ويكيبيديا

    "وتقرير الأمين العام عن تنفيذ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • report of the Secretary-General on the implementation
        
    • the Secretary-General's report on implementing
        
    61. Her delegation had been following with great interest the Brahimi report and the report of the Secretary-General on the implementation of its recommendations. Those recommendations were comprehensive and aimed at the further strengthening of the capacity of the United Nations to conduct peacekeeping operations. UN 61 - وذكرت أن وفدها يتابع باهتمام كبير تقرير الإبراهيمي وتقرير الأمين العام عن تنفيذ ما ورد فيه من توصيات، وهي توصيات شاملة وترمي إلى زيادة تعزيز قدرة الأمم المتحدة على القيام بعمليات لحفظ السلام.
    V)) and the report of the Secretary-General on the implementation of the Board's recommendations (A/64/368). UN V)، وتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات (A/64/368).
    the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors on the capital master plan, UN ) وتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن المخطط العام لتجديد مباني المقر(
    and the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board contained in its report, UN ) وتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات المجلس الواردة في تقريره(
    The Council reminds Iraq that the Boundary Demarcation Commission acted on the basis of resolution 687 (1991) and the Secretary-General's report on implementing paragraph 3 of that resolution, both of which were formally accepted by Iraq. UN ويذكر المجلس العراق بأن لجنة تخطيط الحدود قد تصرفت استنادا إلى القرار ٦٨٧ )١٩٩١( وتقرير اﻷمين العام عن تنفيذ الفقرة ٣ من ذلك القرار، وقد قبلهما العراق رسميا.
    and the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board contained in its report, UN ) وتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات المجلس الواردة في تقريره(
    An important contribution in this regard has also been provided by Security Council resolution 1325 (2000) on women, peace and security and the report of the Secretary-General on the implementation of that resolution. UN كما يشكل قرار مجلس الأمن 1325 (2000) المتعلق بالمرأة والسلام والأمن وتقرير الأمين العام عن تنفيذ هذا القرار مساهمة هامة في هذا الصدد.
    (a) The comprehensive overview of all of the issues facing the United Nations would be provided in the two mandated annual reports -- the report of the Secretary-General on the work of the Organization, and the report of the Secretary-General on the implementation of the United Nations Millennium Declaration. UN (أ) سيقدم عرض عام لجميع المسائل التي تواجه الأمم المتحدة ضمن التقريرين السنويين الصادرين بتكليف - تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة، وتقرير الأمين العام عن تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية.
    Taking note of the report submitted by the Secretary-General pursuant to Commission on Human Rights resolution 1999/21 of 23 April 1999, and the report of the Secretary-General on the implementation of resolutions 52/120 and 55/110, UN وإذ تحيـط علمـا بالتـقريـر المقـدم من الأمين العام()، عـملا بقرار لجنة حقوق الإنسان 1999/21 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 1999()، وتقرير الأمين العام عن تنفيذ القرارين 52/120 و 55/110()،
    Taking note of the report submitted by the Secretary-General, pursuant to Commission on Human Rights resolution 1999/21 of 23 April 1999, and the report of the Secretary-General on the implementation of resolution 52/120, UN وإذ تحيط علما بالتقرير المقدم من الأمين العام()، عملا بقرار لجنة حقوق الإنسان 1999/21 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 1999()، وتقرير الأمين العام عن تنفيذ القرار 52/120()،
    Having considered the report of the Joint Inspection Unit for 2003, the note by the Secretary-General transmitting the programme of work of the Joint Inspection Unit for 2004 and the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Joint Inspection Unit, UN وقد نظرت في تقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2003()، ومذكرة الأمين العام التي أحال بها برنامج عمل وحدة التفيش المشتركة لعام 2004()، وتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة()،
    Having considered the report of the Joint Inspection Unit for 2003, the note by the Secretary-General transmitting the programme of work of the Joint Inspection Unit for 2004 and the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Joint Inspection Unit, UN وقد نظرت في تقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2003()، ومذكرة الأمين العام التي أحال بها برنامج عمل وحدة التفيش المشتركة لعام 2004()، وتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة()،
    3. The report of the Secretary-General on the implementation of the Outcome of the World Summit for Social Development and of the twenty-fourth special session of the General Assembly (A/58/172) contained recommendations with which his delegation fully concurred. UN 3 - وتقرير الأمين العام عن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ودورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين (A/58/172) يتضمن توصيات تحظى بموافقة جمهورية تنزانيا المتحدة.
    and the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors concerning United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2007, UN وتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007()،
    1. Takes note of the report of the Senior Advisory Group1 and the report of the Secretary-General on the implementation of the report of the Senior Advisory Group;2 UN 1 - تحيط علما بتقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى(1) وتقرير الأمين العام عن تنفيذ تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى(2)؛
    the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors concerning the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2012 UN ) وتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات المتعلقة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012(
    the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors contained in its report on the capital master plan for the year ended 31 December 2011, UN ) وتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن المخطط العام لتجديد مباني المقر للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011(
    1. Takes note of the report of the Board of Auditors on the handling of information and communications technology affairs in the Secretariat and the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board contained in its report; UN 1 - تحيط علما بتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تسيير شؤون تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة() وتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات المجلس الواردة في تقريره()؛
    1. Takes note of the report of the Senior Advisory Group and the report of the Secretary-General on the implementation of the report of the Senior Advisory Group; UN 1 - تحيط علما بتقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى() وتقرير الأمين العام عن تنفيذ تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى()؛
    the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors concerning the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2012 UN ) وتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات المتعلقة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012(
    The Council reminds Iraq that the Boundary Demarcation Commission acted on the basis of resolution 687 (1991) and the Secretary-General's report on implementing paragraph 3 of that resolution, both of which were formally accepted by Iraq. UN ويذكر المجلس العراق بأن لجنة تخطيط الحدود قد تصرفت استنادا إلى القرار ٦٨٧ )١٩٩١( وتقرير اﻷمين العام عن تنفيذ الفقرة ٣ من ذلك القرار، وقد قبلهما العراق رسميا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد