ويكيبيديا

    "وتقول الدولة القائمة بالإدارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • according to the administering Power
        
    according to the administering Power, elections were held in 2001 using a single constituency electoral system. UN وتقول الدولة القائمة بالإدارة إنه أجريت انتخابات في عام 2001 بنظام الدائرة الوحيدة.
    10. according to the administering Power, the estimated gross domestic product (GDP) of Bermuda for 2011 was $5.5 billion. UN 10 - وتقول الدولة القائمة بالإدارة إن تقديرات إجمالي الناتج المحلي للإقليم في عام 2011 قد كانت 5.5 بلايين دولار.
    22. according to the administering Power, the ninth allocation of five-yearly funds under the European Development Fund (EDF) provided Montserrat with 11 million euros (Euro) in budgetary assistance. UN 22 - وتقول الدولة القائمة بالإدارة إن الاعتماد التاسع للأموال التي تخصص كل خمس سنوات في إطار صندوق التنمية الأوروبي وفر لمونتيسيرات 11 مليون يورو كمساعدة لميزانيتها.
    9. according to the administering Power, the 1999 White Paper recognized that the Constitutions of the Territories needed to be kept up to date. UN 9 - وتقول الدولة القائمة بالإدارة إن الكتاب الأبيض لعام 1999 يسلم بأن دساتير الأقاليم من اللازم استكمالها دائما بما يستجد.
    according to the administering Power, the 32-bed hospital provides a full range of primary care services to the civilian population, military personnel stationed in Stanley and the foreign fishing fleets around the Islands. UN وتقول الدولة القائمة بالإدارة الأسرة الـ 32 المتوفرة للمستشفى تقدم كامل خدمات الرعاية الصحية الأولية لفائدة المدنيين والعسكريين المرابطين في ستانلي وطواقم سفن الصيد الأجنبية العاملة في المناطق المحيطة.
    according to the administering Power, as compared with the 1985 Constitution, the new Constitution enhances local democracy, establishes a greater degree of internal self-government and provides greater transparency and accountability, for instance through the creation of a Public Accounts Committee and a Complaints Commissioner. UN وتقول الدولة القائمة بالإدارة إنه بالمقارنة مع دستور عام 1985، فإن الدستور الجديد يعزز الديمقراطية المحلية ويوفر قدرا أكبر من الحكم الذاتي الداخلي، وينص على المزيد من الشفافية والمساءلة، على سبيل المثال من خلال إنشاء لجنة الحسابات العامة ومنصب مفوض التظلمات.
    10. according to the administering Power, Montserrat is an internally self-governing Overseas Territory, a status which provides for the execution of Government through a Governor appointed by the Crown, an Executive Council that has the general control and direction of Government and a Legislative Council. UN 10 - وتقول الدولة القائمة بالإدارة إن مونتيسيرات إقليم من أقاليم ما وراء البحار يتمتع بحكم ذاتي داخلي، ويحق لها بموجب هذا المركز ممارسة الحكم من خلال حاكم يعينه التاج، ومجلس تنفيذي يتولى الإشراف على إدارة شؤون الحكم عموما، ومجلس تشريعي.
    14. according to the administering Power, the 1999 White Paper recognized that the constitutions of the Territories needed to be kept up to date and, where necessary, modernized, and that suggestions from Overseas Territories Governments for specific proposals for constitutional change would be considered carefully. UN 14 - وتقول الدولة القائمة بالإدارة إن الكتاب الأبيض لعام 1999 يسلم بأن دساتير الأقاليم بحاجة إلى التجديد، بل والتحديث حيثما لزم الأمر، وأن المقترحات التي ترد إليها من أقاليم ما وراء البحار بشأن أي تغييرات دستورية، سيتم النظر فيها بعناية.
    22. according to the administering Power, the economy supports close to 200 business establishments, both large and small, in its private sector, employing almost 600 workers. UN 22 - وتقول الدولة القائمة بالإدارة إن الاقتصاد يدعم في قطاعه الخاص قرابة 200 مؤسسة تجارية كبيرة وصغيرة تضم 600 عاملا تقريبا.
    6. according to the administering Power, on 9 November 2012, elections were held within the prescribed 30-day limit from the day of the 2011 Constitution Order coming into force. UN 6 - وتقول الدولة القائمة بالإدارة إنه تم إجراء الانتخابات في 9 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012 خلال فترة الثلاثين يوما المقررة اعتبارا من تاريخ بدء نفاذ مرسوم دستور عام 2011.
    according to the administering Power, the French Foreign Minister proposed that China initiate negotiations on an agreement that would accord New Caledonia and French Polynesia the status of " approved tourist destination " for Chinese visitors.8 III. Economic data and developments UN وتقول الدولة القائمة بالإدارة أن وزير خارجية فرنسا اقترح أن تدخل الصين في مفاوضات من أجل اتفاق يمنح كاليدونيا الجديدة وبولينيزيا الفرنسية مركز ' ' الوجهة السياحية المسموح بها`` للزائرين الصينيين(8).
    For the registered 119 nurses the ratio is 107:12. according to the administering Power, health services are almost entirely financed from the Consolidated Fund.7 UN وتصل هذه النسبة في حالة الممرضات المسجلات البالغ عددهن 119 ممرضة إلى 107 مقابل 12() وتقول الدولة القائمة بالإدارة إن خدمات الصحة تمول كلها تقريبا من الصندوق الموحد(7).
    16. according to the administering Power, total aid to Montserrat under the fourth to eighth European Development Fund stands at Euro32.5 million, of which Euro5.8 million has yet to be committed, including for upgrading of water and road projects; reconstruction of the Plymouth Port Jetty after hurricane Hugo in 1998; and housing and redevelopment. UN 16 - وتقول الدولة القائمة بالإدارة إن إجمالي المعونة المقدمة إلى مونتيسيرات عن طريق صناديق التنمية الأوروبية الرابع إلى الثامن يبلغ 32.5 مليون يورو، منها 5.8 ملايين يورو لم تقدم بعد، لأغراض منها تحسين مشاريع المياه والطرق؛ وإعادة بناء ميناء بليموث جيتي بعد هبوب إعصار هيوغو في عام 1998؛ والإسكان وإعادة التنمية.
    41. In 2008, the territorial Government decided to approve investments totalling over EC$ 5 million in tourism-related projects.3 according to the administering Power, tourism is expected to rebound in the coming years, with external funding for a three-year tourism development programme, valued at EC$ 15.5 million, to commence in early 2008. UN 41 - وفي عام 2008، قررت حكومة الإقليم الموافقة على استثمارات يبلغ مجموعها أكثر من 5 ملايين من دولارات شرق الكاريبي في مشاريع متصلة بالسياحة(3). وتقول الدولة القائمة بالإدارة إن من المتوقع أن تنتعش السياحة في السنوات المقبلة بفضل التمويل الخارجي لبرنامج لتنمية السياحة مدته ثلاث سنوات بقيمة 15.5 مليون من دولارات شرق الكاريبي، يبدأ في أوائل عام 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد