She could accidentally see something, a photo, who knows, and find out about my age. | Open Subtitles | ربما عن طريق الخطأ ترى شيء ما ،صورة، من يعرف وتكتشف كم عمري |
Why don't you go and find out if you're so brave? | Open Subtitles | لمَ لا تذهب وتكتشف هذا إن كنت شجاعاً جداً؟ |
I want you to work with Melinda and find out who this ghost is and what she wants, ok? | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَعْملَ مَع مليندا وتكتشف مَنْ هذه الشبح، وماذا تُريد اتفقنا؟ |
High levels of the components of C-PentaBDE are detected in the environment. | UN | وتكتشف مستويات عالية من مكونات إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في البيئة. |
Twenty years of marriage and you find out she was faking it. | Open Subtitles | عشرون سنة من الزواج وتكتشف بأنها تتصنع الأمر |
So all you have to do is, like, look through their transcripts and figure out which class they all had in common. | Open Subtitles | إذن كل ما عليك فعله مثل ، النظر في السجل وتكتشف أي صف كلهم يرتبطون به |
The police make frequent controls, pick up on violations, and take actions against sexual violence and trafficking. | UN | وتقوم الشرطة بعمليات مراقبة متكررة، وتكتشف الانتهاكات وتتخذ إجراءات ضد ممارسي العنف الجنسي والاتجار. |
you just trot on home and find some dinner and find out what the rats have done to your room. | Open Subtitles | سترجع إلى منزلك وتجد بعض العشاء وتكتشف ماذا فعلت الجرذان بغرفتك |
Why don't you come over here and find out, Big Daddy? | Open Subtitles | لماذا لا تمر هنا وتكتشف, ياوالدي الكبير؟ |
In the meantime, Claudius, you get into the castle and find out what Dargis is up to. | Open Subtitles | في هذه الأثناء كلوديوس تدخل انت القلعة وتكتشف ماذا يخطط له درجيس |
Must be humbling to pull all those strings and find out they're attached to nothing. | Open Subtitles | لا بدّ أن يكون الأمر مذلاً لسحب كل تلك الخيوط وتكتشف أنهم لا يرتبطون معك بشيء |
You need to solve this mystery... and find out which of your women it was that you impregnated with your semen 20 years ago. | Open Subtitles | تحتاج لحل هذا اللغز وتكتشف أيّ من نسائك لقّحت بالمنى خاصتك قبل عشرين سنة |
I want you to check everything out and find out why. | Open Subtitles | اريدك ان تدقق في كل شيء خارجاً وتكتشف ما الذي حصل |
Your knowledge of English makes you an ideal choice to go into his service and find out whether or not he is a spy. | Open Subtitles | معرفتك باللغة الإنجليزية تجعلك إختيار مناسب لتدخل في خدمتة وتكتشف هل هو جاسوس أم لا |
I want you to check everything out and find out why. | Open Subtitles | اريدك ان تدقق في كل شيء خارجاً وتكتشف ما الذي حصل |
I'd like you to personally hurry and find out the real story. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب شخصياً بسرعة وتكتشف القصة الحقيقية |
High levels of the components of C-PentaBDE are detected in the environment. | UN | وتكتشف مستويات عالية من مكونات الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في البيئة. |
High levels of PentaBDE are detected in the environment. | UN | وتكتشف مستويات عالية من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في البيئة. |
And then you put a wire on him... and you find out who's selling him... drugs. | Open Subtitles | ... ثم تضع متنصت عليه وتكتشف من يبيعه المخدرات |
To fight me, maybe kill me, and figure out a way of hauling yourself back to that ship alone or acknowledge the fact that you and I would be a hell of a lot better off as partners than as rivals. | Open Subtitles | أن تقاتلني، أو ربما تقتلني، وتكتشف طريقة للعودة وحدك لتلك السفينة |
The police make frequent controls, pick up on violations, and take actions against sexual violence and trafficking. | UN | وتقوم الشرطة بعمليات مراقبة متكررة، وتكتشف الانتهاكات وتتخذ إجراءات ضد ممارسي العنف الجنسي والاتجار. |
It's gonna kill her when she gets home and discovers that disk. | Open Subtitles | سيقتلها الأمر عندما تصل لبيت وتكتشف أمر القرص |
New sites are being discovered almost daily and are being secured by KFOR until they can be documented. | UN | وتكتشف يوميا تقريبا مواقع جديدة وتتولى قوة كوسوفو تأمينها إلى أن يجرى توثيقها. |