضرورة التوصل إلى فهم مشترك للمصطلحات وتطبيقها باتساق لدى المضي قدما نحو وضع برنامج طويل الأجل للمرافق واستراتيجية لتحديد الأولويات فيما يتعلق بأماكن عمل أمانة الأمم المتحدة على الصعيد العالمي، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع تعاريف دقيقة ويقدم معلومات إضافية عن نطاق الاستعراض ومضمونه وطبيعته؛
    Notes with concern the unprecedented delays in the issuance of documents in 2008, which heavily impacted on the work of the General Assembly, and requests the Secretary-General to elaborate more effective accountability measures to ensure that both authors and their senior managers provide for the timely issuance of documents in all six official languages ... " . UN تلاحظ مع القلق حالات التأخر غير المسبوقة في إصدار الوثائق في عام 2008، مما أثر بشدة في عمل الجمعية العامة، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع تدابير أكثر فعالية للمساءلة لكفالة أن تعمل الجهات المعدة للوثائق وكبار مديريها على حد سواء على إصدار الوثائق في حينها بجميع اللغات الرسمية الست... " .
    6. Notes that the pool of language professionals at duty stations is uneven in terms of language combinations, and requests the Secretary-General to develop recruitment, subcontracting and outreach policies that take full account of these imbalances; UN 6 - تلاحظ أن مجموعة موظفي اللغات من الفئة الفنية في مراكز العمل غير متجانسة من حيث اللغات التي يعملون بها، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع سياسات للتوظيف والتعاقد من الباطن والتواصل تراعي هذه الاختلالات بصورة كاملة؛
    6. Notes that the pool of language professionals at duty stations is uneven in terms of language combinations, and requests the Secretary-General to develop recruitment, subcontracting and outreach policies that take full account of these imbalances and to report thereon to the General Assembly at its sixty-ninth session; UN 6 - تلاحظ أن مجموعة موظفي اللغات من الفئة الفنية في مراكز العمل غير متجانسة من حيث اللغات التي يعملون بها، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع سياسات للتوظيف والتعاقد من الباطن والتواصل تراعي هذه الاختلالات بصورة كاملة وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين؛
    42. Notes that the pool of language professionals at duty stations is uneven in terms of language combinations, and requests the Secretary-General to develop recruitment, subcontracting and outreach policies that take full account of these imbalances and to report thereon to the General Assembly at its sixty-ninth session; UN 42 - تلاحظ أن مجموعة موظفي اللغات من الفئة الفنية في مراكز العمل غير متجانسة من حيث اللغات التي يعملون بها، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع سياسات للتوظيف والتعاقد من الباطن والتواصل تراعي هذه الاختلالات بصورة كاملة وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين؛
    6. Notes that the pool of language professionals at duty stations is uneven in terms of language combinations, and requests the Secretary-General to develop recruitment, subcontracting and outreach policies that take full account of these imbalances and report thereon to the General Assembly at its sixty-eighth session; UN 6 - تلاحظ أن مجموعة موظفي اللغات من الفئة الفنية في مراكز العمل غير متجانسة من حيث اللغات التي يعملون بها، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع سياسات للتوظيف والتعاقد من الباطن والتواصل تراعي هذه الاختلالات بصورة كاملة وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    6. Notes that the pool of language professionals at duty stations is uneven in terms of language combinations, and requests the Secretary-General to develop recruitment, subcontracting and outreach policies that take full account of these imbalances and to report thereon to the General Assembly at its sixty-eighth session; UN 6 - تلاحظ أن مجموعة موظفي اللغات من الفئة الفنية في مراكز العمل غير متجانسة من حيث اللغات التي يعملون بها، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع سياسات للتوظيف والتعاقد من الباطن والتواصل تراعي هذه الاختلالات بصورة كاملة وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    52. Notes that the pool of language professionals at duty stations is uneven in terms of language combinations, and requests the Secretary-General to develop recruitment, subcontracting and outreach policies that take full account of these imbalances and to report thereon to the General Assembly at its seventieth session; UN 52 - تلاحظ أن مجموعة موظفي اللغات من الفئة الفنية في مراكز العمل غير متجانسة من حيث اللغات التي يعملون بها، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع سياسات للتوظيف والتعاقد من الباطن والتواصل تراعي هذه الاختلالات بصورة كاملة وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛
    42. Notes that the pool of language professionals at duty stations is uneven in terms of language combinations, and requests the Secretary-General to develop recruitment, subcontracting and outreach policies that take full account of these imbalances and to report thereon to the General Assembly at its sixty-ninth session; UN 42 - تلاحظ أن مجموعة موظفي اللغات من الفئة الفنية في مراكز العمل غير متجانسة من حيث اللغات التي يعملون بها، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع سياسات للتوظيف والتعاقد من الباطن والتواصل تراعي هذه الاختلالات بصورة كاملة وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين؛
    25. Notes the completion of the review of the implementation of the recommendations contained in the 1998 report of the Secretary-General, and requests the Secretary-General to develop, in consultation with relevant partners, policy proposals on issues identified in his report; UN 25 - تلاحظ إنجاز استعراض تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام لعام 1998، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع بالتشاور مع الشركاء المعنيين، مقترحات تتعلق بالسياسة العامة بشأن المسائل المحددة في تقريره؛
    25. Notes the completion of the review of the implementation of the recommendations contained in the 1998 report of the Secretary-General, and requests the Secretary-General to develop, in consultation with relevant partners, policy proposals on issues identified in his report; UN 25 - تلاحظ إنجاز استعراض تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام لعام 1998، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع بالتشاور مع الشركاء المعنيين، مقترحات تتعلق بالسياسة العامة بشأن المسائل المحددة في تقريره؛
    Expresses deep concern about the underutilization of the conference centres at Bangkok and Addis Ababa, and requests the Secretary-General to develop and implement a strategy for increasing their use, and to report thereon to the General Assembly by the end of the fifty-fourth session (para. 120). UN تعرب عن شدة قلقها إزاء عدم الاستخدام الكامل لمركزي المؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع وينفذ استراتيجية لزيادة استخدامهما وأن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في نهاية الدورة الرابعة والخمسين (الفقرة 120).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد