the Committee regrets the State party's failure to provide any information with regard to admissibility or the substance of the authors' claims. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم تقديم الدولة الطرف أي معلومات فيما يتعلق بمقبولية ادعاءات صاحب البلاغ أو جوهرها. |
the Committee regrets the lack of information on the compatibility of the State party's counter-terrorism legislation with the Covenant. | UN | 12- وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم توافر المعلومات بشأن توافق تشريعات الدولة الطرف الخاصة بمكافحة الإرهاب مع أحكام العهد. |
the Committee regrets the absence of data in respect of both trafficking and prostitution and that the State party does not have a National Plan of Action to address trafficking. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم وجود بيانات عن الاتجار والبغاء، ولأن الدولة الطرف ليست لديها خطة عمل وطنية للتصدي للاتجار. |
the Committee regrets that the Secretary-General did not provide information earlier to the General Assembly as to the serious problems affecting the implementation of the project. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم تقديم الأمين العام للمعلومات إلى الجمعية العامة في وقت أبكر بشأن المشاكل الخطيرة التي تؤثر في تنفيذ المشروع. |
the Committee regrets that no information was provided on the problem of street children and measures taken to respond to it. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم توافر أي معلومات بشأن مشكلة أطفال الشوارع والتدابير المتخذة لمعالجتها. |
the Committee regrets the lack of information on the situation of women with disabilities. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم توافر المعلومات عن حالة النساء من ذوات الإعاقة. |
the Committee regrets the lack of information on the situation of women with disabilities. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم توافر المعلومات عن حالة النساء من ذوات الإعاقة. |
the Committee regrets the lack of recourse to the expertise found in different parts of the United Nations system. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم اللجوء إلى الخبرات الموجودة في مختلف قطاعات منظومة الأمم المتحدة. |
the Committee regrets the lack of information on compensation requested and awarded to victims of torture or ill-treatment. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم توفر معلومات عن التعويضات المطلوبة والممنوحة لضحايا التعذيب وإساءة المعاملة. |
the Committee regrets the lack of information on how the views of the child are taken into account in all settings in the Macau SAR. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم توفر معلوماتٍ بشان كيفية مراعاة آراء الطفل في مختلف السياقات في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة. |
the Committee regrets the lack of information on compensation requested and awarded to victims of torture or illtreatment. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم توفر معلومات عن التعويضات المطلوبة والممنوحة لضحايا التعذيب وإساءة المعاملة. |
the Committee regrets the lack of information on compensation requested and awarded to victims of torture or illtreatment. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم توفر معلومات عن التعويضات المطلوبة والممنوحة لضحايا التعذيب وإساءة المعاملة. |
the Committee regrets the lack of precise statistics on the number of minors residing in treatment centres and on those centres' occupation rates. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم توافر إحصاءات دقيقة عن عدد القصّر الموجودين في مراكز المعاملة ومعدلات امتلاء هذه المراكز. |
the Committee regrets the State party's failure to provide any information with regard to admissibility or the substance of the author's claims. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم تقديم الدولة الطرف أي معلومات فيما يتعلق بمقبولية ادعاءات صاحب البلاغ أو أسسها الموضوعية. |
the Committee regrets the lack of precise statistics on the number of minors residing in treatment centres and on those centres' occupation rates. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم توافر إحصاءات دقيقة عن عدد القصّر الموجودين في مراكز المعاملة ومعدلات امتلاء هذه المراكز. |
the Committee regrets that no information was provided on the problem of street children and measures taken to respond to it. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم توافر أي معلومات بشأن مشكلة أطفال الشوارع والتدابير المتخذة لمعالجتها. |
the Committee regrets that no information was provided on the problem of street children and measures taken to respond to it. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم توافر أي معلومات بشأن مشكلة أطفال الشوارع والتدابير المتخذة لمعالجتها. |
the Committee regrets that, to date, no indigenous person has ever been elected to political office. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم انتخاب أي فرد من أفراد الشعوب الأصلية لتولي منصب سياسي |
it regrets the lack of information on prosecutions and sentences for corruption. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم وجود معلومات تتعلق بالملاحقات أو بالإدانات في قضايا الفساد. |
887. the Committee expresses regret at the lack of information on programmes of education and health-care services, in accordance with article 30 of the Convention, for nomadic children. | UN | ٧٨٨ - وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم توافر معلومات عن برامج التعليم وخدمات الرعاية الصحية المتاحة لﻷطفال الرحﱠل، وفقا للمادة ٠٣ من الاتفاقية. |
it regrets that it was not provided with information regarding the effectiveness of the Jamaica HIV/AIDS/STI National Strategic Plan 2002-2006 in reducing infection rates, and the apparent lack of verifiable indicators available for monitoring its effectiveness. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم إمدادها بمعلومات تتعلق بفعالية الخطة الاستراتيجية الوطنية لجامايكا للفترة 2002-2006 المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز/العدوى المنقولة جنسيا في تقليل معدلات الإصابة، والنقص الواضح في المؤشرات القابلة للتحقق المتاحة لرصد فعاليتها. |
12. the Committee regrets not having received sufficient information as to whether the minimum wage provides workers and their families with a decent living. | UN | 12- وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم تلقي معلومات كافية عن مدى توفير الأجور الدنيا مستوى معيشياً لائقاً للعمال ولأسرهم. |
the Committee expresses its regret at the State party's failure to cooperate and reaffirms that it is implicit in the Optional Protocol that a State party provide the Committee in good faith with all the information at its disposal. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم تعاون الدولة الطرف معها، وتؤكد من جديد أن البروتوكول الاختياري يقتضي ضمنا أن توافي الدولة الطرف اللجنة بحسن نية بجميع المعلومات المتاحة لديها. |