The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
The Commission meets annually and reports to the Trade and Development Board. | UN | وتجتمع اللجنة سنويا وتقدم تقاريرها إلى مجلس التجارة والتنمية. |
The Commission, composed of 53 members, meets biennially and reports to the Economic and Social Council. | UN | وتجتمع اللجنة، المكونة من ٣٥ عضوا، مرة كل سنتين، وتقدم تقاريرها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
An Executive Committee established under the Convention and reporting to the Conference of the Parties will have principal responsibility for the operation and governance of the mechanism. | UN | ستُوكل مهمة تسيير وإدارة هذه الآلية إلى لجنة تنفيذية تنشأ في إطار الاتفاقية وتقدم تقاريرها إلى مؤتمر الأطراف. |
(f) To renew also the mandate of the high-level task force on the implementation of the right to development, established within the framework of the Working Group, until the eleventh session of the Working Group in 2010, and that the task force will convene annual sessions of seven working days and submit its reports to the Working Group; | UN | (و) أن يجدِّد أيضاً ولاية فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية، المنشَأة في إطار الفريق العامل، حتى انعقاد دورة الفريق العامل الحادية عشرة في عام 2010، وأن تعقد فرقة العمل دوراتٍ سنوية تستغرق كل دورة سبعة أيام عمل وتقدم تقاريرها إلى الفريق العامل؛ |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
The coordination group meets monthly in Kabul and has four regional branches, which meet quarterly and report to the head office in Kabul. | UN | ويعقد فريق التنسيق اجتماعات شهرية في كابول، وله أربعة فروع إقليمية تجتمع كل ثلاثة أشهر وتقدم تقاريرها إلى رئيس المكتب في كابول. |
It shall coordinate the drafting of and edit all texts referred to it by the Conference or by a Main Committee, without altering the substance of the texts, and report to the Conference or to the Main Committee as appropriate. | UN | وتقوم لجنة الصياغة بتنسيق صياغة وتحرير جميع النصوص المحالة إليها من المؤتمر أو من إحدى اللجان الرئيسية، دون أن تغير في جوهر النصوص. وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر أو اللجنة الرئيسية، حسب الاقتضاء. |
The Commission meets annually and reports to the Trade and Development Board. | UN | وتجتمع اللجنة سنويا وتقدم تقاريرها إلى مجلس التجارة والتنمية. |
The Commission, composed of 53 members, meets biennially and reports to the Economic and Social Council. | UN | وتجتمع اللجنة، المكونة من ٥٣ عضوا، مرة كل سنتين، وتقدم تقاريرها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The Commission meets annually for 12 weeks and reports to the Assembly, which provides guidance to it on its programme of work. | UN | وتجتمع اللجنة سنويا لمدة ٢١ أسبوعا وتقدم تقاريرها إلى الجمعية العامة، التي تزود اللجنة بالتوجيهات بشأن برنامج عملها. |
The Commission meets annually for 12 weeks and reports to the Assembly, which provides guidance to it on its programme of work. | UN | وتجتمع اللجنة سنويا لمدة ٢١ أسبوعا وتقدم تقاريرها إلى الجمعية العامة، التي تزود اللجنة بالتوجيهات بشأن برنامج عملها. |
1978: The first meeting of the Commission on Human Settlements, comprising 58 member States rotating on a threeyear basis and reporting to the General Assembly through the Economic and Social Council, takes place. | UN | 1978: عقد أول اجتماع للجنة، وتتألف من 58 دولة عضواً بالتناوب كل ثلاث سنوات، وتقدم تقاريرها إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
(f) To renew also the mandate of the high-level task force on the implementation of the right to development, established within the framework of the Working Group, until the eleventh session of the Working Group in 2010, and that the task force will convene annual sessions of seven working days and submit its reports to the Working Group; | UN | (و) أن يجدِّد أيضاً ولاية فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية، المنشَأة في إطار الفريق العامل، حتى انعقاد دورة الفريق العامل الحادية عشرة في عام 2010، وأن تعقد فرقة العمل دوراتٍ سنوية تستغرق كل دورة سبعة أيام عمل وتقدم تقاريرها إلى الفريق العامل؛ |
it reports to the ECA Conference of African Ministers of Finance, Planning and Economic Development and, like other regional statistical commissions, to the United Nations Statistical Commission. | UN | وتقدم تقاريرها إلى مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا، وإلى لجنة الأمم المتحدة الإحصائية، مثلها في ذلك مثل اللجان الإحصائية الإقليمية الأخرى. |
(g) Strategic and proactive coordination: The RCM operates as the regional-level consensus-building structure that reports to New York and other intergovernmental organs like the AU. | UN | (ز) التنسيق الاستراتيجي والإستباقي: تعمل آلية التنسيق الإقليمي بوصفها هيكلاً لبناء توافق الآراء على الصعيد الإقليمي، وتقدم تقاريرها إلى نيويورك والأجهزة الحكومية الدولية الأخرى مثل الاتحاد الأفريقي. |
The Council also decided to renew the mandate of the high-level task force on the implementation of the right to development for a period of two years, and that the task force would convene annual sessions of seven working days and present its reports to the Working Group. | UN | وقرر المجلس أيضاً أن يجدد ولاية فرقة العمل رفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية وذلك لمدة سنتين، وسوف تعقد فرقة العمل دورات سنوية تستغرق كل منها سبعة أيام عمل، وتقدم تقاريرها إلى الفريق العامل. |