ويكيبيديا

    "وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Islamic Republic of Iran believes that
        
    the Islamic Republic of Iran believes that the notion of the responsibility to protect needs to be further discussed and clearly defined and refined. UN وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن ثمة حاجة إلى مواصلة النقاش بشأن مفهوم المسؤولية عن الحماية وإلى تعريفه بوضوح وصقله.
    the Islamic Republic of Iran believes that the notion of responsibility to protect needs to be further discussed and clearly defined and refined. UN وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن مفهوم المسؤولية عن الحماية يحتاج إلى مزيد من النقاش وإلى تعريفه وصقله بوضوح.
    5. the Islamic Republic of Iran believes that all provisions of the NPT are of equal importance. UN 5 - وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن جميع أحكام معاهدة عدم الانتشار متساوية في الأهمية.
    the Islamic Republic of Iran believes that the Review Conferences have a significant role in the realization of such a zone in the Middle East. UN وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن المؤتمرات الاستعراضية تضطلع بدور هام في تحقيق إقامة مثل هذه المنطقة في الشرق الأوسط.
    the Islamic Republic of Iran believes that Canada continues to ignore respect for the equal rights of all Iranian people, as stipulated in Article 1, paragraph 2, of the Charter of the United Nations, by submitting such a resolution. UN وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن كندا لا تزال تتجاهل، بتقديمها ذلك القرار، احترام المساواة في الحقوق بالنسبة لجميع الإيرانيين، على النحو المنصوص عليه في الفقرة 2 من المادة 1 من ميثاق الأمم المتحدة.
    12. the Islamic Republic of Iran believes that the Review Conferences have a significant role in the realization of a nuclear-weapon free zone in the Middle East. UN 12 - وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن مؤتمرات استعراض المعاهدة تضطلع بدور هام في تحقيق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    the Islamic Republic of Iran believes that production and distribution of narcotics constitute a grave danger and are a threat to all peoples of the world, especially young people and adolescents. UN وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن إنتاج المخدرات وتوزيعها يشكلان خطرا جسيما ويمثلان تهديدا لجميع شعوب العالم، ولا سيما الشباب والمراهقين.
    5. the Islamic Republic of Iran believes that all provisions of the NPT are of equal importance. UN 5- وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن جميع أحكام معاهدة عدم الانتشار متساوية في الأهمية.
    the Islamic Republic of Iran believes that the legitimate and legal conventional arms trade among Member States is not the major problem that some countries emphasize should be dealt with at this stage. UN وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن تجارة الأسلحة التقليدية الشرعية والقانونية فيما بين الدول الأعضاء ليست هي المشكلة الرئيسية التي تؤكد بعض البلدان على وجوب التصدي لها في هذه المرحلة.
    the Islamic Republic of Iran believes that the best way to guarantee the non-proliferation of nuclear weapons is to ensure the full and non-selective implementation of the NPT and its universality. UN وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن أفضل سبيل لضمان عدم انتشار الأسلحة النووية هو كفالة التنفيذ الكامل وغير الانتقائي للمعاهدة وتحقيق عالميتها.
    2/5. the Islamic Republic of Iran believes that the June 6, 2006 proposal has elements which may be useful for a constructive approach. UN 2/5 وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن مجموعة مقترحات 6 حزيران/يونيه 2006 تشمل عناصر يمكن أن تكون مفيدة لنهج بناء.
    10. the Islamic Republic of Iran believes that the Review Conferences of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons have a significant role in the realization of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN 10 - وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن للمؤتمرات الاستعراضية للأطراف في معاهدة عدم الانتشار دورا هاما في تحقيق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    10. the Islamic Republic of Iran believes that the conferences to review the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons have a significant role in the realization of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN 10 - وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن لمؤتمرات استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية دورا هاما في تحقيق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    12. the Islamic Republic of Iran believes that the Conferences to review the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons have a significant role in the realization of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN 12 - وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن للمؤتمرات التي يتعين عليها استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية دورا هاما في جعل منطقة الشرق الأوسط منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    20. the Islamic Republic of Iran believes that the Review Conferences have a significant role in the realization of such a zone in the Middle East. UN 20 - وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن للمؤتمرات الاستعراضية لها دور هام في تحقيق إقامة مثل هذه المنطقة في الشرق الأوسط.
    22. the Islamic Republic of Iran believes that the right of all peoples and nations freely to pursue their cultural development is a significant aspect of the right to self-determination. UN 22 - وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن حق جميع الشعوب والأمم في أن تتابع بحرية تنمية ثقافتها هو أحد الجوانب الهامة في حق تقرير المصير.
    12. the Islamic Republic of Iran believes that the Review Conferences of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons have a significant role to play in the realization of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN 12 - وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن مؤتمرات الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة لها دور هام تضطلع به في إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    10. the Islamic Republic of Iran believes that the Review Conferences of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons have a significant role to play in the realization of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN 10 - وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن مؤتمرات الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة تضطلع بدور هام في تحقيق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    10. the Islamic Republic of Iran believes that the Conferences to review the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons have a significant role in the realization of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN 10- وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن لمؤتمرات استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية دوراً هاماً في تحقيق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    the Islamic Republic of Iran believes that the notion of the responsibility to protect needs to be further discussed, clearly defined and refined in order to prevent it from being abused and misused against the sovereignty, territorial integrity and political independence of States. UN وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن ثمة حاجة إلى مواصلة النقاش بشأن مفهوم المسؤولية عن الحماية وإلى تعريفه بوضوح وصقله بغية الحيلولة دون استغلاله أو إساءة استخدامه ضد سيادة الدول وسلامتها الإقليمية واستقلالها السياسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد