ويكيبيديا

    "وتنطبق اعتبارات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • considerations apply
        
    • considerations applied
        
    • considerations will apply
        
    Similar considerations apply to sea bound criminal activity of this sort. UN وتنطبق اعتبارات مماثلة على الأنشطة الإجرامية البحرية من هذا النوع.
    Different considerations apply in the two situations. UN وتنطبق اعتبارات مختلفة في هاتين الحالتين.
    Different considerations apply in the two situations. UN وتنطبق اعتبارات مختلفة في هاتين الحالتين.
    Similar considerations applied to the draft rules on conciliation. UN وتنطبق اعتبارات متماثلة على مشروع نظام التوفيق.
    Similar considerations applied in the case of medicines, as drugs that were already available were frequently as effective as newly-marketed drugs. UN وتنطبق اعتبارات مماثلة في حالة الأدوية، إذ إن الأدوية الموجودة فعلاً لا تقل فعالية في كثير من الأحيان عن الأدوية المسوَّقة حديثاً.
    Similar considerations will apply to qualified women serving with specialized agencies and subsidiary organs within the common system. UN وتنطبق اعتبارات مماثلة بالنسبة للنساء المؤهلات اللاتي يعملن في الوكالات المتخصصة واﻷجهزة الفرعية داخل النظام الموحد.
    Different considerations apply in the two situations. UN وتنطبق اعتبارات مختلفة في هاتين الحالتين.
    Different considerations apply in the two situations. UN وتنطبق اعتبارات مختلفة في هاتين الحالتين.
    Similar considerations apply in relation to exhaustion of domestic remedies and lis pendens doctrines. UN وتنطبق اعتبارات مماثلة فيما يتعلق باستنفاد سبل الانتصاف المحلية ومفاهيم الدعاوى المعلقة.
    Similar considerations apply to the argument that treaties imposing partial bans on nuclear weapons must be interpreted as a current acceptance, by implication, of their legality. UN وتنطبق اعتبارات مماثلة على الحجة القائلة بوجوب تفسير المعاهدات التي تفرض حظرا جزئيا على اﻷسلحة النووية بكونها قبولا ضمنيا لمشروعيتها في الوقت الراهن.
    70. Slightly different considerations apply to the selection of the base period for the exchange rate calculation. UN ٧٠ - وتنطبق اعتبارات تختلف اختلافا طفيفا على اختيار فترة اﻷساس بالنسبة لحساب سعر الصرف.
    93. Similar considerations apply in the case of highly migratory species. UN ٩٣ - وتنطبق اعتبارات مماثلة على اﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    8.3 Similar considerations apply to the possibility of a petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council. UN ٨-٣ وتنطبق اعتبارات مماثلة على إمكانية تقديم التماس بإذن خاص للاستئناف أمام اللجنة القضائية التابعة للمجلس الملكي.
    67. Special considerations apply when (potentially) lethal force is used. UN 67- وتنطبق اعتبارات خاصة عند استخدام القوة القاتلة (احتمالاً).
    Similar considerations apply to other organizations. UN وتنطبق اعتبارات مماثلة على مؤسسة أخرى.
    Similar considerations apply with regard to the case of an injured State intending to target a member of an international organization when only that organization is responsible. UN وتنطبق اعتبارات مماثلة فيما يتعلق بحالة اعتزام دولة مضرورة استهداف عضو في منظمة دولية عندما تكون المنظمة وحدها هي المسؤولة.
    77. Similar considerations apply to the financing of upscaling activities and on-the-ground investments. UN 77- وتنطبق اعتبارات مماثلة على تمويل أنشطة رفع المستوى والاستثمارات الميدانية.
    Similar considerations apply to modifications. UN وتنطبق اعتبارات مماثلة على التعديلات.
    Similar considerations applied in the case of estoppel. UN 192- وتنطبق اعتبارات مماثلة على حالة سقوط الحق.
    66. Similar considerations applied to the question posed by the Commission concerning the possibility of using electronic mail and facsimile for communication of reservations and their withdrawal. UN 66 - وتنطبق اعتبارات مماثلة على المسألة التي تطرحها اللجنة فيما يتعلق بإمكانية استخدام البريد الإلكتروني والفاكس لإبلاغ التحفظات وسحبها.
    Similar considerations applied to Part Five (Responsibility of a State in connection with the act of an international organization). UN وتنطبق اعتبارات مماثلة على الباب الخامس (مسؤولية الدولة فيما يتصل بفعل صادر عن منظمة دولية).
    Similar considerations will apply to the five disputed border areas, which contain diverse populations with ethnic and political ties both north and south of the border. UN وتنطبق اعتبارات مماثلة على المناطق الحدودية الخمس المتنازع عليها، التي تضم فئات سكانية مختلفة ذات روابط عرقية وسياسية عند الحدود الشمالية والجنوبية على حد سواء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد