ويكيبيديا

    "وتكاليفه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and costs
        
    • and cost
        
    • and its costs
        
    • costs of
        
    The development of regional rail networks with a common gauge is another method of reducing transport time and costs. UN وإنّ مد شبكات اقليمية للسكك الحديدية الموحّدة هو أسلوب آخر لاختصار زمن النقل وتكاليفه.
    The latter argue that the rewards and costs of economic change are not distributed evenly between as well as within nations. UN ويحاجج هؤلاء بأن ثمار التغيير الاقتصادي وتكاليفه لا توزع بالتساوي لا بين اﻷمم ولا في داخلها.
    Constraints are generally related to issues of urban and integrated land planning and costs. UN وتتصل القيود عموما بمسائل التخطيط الحضري والتخطيط المتكامل لﻷرض وتكاليفه.
    Trade success or failure of least developed countries (LDCs) trading low-value goods, with little potential for differentiation but considerable risk of substitution, is largely determined by transport availability and cost. UN ويحدد توافر النقل وتكاليفه إلى حد بعيد نجاح أو فشل تجارة أقل البلدان نمواً في السلع المنخفضة القيمة التي لا تتيح مجالاً كبيراً للتمايز ويمكن إبدالها بسهولة.
    Training was essential and its costs were included in the budget. UN وأضافت أن التدريب أمر ضروري وتكاليفه مدرجة في الميزانية.
    Investment income and costs associated with the operation of investments in the cash pool are allocated to participating funds; UN وتخصص للصناديق المشاركة إيرادات الاستثمار وتكاليفه المرتبطة بعملية الاستثمار في المجمع النقدي؛
    The Committee recommends that the total savings and costs of the system be carefully monitored and analysed during the prototype testing phase. UN وتوصي اللجنة أن يتم بعناية رصد وتحليل إجمالي الوفورات الناشئة عن النظام وتكاليفه خلال المرحلة التجريبية الأولية.
    Research initiatives have begun to map out the forms and extent of violence and assess its impact on and costs to individual women and to society as a whole. UN وبدأت مبادرات الأبحاث تكشف النقاب عن أشكال العنف ونطاقه، وتقيم أثره وتكاليفه بالنسبة لكل امرأة والمجتمع ككل.
    Further details regarding the current project budget and costs are set out in annex IV. UN ويرد في المرفق الرابع المزيد من التفاصيل عن ميزانية المشروع وتكاليفه الحالية.
    Study of the Extent, Nature and costs of Domestic Violence to the Mauritian Economy UN دراسة مدى العنف المنزلي وطبيعته وتكاليفه بالنسبة إلى الاقتصاد الموريشيوسي
    Assurance over project timetable and costs UN الضمانات المتعلقة بالجدول الزمني للمشروع وتكاليفه
    This is time-consuming and expensive, unlike the new scheme, which is much simpler and costs virtually nothing. UN وهذا يستنفد كثيرا من الوقت والمال، بخلاف النظام الجديد، الذي هو أبسط بكثير وتكاليفه شبه معدومة.
    It's fun, relatively benign and costs about as much as a soda pop at the local drugstore. Open Subtitles إنه ممتع وتكاليفه لا بأس بها مثل مشروب " الصودا " ولكنه فى متاجر المخدرات
    For each instrument, efforts are made to quantify their effectiveness and costs using a cost-benefit type of analysis. UN ويجري لكل صك من هذه الصكوك بذل جهود للقياس الكمي لفاعليته وتكاليفه باستخدام نوع من التحليل يقوم على احتساب التكاليف والفوائد.
    Project timeline and costs UN الجدول الزمني لنشر المشروع وتكاليفه
    47. In 2013, was drafted a National Action Plan in view of implementing the Convention on the Protection of the Rights of Persons with Disabilities, by determining tangible measures and costs for its implementation. UN 47-و أعدت في عام 2013 خطة عمل وطنية لتنفيذ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، حددت تدابير التنفيذ الملموسة وتكاليفه.
    Upon enquiry, the Committee was informed that due to its self-financing business model, UNOPS considers two years as the most relevant time frame for planning its revenue and costs. UN وأبلغت اللجنة، عند الاستفسار، بأن المكتب يعتبر السنتين أنسب إطار زمني لتخطيط إيراداته وتكاليفه نظرا لأنه يطبق نموذجا في العمل يقوم على التمويل الذاتي.
    The aim is to define the specifications, architecture, performance and cost of a future European space surveillance system. UN والهدف من ذلك هو تحديد مواصفات نظام أوروبي مقبل لمراقبة الفضاء وتصاميم ذلك النظام وكيفية أدائه وتكاليفه.
    The aim was to define the specifications, architecture, performance and cost of a future European space surveillance system. UN واستهدفت الدراسة تحديد مواصفات نظام أوروبي مقبل لمراقبة الفضاء وتصاميمه وكيفية أدائه وتكاليفه.
    The design and procurement of construction services for each of the phases would be staggered to minimize the overall project duration and cost. UN وستكون عملية التصميم وشراء خدمات البناء لكل مرحلة على حدة متداخلة بغية التقليل إلى أدنى حد من مدة المشروع وتكاليفه الإجمالية.
    It should be noted that this rate is subject to market fluctuation until it is locked in at the time when the loan arrangements are concluded, that is to say at the time the General Assembly approves the project and its costs. UN وتجدر الإشارة إلى أن هذا المعدل يخضع لتقلبات أسعار السوق، إلى أن يقيد حين يتم التوصل إلى ترتيبات الحصول على القرض، أي حين توافق الجمعية العامة على المشروع وتكاليفه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد