ويكيبيديا

    "وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and requests the Secretary-General to report
        
    • and requests the Secretary-General to submit
        
    • and requested the Secretary-General to report
        
    • and requests the Secretary-General to present a
        
    • requests the Secretary-General to present a report
        
    16. Also decides that quick-impact projects shall be conducted by the Mission in accordance with the requirements set out in resolution 61/276, and requests the Secretary-General to report thereon to the General Assembly at its sixty-third session; UN 16 - تقرر أيضا أن تضطلع البعثة بالمشاريع ذات الأثر السريع وفقا للشروط الواردة في القرار 61/276، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛
    16. Also decides that quick-impact projects shall be conducted by the Mission in accordance with the requirements set out in resolution 61/276, and requests the Secretary-General to report thereon to the General Assembly at its sixty-third session; UN 16 - تقرر أيضا أن تضطلع البعثة بالمشاريع ذات الأثر السريع وفقا للشروط الواردة في القرار 61/276، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛
    16. Also decides that quick-impact projects shall be conducted by the Mission in accordance with the requirements set out in resolution 61/276 and requests the Secretary-General to report thereon to the General Assembly at its sixty-third session; UN 16 - تقرر أيضا أن تضطلع البعثة بالمشاريع ذات الأثر السريع وفقا للشروط الواردة في القرار 61/276، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛
    4. Recognizes the possible benefit of exchanging language staff among duty stations, and requests the Secretary-General to report on the conditions of such exchange for the consideration of the General Assembly at its sixtieth session; UN 4 - تسلم بالفائدة الممكن جنيها من تبادل موظفي اللغات بين مراكز العمل وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن شروط هذا التبادل لتنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الستين؛
    4. Also reiterates paragraph 2 of its resolution 56/292, and requests the Secretary-General to report thereon expeditiously; UN 4 - تكرر التأكيد أيضا على الفقرة 2 من قرارها 56/292، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك على جناح السرعة؛
    5. Recalls paragraph 9 of its resolution 60/241, and requests the Secretary-General to report thereon in the context of the proposed budget of the International Tribunal for Rwanda for the biennium 2008-2009; UN 5 - تشير إلى الفقرة 9 من قرارها 60/241، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا بشأن تلك المسألة في سياق الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية لرواندا لفترة السنتين 2008-2009؛
    Reaffirms section III of its resolution 60/266, and requests the Secretary-General to report to the General Assembly on this subject at its sixty-second session; UN تؤكد من جديد الجزء ثالثا من القرار 60/266 وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن هذا الموضوع في دورتها الثانية والستين؛
    123. Decides to reduce provisions under section 28D by 18 million United States dollars, and requests the Secretary-General to report on the impact of the reduction in the context of the performance report; UN 123 - تقرر تخفيض المبالغ المدرجة في إطار الباب 28 دال بمقدار 18 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن أثر ذلك التخفيض في سياق تقرير الأداء؛
    17. Reiterates paragraph 24 of its resolution 61/261, and requests the Secretary-General to report on the progress made to establish a staff-funded scheme in the Organization that would provide legal advice and support to staff; UN 17 - تكرر تأكيد الفقرة 24 من قرارها 61/261، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عما أُحرز من تقدم في إنشاء نظام يموله الموظفون داخل المنظمة من شأنه تقديم المشورة القانونية والدعم القانوني للموظفين؛
    16. Also recalls paragraphs 14 and 15 of its resolution 60/257, and requests the Secretary-General to report thereon to the General Assembly at its sixty-second session; UN 16 - تشير أيضا إلى الفقرتين 14 و 15 من قرارها 60/257، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا في ذلك الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛
    5. Recalls paragraph 9 of its resolution 60/241, and requests the Secretary-General to report thereon in the context of the proposed budget of the International Criminal Tribunal for Rwanda for the biennium 2008 - 2009; UN 5 - تشير إلى الفقرة 9 من قرارها 60/241، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تلك المسألة في سياق الميزانية المقترحة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا لفترة السنتين 2008-2009؛
    Reaffirms section III of its resolution 60/266, and requests the Secretary-General to report to the General Assembly on this subject at its sixty-second session; UN تؤكد من جديد الجزء الثالث من القرار 60/266 وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن هذا الموضوع في دورتها الثانية والستين؛
    34. Reiterates its request in paragraph 20 of its resolution 59/288, and requests the Secretary-General to report on all the issues related to the levels of delegation of procurement authority, including mechanisms used to strengthen effective monitoring, oversight and accountability, in the context of his report on the governance of United Nations procurement activities; UN 34 - تكرر طلبها الوارد في الفقرة 20 من قرارها 59/288، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن جميع المسائل المتعلقة بمستويات تفويض السلطات المتعلقة بالمشتريات، بما في ذلك الآليات المستخدمة لتعزيز فعالية الرصد والمراقبة والمساءلة، في إطار تقريره عن إدارة أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة؛
    17. Reiterates paragraph 24 of its resolution 61/261, and requests the Secretary-General to report on the progress made to establish a staff-funded scheme in the Organization that would provide legal advice and support to staff; UN 17 - تكرر تأكيد الفقرة 24 من قرارها 61/261، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في إنشاء نظام داخل المنظمة يموله الموظفون من شأنه تقديم المشورة والدعم القانونيين للموظفين؛
    123. Decides to reduce provisions under section 28D by 18 million United States dollars, and requests the Secretary-General to report on the impact of the reduction in the context of the performance report; UN 123 - تقرر تخفيض المبالغ المدرجة في إطار الباب 28 دال بما قدره 18 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن أثر ذلك التخفيض في سياق تقرير الأداء؛
    However, the Committee believes that efforts should be made to make savings during the implementation of the operation, and requests the Secretary-General to report on this in the context of the updated report to be submitted to the General Assembly by the Secretary-General during the early part of the fifty-fourth session of the Assembly. UN بيد أن اللجنة ترى أنه ينبغي بذل الجهود لتحقيق وفورات أثناء تنفيذ العملية، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق التقرير المستكمل الذي سيقدمه الأمين العام أثناء الجزء الأول من دورة الجمعية العامة الرابعة والخمسين.
    The Committee expects that the reclassification of the post of Head of the Humanitarian Liaison Office at UNAMID would enhance progress in this coordination process, and requests the Secretary-General to report thereon in the context of the proposed budget for UNAMID for the 2011/12 period. UN وتتوقع اللجنة أن تؤدي إعادة تصنيف وظيفة رئيس مكتب الاتصال للأغراض الإنسانية في العملية المختلطة إلى تعزيز التقدم في عملية التنسيق هذه، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذا الأمر في سياق الميزانية المقترحة للعملية المختلطة للفترة 2011/2012.
    Reaffirms section III of its resolution 60/266, and requests the Secretary-General to report to the General Assembly on this subject at its sixty-second session. UN تؤكد من جديد الجزء الثالث من القرار 60/266 وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن هذا الموضوع في دورتها الثانية والستين.
    3. Notes the intention of the Secretary-General to begin utilizing 360degree performance appraisals, and requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-fifth session on how this can be further implemented; UN 3 - تحيط علما باعتزام الأمين العام البدء في تقييم الأداء على جميع المستويات، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن سبل زيادة الاستعانة بتلك التقييمات إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛
    5. Expresses deep concern for the high level of self-revision, and requests the Secretary-General to submit a comprehensive report on the matter to the General Assembly at its sixtieth session through the Committee on Conferences; UN 5 - تعرب عن بالغ القلق إزاء ارتفاع معدلات المراجعة الذاتية، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    Paragraph 21 of the draft resolution reiterated previous requests on that matter and requested the Secretary-General to report thereon to the General Assembly later in its current session. UN كما أن الفقرة 21 من مشروع القرار تكرر الطلبات السابقة في هذا الشأن، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في وقت لاحق من دورتها الحالية.
    27. Recalls paragraph 13 of its resolution 64/233 and requests the Secretary-General to present a report on the activities of the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services for consideration by the General Assembly during its sixty-sixth session; UN 27 - تشير إلى الفقرة 13 من قرارها 64/233، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة لتنظر فيه الجمعية العامة أثناء دورتها السادسة والستين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد