ويكيبيديا

    "وتفضلوا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • accept
        
    • you
        
    Please accept, Excellency, the assurances of my highest consideration. UN وتفضلوا يا صاحب السعادة بقبول أسمى آيات الاحترام.
    Please accept my best wishes for your important future tasks. UN وتفضلوا بقبول أطيب تمنياتي لكم في مهامكم المستقبلية الهامة.
    Please accept, Excellencies, the assurances of my highest consideration. UN وتفضلوا يا صاحبي السعادة بقبول أسمى آيات الاحترام.
    accept, Sir, the assurances of my highest consideration. UN وتفضلوا سيادتكم بقبول أسمى آيات التقدير.
    accept, Sir, the assurances of my highest consideration. UN وتفضلوا سعادتكم بقبول فائق الاحترام والتقدير.
    accept, Mr. Chairman, the assurances of my highest consideration. UN وتفضلوا يا سيادة الرئيس بقبول فائق احترامنا.
    Kindly accept my sincere appreciation for your assistance in this regard. UN وتفضلوا بقبول خالص الشكر لمساعدتكم في هذا الصدد.
    accept, Sir, our thanks and the assurances of our highest consideration and may you long be a champion of all downtrodden, oppressed and long-suffering peoples throughout the world. UN وتفضلوا بقبول فائق شكرنا واحترامنا، ودمتم عوناً ونصراً لكـل المقهوريـن والمظلوميـن والمعذبيـن في العالم.
    Please accept, Excellency, the assurances of my highest consideration. UN وتفضلوا سعادتكم بقبول فائق الاحترام والتقدير.
    Please accept, Excellency, the assurance of my highest consideration. UN وتفضلوا سعادتكم بقبول فائق الاحترام والتقدير.
    Please accept my best wishes as you commence your work today and my commitment to assist you in any way I can to bring our deliberations to a successful conclusion. UN وتفضلوا بقبول أفضل تمنياتي إذ تبدأون اليوم عملكم، والتزامي بمساعدتكم بأية طريقة ممكنة بغية اختتام مداولاتنا بنجاح.
    Please accept my best wishes for the success of your important deliberations. UN وتفضلوا بقبول خالص تمنياتي بنجاح مداولاتكم الهامة.
    Please accept, Madam, the renewed assurances of my highest consideration. UN وتفضلوا بقبول أسمى عبارات التقدير مجدداً.
    Please accept my best wishes for a successful session. UN وتفضلوا بقبول خالص تمنياتي بالنجاح لدورتكم هذه.
    Please accept, Excellency, the assurances of my highest consideration. UN وتفضلوا سيادتكم بقبول فائق الاحترام والتقدير.
    Please accept, Excellencies, the assurances of my highest consideration. UN وتفضلوا أصحاب السعادة بقبول فائق الاحترام.
    accept, Excellency, the assurances of my highest consideration. UN وتفضلوا يا صاحب السعادة بقبول أسمى آيات احترامي.
    accept, Sir, the assurances of my highest consideration. UN وتفضلوا سيادتكم بقبول أسمى آيات التقدير.
    Please accept Drake Chapman as the next best thing. Open Subtitles وتفضلوا بقبول دريك تشابمان على النحو التالي أفضل شيء.
    Please accept the assurances of my highest consideration. UN وتفضلوا بقبول أسمى آيات التقدير.
    I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. UN نرجو توزيع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. وتفضلوا بقبول وافر التقدير والاحترام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد