His country supported the role of the Security Council and had submitted five reports on its counter-terrorism measures to the Counter-Terrorism Committee and two reports to the Committee established pursuant to Security Council resolution 1540. | UN | وأعرب عن تأييد بلده لدور مجلس الأمن وقال إنه قدم خمسة تقارير عن تدابير مكافحة الإرهاب التي اتخذها المجلس إلى لجنة مكافحة الإرهاب وتقريرين إلى اللجنة المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1450. |
a. Six policy documents and two reports to the General Assembly, the Governing Council and the Commission on Sustainable Development and scientific and policy research forums on the adequacy and effectiveness of global policy instruments; | UN | أ - تقديم ست وثائق تتعلق بالسياسات العامة وتقريرين إلى الجمعية العامة ومجلس اﻹدارة ولجنة التنمية المستدامة ومنتديات البحث العلمي وبحوث السياسات العامة، بشأن مدى ملاءمة وفعالية الصكوك العالمية المتصلة بالسياسات العامة؛ |
(a) Parliamentary documentation. Eleven reports to the Committee on the Development of Trade; and two reports to the Working Party on International Contract Practices in Industry; | UN | )أ( وثائق الهيئات التداولية - أحد عشر تقريرا الى لجنة تنمية التجارة؛ وتقريرين الى الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية في الصناعة؛ |
(a) Parliamentary documentation. Eleven reports to the Committee on the Development of Trade; and two reports to the Working Party on International Contract Practices in Industry; | UN | )أ( وثائق الهيئات التداولية - أحد عشر تقريرا الى لجنة تنمية التجارة؛ وتقريرين الى الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية في الصناعة؛ |
During its 2010 and 2011 sessions it had considered six initial and two second periodic reports and had adopted conclusions and recommendations aimed at the effective implementation of the Convention at the national level. | UN | ونظرت، خلال دوراتها المعقودة في 2010 و 2011، في ستة تقارير أولية وتقريرين دوريين، واعتمدت نتائج وتوصيات تهدف إلى التنفيذ الفعال للاتفاقية على الصعيد الوطني. |
His Government had submitted three reports pursuant to Security Council resolution 1373 (2001) and two reports under Security Council resolutions 1390 (2002) and 1455 (2003). | UN | وقد قدمت حكومته ثلاثة تقارير عملا بقرار مجلس الأمن 1373 (2001) وتقريرين بموجب قراري مجلس الأمن 1390 (2002) و 1455 (2003). |
Japan also submitted a comprehensive working paper on its position on nuclear disarmament and non-proliferation (NPT/CONF.2005/WP.22) and two reports on nuclear disarmament (NPT/CONF.2005/19) and the implementation of the 1995 Middle East Resolution (NPT/CONF.2005/20) respectively. | UN | كما قدمت اليابان ورقة عمل شاملة بشأن موقفها من نزع السلاح وعدم الانتشار النوويين (NPT/CONF.2005/WP.22) وتقريرين عن نزع السلاح النووي (NPT/CONF.2005/19) وتنفيذ قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط (NPT/CONF.2005/20) على التوالي. |
She has submitted two general reports to the General Assembly (A/59/366 and A/60/399) and two reports to the Commission on Human Rights (E.CN/4/2005/61 and Corr.1 and Add.1 and 2 and E.CN/4/2006/5 and Add.1-4). | UN | وقدمت المقررة الخاصة تقريرين عامين إلى الجمعية العامة (A/59/366 و A/60/399) وتقريرين إلى لجنة حقوق الإنسان (E/CN.4/2005/61 و Corr.1 و Add.1 و 2 و E/CN.4/2006/5 و Add.1-4). |
(i) Inspections: five inspection reports and two reports on compliance with programme performance reporting per year (14); input to annual report of the Office of Internal Oversight Services (1); monitoring the implementation of recommendations resulting from inspections on the status of implementation (1); | UN | ' 1` عمليات التفتيش: إعداد خمس تقارير تفتيش وتقريرين عن الامتثال لعملية تقديم التقاريــر عن الأداء البرنامجي كل سنة (14)؛ الإسهام في إعداد التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية (1)؛ رصد تنفيذ التوصيات التي تتمخض عنها عمليات التفتيش بشأن حالة التنفيذ (1)؛ |
13.51 An estimated amount of $71,000 would be required to cover the publication cost of reports to the Commission on Sustainable Development ($6,500), eight issues of the Habitat Debate ($31,500), eight issues of the Partners Newsletters ($17,000) and two reports on the work of the Centre and on progress made by Governments and partners in implementing the Habitat Agenda ($16,000). | UN | ٣١-١٥ سيلزم مبلغ يقدر ﺑ ٠٠٠ ١٧ دولار لتغطية تكلفة نشر تقارير للجنة التنمية المستدامة )٠٠٥ ٦ دولار(، وثمانية أعداد من مناقشات الموئل )٠٠٥ ١٣ دولار(، وثمانيـــة أعـــداد من نشــرة الشركاء اﻹخبارية )٠٠٠ ٧١ دولار( وتقريرين عن عمل المركز وعن التقدم المحرز من قِبل الحكومات والشركاء في تنفيذ جدول أعمال الموئل )٠٠٠ ٦١ دولار(. |
13.51 An estimated amount of $71,000 would be required to cover the publication cost of reports to the Commission on Sustainable Development ($6,500), eight issues of the Habitat Debate ($31,500), eight issues of the Partners Newsletters ($17,000) and two reports on the work of the Centre and on progress made by Governments and partners in implementing the Habitat Agenda ($16,000). | UN | ١٣-٥١ سيلزم مبلغ يقدر ﺑ ٠٠٠ ٧١ دولار لتغطية تكلفة نشر تقارير للجنة التنمية المستدامة )٥٠٠ ٦ دولار(، وثمانية أعداد من مناقشات الموئل )٥٠٠ ٣١ دولار(، وثمانيـــة أعـــداد من نشــرة الشركاء اﻹخبارية )٠٠٠ ١٧ دولار( وتقريرين عن عمل المركز وعن التقدم المحرز من قِبل الحكومات والشركاء في تنفيذ جدول أعمال الموئل )٠٠٠ ١٦ دولار(. |
27. Pursuant to paragraph 6 of the guidelines approved by the Security Council under resolution 700 (1991), the Committee submitted four reports (S/1995/169, S/1995/442, S/1995/744 and S/1995/992) in 1995 and two reports (S/1996/127 and S/1996/361) in 1996, at 90-day intervals, to the Council on the implementation of the arms embargo and related sanctions against Iraq. | UN | ٧٢ - وعملا بالفقرة ٦ من المبادئ التوجيهية التي وافق عليها مجلس اﻷمن بموجب القرار ٧٠٠ )١٩٩١(، قدمت اللجنة الى المجلس أربعة تقارير )S/1995/169، و S/1995/442، و S/1995/744، و S/1995/992( في عام ١٩٩٥ وتقريرين )S/1996/127، و S/1996/361( في عام ١٩٩٦، تفصل بين كل منها فترة ٩٠ يوما بشأن تنفيذ حظر اﻷسلحة والجزاءات ذات الصلة المفروضة على العراق. |
(i) Inspections: five inspection reports and two reports on compliance with programme performance reporting (7); input to the annual report of OIOS (1); and monitoring the implementation of recommendations resulting from inspections on the status of implementation (1); support to the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality (IANWGE) (1); | UN | ' 1` أعمال التفتيش: إعداد خمسة تقارير عن التفتيش وتقريرين عن مدى الوفاء بواجب تقديم تقارير عن تنفيذ البرامج (7)؛ تقديم معلومات كمساهمات تُدرج في التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية (1)؛ رصد تنفيذ التوصيات المنبثقة من أعمال التفتيش بشأن حالة تنفيذ هذه التوصيات (1)؛ دعم الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين (1)؛ |
These included five initial reports; one combined initial and second periodic reports; two second periodic reports; seven combined second and third periodic reports; one combined second, third and fourth periodic report; seven third periodic reports; three combined third and fourth periodic reports; and five fourth periodic reports (see annex VI). | UN | وضمت هذه التقارير خمسة تقارير أولية؛ وتقريرا مجمعا من التقرير اﻷولي والتقرير الدوري الثاني؛ وتقريرين دورييين ثانيين؛ وسبعة تقارير جمعت التقارير الدورية الثانية والثالثة؛ وتقريرا واحدا مجمعا للتقارير الدورية الثانية والثالثة والرابعة؛ وسبعة تقارير دورية ثالثة؛ وثلاثة تقارير مجمعة من التقارير الدورية الثالثة والرابعة، وخمسة تقارير دورية رابعة )انظر المرفق السادس(. |