ويكيبيديا

    "وتقارير التحقق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • verification reports
        
    • and verification reporting
        
    Briefings and responses to queries were provided to contingent-owned equipment inspectors in field missions on memorandum of understanding amendments and related verification reports as applicable for all field operations. UN قدمت إحاطات وردود على الاستفسارات إلى مفتشي المعدات المملوكة للوحدات في البعثات الميدانية بشأن التعديلات على مذكرات التفاهم وتقارير التحقق ذات الصلة حسب الاقتضاء بالنسبة لجميع العمليات الميدانية.
    106. > Project participants shall submit a request for certification for a specific time-period to a designated operational entity, accompanied by, inter alia, the registered project design document and verification reports for the specific period. < UN 106- > يقدم المشاركون في مشروع طلب اعتماد لفترة محددة إلى كيان تشغيلي معيّن، مصحوباً في جملة أمور بوثيقة تصميم المشروع المسجل وتقارير التحقق عن الفترة المحددة. <
    [Project participants shall submit a request for certification for a specific time-period to a designated operational entity, accompanied by, inter alia, the registered project design document and verification reports for the specific period.] UN 135- [يقدم المشاركون في المشروع طلباً للتصديق لفترة زمنية محددة ، إلى كيان تشغيلي معين ، مصحوباً بوثائق من بينها وثيقة تصميم المشروع المسجلة وتقارير التحقق لفترة محددة.]
    [Project participants shall submit a request for certification for a specific time-period to an independent entity, accompanied by, inter alia, the validated project design document and verification reports for the specific period.] UN 138- [يقدم المشاركون في المشروع طلباً للإجازة ولفترة محدّدة من الزمن إلى كيان مستقل، مشفوعاً، في جملة أمور، بوثيقة تصميم المشروع المصادق عليها وتقارير التحقق للفترة ذاتها]
    (a) Develop and promulgate policies, procedures and guidelines to ensure that effective and efficient mechanisms are available to field missions to implement and manage the MOU, including consistent inspection processes and verification reporting, in consultation with other offices as appropriate; UN (أ) وضع السياسات والإجراءات والمبادئ التوجيهية والإعلان عنها لضمان وجود آليات متسمة بالفعالية والكفاءة في البعثات الميدانية لتنفيذ وإدارة مذكرة التفاهم، بما في ذلك استمرار عمليات التفتيش وتقارير التحقق بالتشاور مع المكاتب الأخرى حسب الاقتضاء؛
    The Board recommends that the Field Administration and Logistics Division undertake a specific evaluation of the resources required at peacekeeping missions to implement the contingent-owned equipment arrangements efficiently and effectively with regard to the timely completion of pre-arrival, arrival and monthly verification reports. UN ويوصي المجلس بأن تجري شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد تقييما محددا للموارد المطلوبة في بعثات حفظ السلام من أجل تنفيذ الترتيبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات بكفاءة وفعاليـة فيما يتعلق بإنجاز تقارير ما قبل الوصول وعند الوصول وتقارير التحقق الشهرية في حينه.
    19. As recommended by the Advisory Committee, all aspects connected with contingent-owned equipment had been audited and some progress had been made on such issues as memorandums of understanding, pre-deployment visits, arrival inspections, verification reports and personnel resources. UN 19 - وكما أوصت اللجنة الاستشارية، تمت مراجعة حسابات جميع النواحي المتصلة بالمعدات المملوكة للوحدات وتم تحقيق تقدم بشأن مسائل كمذكرات التفاهم، والزيارات السابقة لنشر القوات، وعمليات التفتيش عند الوصول، وتقارير التحقق والموارد البشرية.
    209. There were instances at MONUC where discrepancies occurred between the verification worksheets and the verification reports. UN 209 - ثمة حالات في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سُجلت فيها حالات تعارض بين ورقات عمل التحقق وتقارير التحقق.
    V)) containing information on registered project design documents, comments received, verification reports, its decisions as well as on all CERs issued; UN V)) تتضمن معلومات عن وثائق تصميم المشاريع المسجلة والتعليقات المتلقاة وتقارير التحقق وقراراته وكذلك معلومات عن جميع تخفيضات الانبعاثات المعتمدة التي صدرت.
    (b) Claims received during this four-year period as well as approved verification reports shall be treated as provided for under paragraph 1 of the present annex, if appropriate; UN (ب) تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات الأربع هذه وتقارير التحقق المعتمدة على النحو المنصوص عليه في الفقرة 1 من هذا المرفق، إذا كانت صحيحة؛
