ويكيبيديا

    "وتنسيق المساعدة اﻹنسانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and coordinating humanitarian assistance
        
    • and coordination of humanitarian assistance
        
    • humanitarian coordination
        
    • the coordination of humanitarian assistance
        
    • and coordination of international assistance
        
    • coordination of humanitarian and
        
    • and coordinating the humanitarian assistance
        
    • and the coordination of humanitarian
        
    • coordination of humanitarian assistance and
        
    Involvement of the United Nations system in providing and coordinating humanitarian assistance UN اشتراك منظومة اﻷمم المتحدة في تقديم وتنسيق المساعدة اﻹنسانية
    (xxiv) Involvement of the United Nations system in providing and coordinating humanitarian assistance. UN ' ٢٤ ' اشتراك منظومة اﻷمم المتحدة في توفير وتنسيق المساعدة اﻹنسانية.
    Its goal is to enhance the effectiveness and coordination of humanitarian assistance and strengthen the capacity of local non-governmental organizations. UN ويتمثل هدف المنتدى في تحقيق ما يلي: تحسين فعالية وتنسيق المساعدة الإنسانية وتعزيز قدرة المنظمات غير الحكومية المحلية.
    The General Assembly should request the executive heads of the United Nations system organizations to develop a joint integrated strategic and system-wide planning framework for the management and coordination of humanitarian assistance and disaster reduction and response activities. UN ينبغي أن تطلب الجمعية العامة إلى الرؤساء التنفيذيين للمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وضع إطار استراتيجي متكامل مشترك وتخطيطي على صعيد المنظومة من أجل إدارة وتنسيق المساعدة الإنسانية وأنشطة الحد من الكوارث والاستجابة لها.
    Component 3: governance, justice, development and humanitarian coordination UN العنصر 3: الحوكمة والعدالة والتنمية وتنسيق المساعدة الإنسانية
    One extreme view is that the work of the United Nations has been essentially reduced to three elements: peacekeeping, the coordination of humanitarian assistance and easing the passage of globalization. UN إذ ترى وجهة نظر متطرفة أن عمل الأمم المتحدة قد تقلص بصورة جوهرية إلى ثلاثة عناصر: حفظ السلام، وتنسيق المساعدة الإنسانية وتيسير مرور العولمة.
    (f) Timely mobilization and coordination of international assistance to countries affected by natural disasters UN (و) التوقيت الجيد لحشد وتنسيق المساعدة الإنسانية للبلدان المتأثرة بالكوارث الطبيعية
    In conclusion, we would like to reiterate that the United Nations is best equipped to play a central role in providing and coordinating humanitarian assistance, taking into account the principles of impartiality, neutrality and transparency that are the basis of its operations. UN في الختام، نود أن نؤكد مجددا أن اﻷمم المتحدة مهيأة على أفضل وجه للقيام بدور مركزي في توفير وتنسيق المساعدة اﻹنسانية. مع مراعاة عدم الانحياز والحياد والشفافية التي هي أساس عملياتها.
    II. Involvement of the United Nations system in providing and coordinating humanitarian assistance UN ثانيا - اشتراك منظومة اﻷمم المتحدة في تقديم وتنسيق المساعدة اﻹنسانية
    14. Involvement of the United Nations system in providing and coordinating humanitarian assistance UN ٤١ - اشتراك منظومة اﻷمم المتحدة في توفير وتنسيق المساعدة اﻹنسانية
    JIU/REP/95/9 The involvement of the United Nations system in providing and coordinating humanitarian assistance UN JIU/REP/95/9 اشتراك منظومة اﻷمم المتحدة في تقديم وتنسيق المساعدة اﻹنسانية
    A/50/687 The involvement of the United Nations system in providing and coordinating humanitarian assistance (JIU/REP/95/9) UN A/50/687 اشتراك منظومة اﻷمم المتحدة في تقديم وتنسيق المساعدة اﻹنسانية )JIU/REP/95/9(
    The European Union is willing to go into greater depth in this debate, together with other donors and partners, so as to improve the effectiveness and coordination of humanitarian assistance. UN والاتحاد الأوروبي على استعداد لتعمق أكبر في هذه المناقشة مع المانحين والشركاء الآخرين لتحسين فاعلية وتنسيق المساعدة الإنسانية.
    The General Assembly should request the executive heads of the United Nations system organizations to develop a joint integrated strategic and system-wide planning framework for the management and coordination of humanitarian assistance and disaster reduction and response activities. UN ينبغي أن تطلب الجمعية العامة إلى الرؤساء التنفيذيين للمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وضع إطار استراتيجي متكامل مشترك وتخطيطي على صعيد المنظومة من أجل إدارة وتنسيق المساعدة الإنسانية وأنشطة الحد من الكوارث والاستجابة لها.
    b. Parliamentary documentation: contribution to reports on disaster situations and coordination of humanitarian assistance (2); reports on advancement of the International Strategy for Disaster Reduction (2); UN ب - الوثائق التداولية: الإسهام في التقارير المتصلة بحالات الكوارث وتنسيق المساعدة الإنسانية (2)؛ التقارير عن النهوض بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (2)؛
    Reports on advancement of the International Strategy for Disaster Reduction (2); and disaster situations and coordination of humanitarian assistance (2); UN تقارير بشأن النهوض بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث الطبيعية (2)؛ وحالات الكوارث وتنسيق المساعدة الإنسانية (2)؛
    Component 3: governance, justice, development and humanitarian coordination UN العنصر 3: الحوكمة والعدالة وتنسيق المساعدة الإنسانية
    The component comprised UNMIL activities in the areas of political and civil affairs, including reintegration, rehabilitation and recovery, humanitarian coordination and gender. UN وشمل العنصر أنشطة البعثة في مجالات الشؤون السياسية والمدنية، بما في ذلك إعادة الإدماج وإعادة التأهيل والإنعاش، وتنسيق المساعدة الإنسانية والمسائل الجنسانية.
    32. The initial arrangements for the coordination of the humanitarian operation in Darfur will be evaluated during the budget period, with the aim of assessing whether the operational environment will allow for greater integration between UNAMID peacekeeping activities and the coordination of humanitarian assistance. UN 32 - وسيتم خلال فترة الميزانية تقييم الترتيبات الأولية لتنسيق العملية الإنسانية في دارفور، بهدف معرفة ما إذا كانت بيئة العمليات ستسمح بتحقيق المزيد من التكامل بين ما تضطلع به العملية المختلطة من أنشطة لحفظ السلام وتنسيق المساعدة الإنسانية.
    61. In addition to the subregional developments, there have also been pan-American developments organized mainly through the Organization of American States (OAS), which approved the Inter-American Plan on Disaster Prevention and Response and the coordination of humanitarian assistance in 2012. UN 61- وبالإضافة إلى التطورات على الصعيد دون الإقليمي، حدثت تطورات أيضاً على مستوى القارة الأمريكية برمتها نتجت في المقام الأول عن عمل منظمة الدول الأمريكية التي أقرت خطة البلدان الأمريكية لاتقاء الكوارث ومواجهتها وتنسيق المساعدة الإنسانية في عام 2012.
    (f) Timely mobilization and coordination of international assistance to countries affected by natural disasters UN (و) التوقيت الجيد لحشد وتنسيق المساعدة الإنسانية للبلدان المتأثرة بالكوارث الطبيعية
    Strengthening of the coordination of humanitarian and disaster relief assistance of the United Nations, including special economic assistance UN تعزيز وتنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة
    4. Requests the Secretary-General to make every effort to continue mobilizing and coordinating the humanitarian assistance being provided by the specialized agencies and other organizations and organs of the United Nations system in support of the efforts of the Government of El Salvador. UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يبذل كل ما في وسعه لمواصلة تعبئة وتنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات وأجهزة منظومة الأمم المتحدة لدعم الجهود التي تبذلها حكومة السلفادور.
    B. UNICEF and the coordination of humanitarian UN اليونيسيف وتنسيق المساعدة اﻹنسانية
    In particular, they appreciated the attention being paid by ACC to the follow-up to UNCED, coordination of humanitarian assistance and its continuum to rehabilitation and development, and the assistance by the United Nations system to the countries invoking Article 50 of the United Nations Charter and to the countries with economies in transition. UN وأعربت هذه الوفود عن تقديرها بصفة خاصة للاهتمام الذي أولته لجنة التنسيق الادارية لمتابعة أعمال مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية وتنسيق المساعدة اﻹنسانية واتصاله باﻹصلاح والتنمية والمساعدة المقدمة من منظومة اﻷمم المتحدة الى البلدان بالاستناد الى المادة ٥٠ من ميثاق اﻷمم المتحدة وإلى البلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد