the Committee also appreciates the constructive and informative dialogue held with the State party's high-level delegation. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البنّاء والمفيد الذي أجرته مع الوفد الرفيع المستوى للدولة الطرف. |
the Committee also appreciates the expert delegation of the State party and the open and comprehensive dialogue conducted. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها لخبرات وفد الدولة الطرف والحوار المفتوح والشامل الذي أجرته معه. |
the Committee also appreciates the expert delegation of the State party and the open and comprehensive dialogue conducted. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها لخبرات وفد الدولة الطرف والحوار المفتوح والشامل الذي أجرته معه. |
the Committee also expresses its appreciation to the State party for its written replies to the list of issues and questions raised by the pre-session working group. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للدولة الطرف على ما قدمته من ردود خطية على قائمة القضايا والأسئلة التي أثارها الفريق العامل لما قبل الدورة. |
it also expresses appreciation for the frank and sincere dialogue held with the delegation as well as the oral responses provided to the list of themes and the wide range of questions posed by the Committee members. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار الصريح والصادق الذي كان لها مع الوفد، وللردود الشفهية على قائمة المواضيع وعلى الأسئلة المتنوعة التي طرحها أعضاء اللجنة. |
the Committee also appreciated the constructive dialogue that took place with the delegation representing the State party and thanks it for its clear and straightforward answers to the questions raised by Committee members. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البناء الذي دار مع وفد الدولة الطرف، وتشكره على أجوبته الصريحة والمباشرة على الأسئلة التي طرحها عليه أعضاء اللجنة. |
it also expresses its appreciation at the open and constructive dialogue with the highlevel delegation. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار المفتوح والبناء الذي جرى مع الوفد الرفيع المستوى. |
the Committee also expresses appreciation at the State party's growing contributions to the Office of the High Commissioner for Human Rights. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للمساهمات المتزايدة للدولة الطرف في المفوضية السامية لحقوق الإنسان. |
the Committee also appreciates the expert delegation of the State party and the open and comprehensive dialogue conducted. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها لخبرات وفد الدولة الطرف والحوار المفتوح والشامل الذي أجراه. |
the Committee also appreciates the constructive dialogue that took place with the multisectoral delegation. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البنَّاء الذي أجرته مع الوفد المتعدد القطاعات. |
the Committee also appreciates the constructive dialogue with a large and inter-sectoral delegation. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البنّاء الذي أجرته مع وفد كبير وشامل لعدة قطاعات. |
the Committee also appreciates the very detailed additional information provided in response to its list of issues. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للمعلومات اﻹضافية المفصلة جداً التي قدمت للرد على قائمة المسائل التي وضعتها. |
the Committee also appreciates the constructive dialogue held with the delegation. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البنّاء الذي دار مع وفد الدولة الطرف. |
the Committee also appreciates the constructive dialogue held with the delegation, which included representatives of the Government of Southern Sudan. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البنّاء الذي دار مع وفد الدولة الطرف الذي ضم ممثلين عن حكومة جنوب السودان. |
the Committee also appreciates the dialogue held with the delegation. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار الذي دار مع الوفد. |
the Committee also appreciates the constructive dialogue that took place with the mulitsectoral delegation. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البنَّاء الذي أجرته مع الوفد المتعدد القطاعات. |
the Committee also appreciates the constructive dialogue held with the delegation, which included representatives of the Government of Southern Sudan. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البنّاء الذي دار مع وفد الدولة الطرف الذي ضم ممثلين عن حكومة جنوب السودان. |
the Committee also expresses its appreciation for the opportunity to renew its dialogue with the State party after a lapse of 10 years. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها لفرصة تجديد حوارها مع الدولة الطرف بعد فترة انقطاع دامت 10 سنوات. |
the Committee also expresses its appreciation to the State party’s delegation for the additional information it provided to the Committee both orally and in writing. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها لوفد الدولة الطرف على المعلومات اﻹضافية التي قدمها إلى اللجنة شفوياً وخطياً على السواء. |
the Committee also expresses its appreciation of the constructive dialogue held with the high-level and multisectoral delegation of the State party. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البنّاء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف رفيع المستوى ومتعدد القطاعات. |
it also expresses appreciation for the frank and sincere dialogue held with the delegation as well as the responses provided to the list of issues and the wide range of questions posed by Committee members. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار الصريح والصادق الذي جرى مع الوفد وللردود التي قدمت على قائمة المسائل والطائفة الواسعة من الأسئلة التي أثارها أعضاء اللجنة. |
the Committee also appreciated the constructive dialogue that took place with the delegation representing the State party and thanks it for its clear and straightforward answers to the questions raised by Committee members. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البناء الذي دار مع وفد الدولة الطرف، وتشكره على أجوبته الصريحة والمباشرة على الأسئلة التي طرحها عليه أعضاء اللجنة. |
it also expresses its appreciation for the constructive dialogue held with the large and competent delegation and the comprehensive written and oral responses provided to the list of issues and the questions posed by Committee members. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البنّاء الذي جرى مع وفد كبير وذي كفاءة وللردود الكتابية والشفوية المستفيضة التي قدمها الوفد على قائمة القضايا والمسائل التي أثارها أعضاء اللجنة. |
the Committee also expresses appreciation to the State party for its detailed responses to the list of issues, and for the additional information presented by the delegation. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها ردوداً مفصلة على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة، وللمعلومات الإضافية المقدمة من الوفد. |
7. the Committee further appreciates the willingness expressed by the State party to respond to the Committee's recommendations and engage in a dialogue on the implementation thereof. | UN | 7- وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها لما أبدته الدولة الطرف من استعداد للاستجابة لتوصيات اللجنة والتحاور بشأن تنفيذها. |