It will be launched in Uganda and Tanzania in 2012. | UN | وسوف يُبدأ بتطبيقها في أوغندا وتنزانيا في سنة 2012. |
Environmental information systems for developing training capacities in Tanzania and Uganda | UN | نظــم المعلومات البيئيــة اللازمــة لتطوير القدرات التدريبيــة في أوغندا وتنزانيا |
It is estimated that some 50,000 people were killed and a further 700,000 fled to Rwanda, Tanzania and Zaire, or were dispersed within Burundi. | UN | ويقدﱠر عدد القتلى بحوالي ٥٠ ٠٠٠ شخص، كما أن ٧٠٠ ٠٠٠ شخص فروا الى رواندا وتنزانيا وزائير، أو تشتتوا في أنحاء بوروندي. |
Kenya, South Africa, Tanzania and Uganda are participating in the initial phase. | UN | وتشترك كينيا، وجنوب أفريقيا، وتنزانيا وأوغندا في المرحلة الأولية لهذا المشروع. |
This project is expected to enhance the development of Malawi, Mozambique, Tanzania and Zambia through the integration of infrastructure. | UN | ومن المتوقع أن يعزز هذا المشروع التنمية في ملاوي وموزامبيق وتنزانيا وزامبيا عن طريق تكامل الهياكل الأساسية. |
Since its launch in 2004, this methodology has been applied in Benin, Burkina Faso, Kenya, Tanzania, Thailand and Zambia. | UN | ومنذ إطلاق المشروع في عام 2004 طبقت هذه المنهجية في بنن وبوركينا فاسو وكينيا وتنزانيا وتايلند وزامبيا. |
Tanzania condemns these cruel acts in the strongest terms possible and expresses solidarity with the people of Nigeria and the United Nations. | UN | وتنزانيا تدين بأقوى العبارات الممكنة هذا العمل الوحشي، وتعرب عن تضامنها مع شعب نيجيريا والأمم المتحدة. |
Consultations on establishing a mechanism for debt-for-aid swaps are being conducted with Benin, Zambia, Madagascar, Mozambique, Tanzania and Ethiopia. | UN | وتجرى مشاورات بشأن إنشاء آلية لمقايضة الديون بالمعونة مع بنن وزامبيا ومدغشقر وموزامبيق وتنزانيا وإثيوبيا. |
Mintek has demonstrated this process to ASM miners in Mozambique, Peru, and Tanzania. | UN | وقد استعرضت منتيك هذه العملية أمام المشتغلين بالتعدين الصغير الحجم في موزامبيق وبيرو وتنزانيا. |
The UNDP-UNEP Poverty and Environment Initiative (PEI) is achieving increasing success in Rwanda and Tanzania. | UN | تحقق مبادرة الفقر والبيئة المشتركة بين اليونيب وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي نجاحاً متزايداً في رواندا وتنزانيا. |
Assessment visits to Burkina Faso, Burundi, Italy, Malawi, Mauritania, the United Republic of Tanzania and Uruguay. | UN | إجراء زيارات تقييم لإيطاليا وأوروغواي وبوركينا فاسو وملاوي وتنزانيا وموريتانيا وبوروندي. |
Many States, including Bolivia (Plurinational State of), Mauritania and the United Republic of Tanzania, also reported on inter-ministerial coordination for sanitation. | UN | وأبلغت بلدان عديدة بما فيها بوليفيا وتنزانيا وموريتانيا عن تحقيق تنسيق بين الوزارات بشأن المرافق الصحية. |
Declines at the district level have also been reported from Mozambique, Tanzania and Uganda. | UN | وتم الإبلاغ أيضا عن تحقيق انخفاض على مستوى المقاطعات في موزامبيق وتنزانيا وأوغندا. |
Ethiopia, Rwanda, Tanzania and Zambia have achieved particularly impressive reductions in malaria-related mortalities. | UN | وتمكنت إثيوبيا وتنزانيا ورواندا وزامبيا من تحقيق خفض مذهل في الوفيات المرتبطة بالملاريا. |
Then South Africa, Tanzania and Ukraine would demand the same. | UN | ثم ستطالب كل من مصر ونيجيريا والجزائر والكونغو وجنوب أفريقيا وتنزانيا بمقعد في مجلس الأمن. |
This is already helping Kenya and Tanzania to increase Government spending in response to the crisis. | UN | وهذا بالفعل يساعد كينيا وتنزانيا على زيادة الإنفاق الحكومي في التصدي للأزمة. |
Tanzania is party to the Convention and continues to discharge its obligations tenaciously. | UN | وتنزانيا طرف في الاتفاقية وتواصل الاضطلاع بواجباتها على نحو حثيث. |
Kenya, Uganda and Tanzania have had their plans in place for a number of years, and implementation is in progress. | UN | وأصبح لدى كينيا وأوغندا وتنزانيا خطط خاصة بها منذ عدة أعوام والعمل جاري في تنفيذها. |
For example, Kenya, Nigeria, Uganda and the United Republic of Tanzania have cancelled plans to raise funds in international capital markets. | UN | فعلى سبيل المثال، ألغت أوغندا وتنزانيا وكينيا ونيجيريا خططاً للحصول على أموال من هذه الأسواق. |
For example, Kenya, Nigeria, Tanzania and Uganda have cancelled plans to raise funds in these markets. | UN | وعلى سبيل المثال، ألغت أوغندا وتنزانيا وكينيا ونيجيريا خططاً لجمع الأموال في تلك الأسواق. |
I should like also to pay tribute to the South African and Tanzanian mediation in the context of negotiations for a ceasefire in Burundi. | UN | أود أن أشيد بوساطة جنوب أفريقيا وتنزانيا في إطار المفاوضات المتعلقة بوقف إطلاق النار في بوروندي. |