    (b) Claims received during this four-year period as well as approved verification reports shall be treated as provided for under paragraph 1 of the present annex, if appropriate; UN (ب) تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات الأربع هذه وتقارير التحقق المعتمدة على النحو المنصوص عليه في الفقرة 1 من هذا المرفق، إذا كانت صحيحة؛
    (b) Claims received during this four-year period as well as approved verification reports shall be treated as provided for under paragraph 1 of the present annex, if appropriate; UN (ب) تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات الأربع هذه وتقارير التحقق المعتمدة، على النحو المنصوص عليه في الفقرة 1 من هذا المرفق، إذا كانت صحيحة؛
    (b) Claims received during this four-year period as well as approved verification reports shall be treated as provided for under paragraph 1 of the present annex, if appropriate; UN (ب) تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات الأربع هذه وتقارير التحقق المعتمدة، على النحو المنصوص عليه في الفقرة 1 من هذا المرفق، إذا كانت صحيحة؛
    (b) Claims received during this four-year period as well as approved verification reports shall be treated as provided for under paragraph 1 of the present annex, if appropriate; UN (ب) تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات الأربع هذه وتقارير التحقق الموافق عليها على النحو المنصوص عليه في الفقرة 1 من هذا المرفق، في حالة انطباق ذلك عليها؛
    (b) Claims received during this four-year period as well as approved verification reports shall be treated as provided for under paragraph 1 of the present annex, if appropriate; UN (ب) تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات الأربع هذه وتقارير التحقق المعتمدة على النحو المنصوص عليه في الفقرة 1 من هذا المرفق، إذا كانت صحيحة؛
    (b) Claims received during this four-year period as well as approved verification reports shall be treated as provided for under paragraph 1 of the present annex, if appropriate; UN (ب) تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات الأربع هذه وتقارير التحقق الموافق عليها على النحو المنصوص عليه في الفقرة 1 من هذا المرفق، في حالة انطباق ذلك عليها؛
    (b) Claims received during this four-year period as well as approved verification reports shall be treated as provided for under paragraph 1 of the present annex, if appropriate; UN (ب) تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات الأربع هذه وتقارير التحقق الموافق عليها على النحو المنصوص عليه في الفقرة 1 من هذا المرفق، في حالة انطباق ذلك عليها؛
    (b) Claims received during this four-year period as well as approved verification reports shall be treated as provided for under paragraph 1 of the present annex, if appropriate; UN (ب) تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات الأربع هذه وتقارير التحقق المعتمدة على النحو المنصوص عليه في الفقرة 1 من هذا المرفق، إذا كانت صحيحة؛
    :: Examine ways in which the confidentiality of sensitive information (in code cables, verification reports, investigation reports, human rights reports etc.) can be assured, both in peacekeeping missions and at Headquarters UN :: النظر في سبل ضمان سرية المعلومات الحساسة (في البرقيات المشفرة وتقارير التحقق وتقارير التحقيقات والتقارير المتعلقة بحقوق الإنسان، وما إلى ذلك) في بعثات حفظ السلام وفي مقر الأمم المتحدة على حد سواء
    99. It appears that the development of JI projects may be being hindered by the relatively low number of AIEs available to provide determination services, as well as by the speed at which determinations and verification reports are prepared. UN 99- يبدو أن تنمية مشاريع التنفيذ المشترك تتعثر بسبب العدد القليل نسبياً من الكيانات المستقلة المعتمدة المستعدة للاضطلاع بخدمات صوغ استنتاجات بشأن هذه المشاريع، فضلاً عن سرعة إعداد هذه الاستنتاجات وتقارير التحقق.
    (a) Develop and promulgate policies, procedures and guidelines to ensure that effective and efficient mechanisms are available to field missions to implement and manage the MOU, including consistent inspection processes and verification reporting; UN (أ) وضع السياسات والإجراءات والمبادئ التوجيهية والإعلان عنها لضمان وجود آليات متسمة بالفعالية والكفاءة في البعثات الميدانية لتنفيذ وإدارة مذكرة التفاهم، بما في ذلك استمرار عمليات التفتيش وتقارير التحقق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد