the Vienna Group notes that meeting current and potential compliance challenges are key tasks for the NPT Strengthened Review Process. | UN | 3- وتلاحظ مجموعة فيينا أن التصدي لتحديات الامتثال الحالية والمحتملة هي مهام أساسية في عملية الاستعراض المعزز للمعاهدة. |
the Vienna Group notes the contribution that such exchanges can make to progress in general. | UN | وتلاحظ مجموعة فيينا ما يمكن أن يسهم به هذا التبادل في التقدم عموماً. |
the Vienna Group notes that an expansion of nuclear power generation for peaceful purposes is expected to occur in the coming decades. | UN | وتلاحظ مجموعة فيينا أنه يتوقع أن تستمد العقود المقبلة توسيعا لنطاق توليد الطاقة النووية للأغراض السلمية. |
the Vienna Group notes the contribution that such exchanges can make to progress in general. | UN | وتلاحظ مجموعة فيينا ما يمكن أن يسهم به هذا التبادل في إحراز تقدم بشكل عام. |
the Vienna Group notes that an expansion of nuclear power generation for peaceful purposes is expected to occur in the coming decades. | UN | وتلاحظ مجموعة فيينا أنه يتوقع أن تستمد العقود المقبلة توسيعا لنطاق توليد الطاقة النووية للأغراض السلمية. |
the Vienna Group notes the contribution that such exchanges can make to progress in general. | UN | وتلاحظ مجموعة فيينا ما يمكن أن يسهم به هذا التبادل في إحراز تقدم بشكل عام. |
the Vienna Group notes the contribution that such exchanges can make to progress in general. | UN | وتلاحظ مجموعة فيينا ما يمكن أن يسهم به هذا التبادل في التقدم بشكل عام. |
5. the Vienna Group notes with concern that, over 15 years after it was opened for signature, the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty has yet to enter into force. | UN | 5 - وتلاحظ مجموعة فيينا بقلق أنه لم يبدأ نفاذ المعاهدة، بعد أكثر من 15 عاما من فتح باب التوقيع عليها. |
13. the Vienna Group notes the importance of the implementation by the IAEA secretariat of the Plan of Activities on the Radiation Protection of the Environment. | UN | 13 - وتلاحظ مجموعة فيينا أهمية تنفيذ أمانة الوكالة خطةَ الأنشطة المتعلقة بحماية البيئة من الإشعاعات. |
22. the Vienna Group notes concerns about a potential accident or incident during the transport of radioactive materials. | UN | 22 - وتلاحظ مجموعة فيينا المخاوف المتعلقة باحتمال وقوع حادثة عارضة أو حادث أثناء نقل المواد المشعة. |
9. the Vienna Group notes with serious concern the illicit trade in highly sensitive nuclear equipment and technology. | UN | 9 - وتلاحظ مجموعة فيينا بقلق بالغ الاتجار غير المشروع بمعدات وتكنولوجيا نووية شديدة الحساسية. |
15. the Vienna Group notes that 138 States have signed additional protocols, and that such protocols are in force for 115 States. | UN | 15 - وتلاحظ مجموعة فيينا أن 138 دولة قد وقعت بروتوكولات إضافية، وأن بروتوكولات من هذا القبيل سارية في 115 دولة. |
4. the Vienna Group notes with concern that, more than 15 years after it was opened for signature, the Treaty has yet to enter into force. | UN | 4 - وتلاحظ مجموعة فيينا بقلق أنه لم يبدأ نفاذ المعاهدة، بعد أزيد من 15 عاما من فتح باب التوقيع عليها. |
12. the Vienna Group notes the importance of the implementation by the IAEA secretariat of the Plan of Activities on the Radiation Protection of the Environment. | UN | 12 - وتلاحظ مجموعة فيينا أهمية تنفيذ أمانة الوكالة خطة الأنشطة المتعلقة بحماية البيئة من الإشعاعات. |
21. the Vienna Group notes concerns about a potential accident or incident during the transport of radioactive materials. | UN | 21 - وتلاحظ مجموعة فيينا المخاوف المتعلقة باحتمال وقوع حادثة عارضة أو حادث أثناء نقل المواد المشعة. |
7. the Vienna Group notes with serious concern the illicit trade in highly sensitive nuclear equipment and technology. | UN | 7 - وتلاحظ مجموعة فيينا بقلق بالغ الاتجار غير المشروع بمعداتٍ وتكنولوجيا نووية شديدة الحساسية. |
the Vienna Group notes that 116 States have signed Additional Protocols, and that such protocols are in force for 87 States. | UN | 11- وتلاحظ مجموعة فيينا أن 116 دولة قد وقّعت على بروتوكولات إضافية، وأن بروتوكولات من هذا القبيل سارية في 87 دولة. |
the Vienna Group notes that the various proposals received by the IAEA are generally mutually compatible and supportive, and contain common themes. | UN | 8- وتلاحظ مجموعة فيينا أن الاقتراحات المختلفة المقدمة للوكالة الدولية للطاقة الذرية تكون متوافقة ومتداعمة بشكل عام، وتتضمن مواضيع مشتركة. |
4. the Vienna Group notes with concern that, 13 years after it was opened for signature, the Test-Ban Treaty is yet to enter into force. | UN | 4 - وتلاحظ مجموعة فيينا بقلق أنه لم يبدأ نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب، بعد 13 عاما من فتح باب التوقيع عليها. |